Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Корпорация М.И.Ф. в действии
Шрифт:

– Как я сказал… хороший довод.

– Ну, я не собираюсь просто сидеть здесь сложа руки, – заявил я, подымаясь. – Ты идешь со мной?

– Что, вломиться к ним прямо сейчас?

– Именно. Почему бы и нет? Они уже пробыли там какое-то время.

Меня просто одолевали мысленные образы того, как Майжук лапает Тананду… в то время как она тщетно зовет нас на помощь.

– Секундочку, Гвидо, – сказал Нунцио, а затем вдруг повысил голос. – Эй! Трутень!

Наш юный маг живо подбежал к нам:

– В чем дело, Нунцио?

– Я хочу,

чтобы ты вышел, нашел каких-нибудь полицейских и привел их сюда.

– Полицию? Но зачем…

– Просто сделай это! Идет?

– Разумеется, Нунцио. Городскую полицию или военную?

– И ту, и другую, если удастся. А теперь – ходу.

Он повернулся ко мне, когда Трутень уже вылетел в ночную темь.

– Ладно, Гвидо. Пришла пора повеселиться!

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Сегодня ночью, похоже, и впрямь большой праздник!

Король Артур

В своем планировании операции мы как-то упустили то, каким образом Тананда даст нам знать, в какой из комнат они будут находиться. (Именно во избежание подобных казусов я обычно предпочитаю доверить составление планов для нас кому-нибудь другому… например, боссу!) К счастью, девол, давая парочке ключ, объяснил им дорогу достаточно громко, чтобы услышали и мы, и поэтому нам не составило труда очутиться перед нужной дверью.

– Я ничего не слышу… а ты? – шепнул мне Нунцио, чуть склонив голову набок.

К этому моменту я уже почти дошел до точки кипения и был не в состоянии реагировать на мелочи.

– Тебе следовало бы подумать об этом до того, как посылать Трутня за легавыми, – бросил я, отходя от двери для разбега. – Но раз уж ты его послал, то мы в некотором роде обязались быть там вовремя… понимаешь мою мысль?

– Я думаю, главное в этой операции – как следует все запутать, нам нужна полная неразбериха.

– С этим трудностей возникнуть не должно, – зарычал я и бросился на дверь.

Я специально упомянул здесь про нашу цель «все запутать», чтобы вы, читающие все это, не подумали, будто у вас вдруг крыша поехала при попытке разобраться в последующем ходе событий… то есть все и должно быть путаным!

Так или иначе, дверь вылетела, как это обычно случается с дверями, когда я врезаюсь в них со всего размаха, и мы дружно ввалились в комнату… которая, как я с ходу заметил, была существенно шикарней той, что сдал мне Фрумпель вчера.

К нашему крайнему удивлению, в комнате все было тихо-мирно… по крайней мере до нашего появления. Тананда с Майжуком валялись на диване, и звуки, доносившиеся оттуда, никак не походили на возмущенные вопли. И все же, раз уж мы вышли на сцену, нам с кузеном не оставалось иного выбора, кроме как продолжать действовать по сценарию.

Нунцио схватил Майжука и поднял его над диваном, в то время

как я переключил внимание на Тананду.

– С вами все в порядке, сударыня?? – вопросил я самым громким голосом, который благодаря моему старому преподавателю разносится весьма неплохо. – Вы только не волнуйтесь!!

– Черт побери, Гвидо! Рано еще!! – зашипела она, прожигая меня взглядом и пытаясь в то же время принять сидячее положение.

Ну, это не входило в запланированный нами диалог, и я быстренько бросил взгляд на Майжука, посмотреть, заметил ли он, что Тананда проболталась о нашем знакомстве друг с другом. Но волновался я напрасно.

Нунцио поднял Майжука так высоко, что его ноги не соприкасались с полом, и держал его при этом за грудки мундира, сильно встряхивая. Далее, не прекращая встряхивания, он стукнул нашего коллегу о стенку с силой, достаточной, чтобы сотрясти здание. Пару раз он проделывал такое и со мной, и поэтому я могу засвидетельствовать, что это хоть и выглядит попыткой прояснить что-то у тебя в голове, но реальность такова, что после нескольких ударов о стенку тебе повезет, если вспомнишь, как тебя зовут, не говоря уже о том, чтобы объяснить свое поведение.

– Успокойся, Майжук! – орал кузен. – Она того не стоит!! Нам ни к чему всякие неприятности!!!

По тому, как закатились у Майжука глаза, я определил, что его отвлекли, и снова переключил внимание на Тананду.

– Послушай, Тананда, – рычал я, понижая голос, чтобы слышала меня только она. – Извини, если мы не совсем точно рассчитали время. Намылить мне холку за это ты можешь и позже. А пока давай считать, что занавес уже поднят и тебе доверена самая важная роль в нашем спектакле.

– Но мы же только-только начали… – Она умолкла и сделала долгий, неровный вдох. – А… Ладно!

С этими словами она подняла руку, схватилась за плечо своего платья и разорвала его по диагонали до самого бедра… позволяя мне по ходу дела оценить прелести Тананды, чего прежде я не удостаивался.

– Он собирался… О, это было просто ужасно! Да что ж это такое?

Она резко прервала истерику.

– Гвидо! – настойчиво окликнула она меня.

Я все еще пялился на те края ее платья, которые она пыталась соединить одной рукой.

– Хм-м-м? О… Да! Вы только не волнуйтесь, сударыня!! – воскликнул я, смущенно отводя глаза. – Он не хотел сделать ничего плохого!!

– Уберите его от меня!!! Уберите его подальше!!!

Эта реплика была условным сигналом.

– Ходу, Нунцио, – скомандовал я. – Уносим его отсюда!

И с этими словами мы схватили Майжука под белы руки и выволокли из комнаты через уже начинавшую собираться толпу. Я оглянулся на Тананду и подмигнул ей, но она лишь показала мне язык и продолжила истерику.

– ЧТО ЭТО ЗА ПРИТОН? – визжала она нам вслед. – Пускать подобных скотов в порядочное общество…

Остальные ее пассажи я уже не слышал, так как мы понесли Майжука вниз, в главный зал.

Поделиться:
Популярные книги

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15