Корона Ксилара
Шрифт:
– Но, может быть, – сказала Маргалит, – нас не станут сурово наказывать. Мы с Карадуром можем сказать, что ты нас обманул.
– Не полагайтесь на милосердие Регентства. Самое меньшее, вы проведете большую часть оставшейся жизни в сырых темницах. Нет, если кто-нибудь и станет лисой для их ищеек, так только я. Карадур – маленький и легкий. Вы с ним вдвоем весите не больше, чем я. Поэтому вы двое скачите к границе, а я постараюсь надуть преследователей или увильнуть от них.
– Нет! – сказал Карадур. – Мои старые кости
– Ну, тогда нам нужно что-то предпринять, и поскорее, – сказал Джориан. – Попытайся снова обратиться к своему астральному зрению.
Карадур закрыл глаза. Немного спустя он сказал:
– Они меньше чем в лиге позади нас. Я насчитал в эскадроне десять или двенадцать человек.
Маргалит предположила:
– Может быть, они просто едут по своим делам?
Джориан покачал головой.
– Они бы не стали так торопиться, если только не гонятся за кем-то или спасаются бегством.
Несколько минут они ехали с самой большой скоростью, на какую был способен фургон. Когда они одолели подъем, Джориан воскликнул:
– Ха! Впереди лес! Теперь я вспомнил; когда я был королем, эта роща служила предметом спора между синдикатом земельных магнатов, которые желали срубить лес, и ксиларским адмиралтейством, стремившимся сохранить рощу для будущего строительства кораблей.
– И чем же кончилось дело? – спросила Маргалит.
– Граллон решил спор в пользу флота, и я поддержал его. Там был щекотливый момент. Судья собирался вынести иной вердикт, но один из магнатов совершил ошибку, попытавшись подкупить его. На том же самом недавно попался Абакарус.
– И что дальше? Собираешься спрятаться в лесу?
– Нет, роща небольшая. Но... Карадур, у тебя волшебная веревка с собой или нет?
– Со мной. Но ее магический заряд почти исчерпан. Еще два или три раза – и ее придется заколдовывать снова.
– Ее можно использовать против погони?
– Я могу приказать веревке избить их, но вовсе не факт, что их удастся убить.
– Я бы не хотел убивать этих бедолаг, но мне чрезвычайно хочется заполучить в свои руки их командира. Вот что мы сделаем...
Через полчаса повозку оттащили подальше от дороги и спрятали за несколькими молодыми деревцами. Джориан срубал их мечом, заострял нижние концы и втыкал в землю. Коня и мула привязали позади фургона.
Карадур смотал с пояса веревку и бросил ее так, что она легла поперек дороги. Он пробормотал заклинание, и оба конца веревки зашевелились, отыскивая ближайшие деревья. Затем эти концы, как охотящиеся змеи, поползли по стволам и обвились вокруг них. Середина веревки, еле заметная в пыли, неподвижно лежала на дороге.
Они ждали меньше получаса, но Джориану казалось, что прошли долгие часы. Затем на дороге появился кавалерийский эскадрон, движущийся утомленным галопом.
На них ехали солдаты в алых куртках под кольчугами, и вечернее солнце сверкало на посеребренных шлемах. Во главе отряда скакал лейтенант, которого можно было узнать по маленьким серебряным крылышкам на шлеме.
– Давай! – выдохнул Джориан.
Карадур за его спиной пробормотал очередное заклинание. В то же мгновение концы веревки, обвившиеся вокруг деревьев, ожили, как змеи, душащие свою добычу. Середина веревки поднялась из пыли и превратилась в прочный горизонтальный брус на высоте колена.
Это произошло как раз в тот момент, когда к веревке приблизилась лошадь лейтенанта, и всадник не успел заставить коня перескочить этот не слишком грозный барьер. Лошадь перекувырнулась, бросив лейтенанта в грязь. Следующие лошади с ужасающим грохотом повалились в лягающуюся кучу.
Прежде чем кто-либо из сброшенных солдат успел подняться, Джориан выскочил из-за дерева и устремился к поверженному лейтенанту. Когда он был рядом с офицером, тот сидел на дороге с отсутствующим выражением лица. Одно из серебряных крылышек на его шлеме обломилось.
Джориан, подойдя сзади, схватил лейтенанта за шею и приставил к его горлу нож.
– Прикажи им отойти! – заревел он, – иначе ты – мертвец!
Те солдаты, которые успели подняться на ноги, остановились, пытаясь разобраться в происходящем. Так же поступили и трое всадников, успевшие осадить своих коней и остаться в седле. Один из упавших солдат лежал неподвижно со свернутой шеей; другой кричал что-то про сломанную руку. Прочие отделались менее серьезными травмами.
– Отойдите! – прохрипел лейтенант. – Не провоцируйте этого человека! – Он чуть-чуть повернул голову. – Ты – король Джориан?
– Не важно, кто я. Ты поедешь со мной как заложник. Карадур!
– Да, сын мой?
– Отдай веревке следующий приказ.
Карадур пробормотал новое заклинание. Веревка ожила, выскользнула из-под упавшей лошади, подползла к Джориану, удерживавшему лейтенанта, и обвилась вокруг запястий и лодыжек пленника. За долю секунды лейтенант был связан так же крепко, как поросенок, которого несут на рынок.
– Прикажи своим людям вернуться в казарму! – сказал Джориан. – И скажи им, что в то мгновение, как я снова увижу погоню, твоя нежная юная шейка будет перерублена!
Лейтенант повторил его приказ. Солдаты сбились в кучку, ведя спор приглушенными, напряженными голосами. Джориан догадался, что они обсуждают, имеет ли смысл игнорировать приказ офицера, вырванный из него под угрозой, и постараться схватить Джориана, невзирая ни на что. Джориан подозревал, что некоторые из солдат сочувствуют ему и были бы рады, если бы он спасся.