Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Корпоративные интересы. Книга 2
Шрифт:

— Вы неправильно провели расчёты. У нас нет столько ресурсов, чтобы выполнить всё в срок! — началась буря.

Тецу ожидал подобного, когда увидел те лица, которые не были приглашены на встречу. Они хотят провернуть всё так, будто он был неопытным и зелёным новичком, который не смог всё правильно рассчитать. Аракава нахмурился.

— В офисе только и держат, что ручки в руках. Да стучат пальцами по клавишам. Вы, из главного, и не представляете, каковы на самом деле реалии того, что делают на заводах, — продолжились возмущения.

Все

поддерживали каждое высказывание друг друга, дополняя и усугубляя атмосферу. Главные же руководители и начальники лишь самонадеянно улыбались и думали, что у них всё в руках.

— Вам бы открыть глаза да недельку тут поработать. Пока вы сидите в комфортных офисах, мы здесь подыхаем в адских условиях!

— Лишь от того, что нам дали приказ сверху, мы не сможем всё сделать в срок. Это просто невозможно! Даже сиди мы на рабочем месте дни и ночи напролёт!

И тут начальники вступили сами.

— Всё дошло до подобного ещё до начала производства лишь из-за ваших высоких требований. Заказ на броню и оружие непростой. Мы же не завершили предыдущие проекты, чтобы приступить к непосредственному ведению этого. Мы не уложимся в сроки.

Это точно сказал руководитель производства. Тецу никак не реагировал на гам и шум, который создали сотрудники. Порой в главном офисе он попадал и не в такие громкие дебаты. А уже нервы не были на пределе, потому что похмелье не давало Тецу нервничать, да и тут нет никаких директоров, от которых у Тецу и была не то, чтобы паническая атака, а ступор. Неясный и непонятный.

Ясно было одно. Это был протест. Но что спровоцировало такую бурю? Лишь то, что они говорили? Или же за этим крылось что-то ещё? Как и до этого, последний год в «Аэда» принёс многое, что заставило Тецу чуть больше разбираться в корпоративных интригах. И просто так подобные протесты не проявлялись во всей красе.

Кто-то был зачинщиком. И вряд ли этот кто-то сидел в данный момент в зале совещаний. Это были лишь средства для исполнения. И недогадливые руководители не могли понять, что их попросту использовали. Да и зачем? Скорее всего, они пытались выбить себе более простой график, ссылаясь на то, что это была ошибка того, кто его составлял. То есть, на Аракаву. И вся вина падёт на него. Что будет дальше? Может случиться и так, что Аракаву отстранят от проекта, назначив кого-то другого.

Нет, такого не может произойти. Это был проект Тецу и его сына. Никто не посмеет стоять у него на пути. Он доведёт всё от начала и до конца, продолжая курировать его, пока руководство не решит иначе.

— То есть вы хотите сказать, господин Йошиномио, что виновны в этом те, кто представил дорожную карту? — Тецу прищурился. — Да и когда вы все выкрикиваете, избегая микрофона, я не могу сосредоточиться на ком-то одном. Всё же давайте проявим минимальные манеры и будем говорить по одному.

Тут все напряглись. Тецу ловко поставил их на место, показывая, что ситуация с откладыванием встречи не была снисходительно принята Аракавой. И он всё запомнил.

Слушаю по одному и внимательно. Озвучьте появившиеся проблемы, чтобы можно было подготовить контрмеры, — как с маленькими, заговорил Тецу, неосознанно начав подражать обычному диалогу с сыном. Всё же эта тактика всегда с ним работала, хотя Тецу был уверен, что Рю просто снисходительно выслушивал такие фразы от отца. — Руководитель Сато, вам есть что сказать?

Руководитель, который кричал один из первых, откашлялся и наклонил голову к микрофону.

— Я ответственный за модификацию брони, Сато, — представился нормально и по-человечески руководитель Сато. — На первом тесте, что мы провели на нашем заводе, выяснилось, что при внедрении модификаций происходит перегревание других компонентов брони. Наше оборудование не подходит для этого.

Тецу улыбнулся. Да? Вот только у него был ответ на это.

— Разве? Судя по отчётам и данным, у вас на заводе точно такое же оборудование, как и у Токийского отдела. Или же вы хотите сказать, что вам не хватает навыков? Либо же инструкции были написаны на другом языке?

Сато замолк, не успев подготовить следующую шпильку. Это был удар по репутации. В прямой конфликт они вступить не могли. Всё же если подобная информация всплывёт, то завод Бандо может и лишиться множества сотрудников, включая руководителя Сато. Но кто докажет? Господин Аракава прибыл один. И у него не хватит на такое полномочий.

Дальше все начали высказываться, но пытались найти другие аргументы, пока дело не дошло до покрасочного отделения.

— Краска не подходит… Производительность снизилась… Требуется время…

Вот тут Тецу не сдержался. Маска вежливости треснула. Краска не подходит? Да они издеваются! Всё, что он слышал, походило на скулёж тех, кто вообще не имел никакого отношения к тем, кто был матёрым работником своего дела.

И весь скулёж сводился к тому, что это не они виноваты, а те, кто придумал проект и составил план. Вот уж наглость, так наглость. Здесь собралось столько эгоистичных людей, которые пытались прикрыться чужими спинами, только чтобы выйти сухими из воды и скинуть всю ответственность на Аракаву. Изменить план… Да ёкая с два.

Тецу уже предчувствовал новую волну негатива от толпы сговорившихся, но допустить её он не мог. Даже не хотел. Нужно просто показать, что будет с теми, кто решит сейчас высказаться ещё раз против плана, который был разработан лучшими сотрудниками, по мнению Тецу, в компании. В нём не было недочётов, и это подтвердили директора главного офиса.

Всё происходящее напоминало цирк с актёрами, а Тецу был клоуном на этой сцене.

— Тогда стоит ли донести ваши жалобы до президента? — спокойно спросил Тецу и поднял руку с телефоном наверх. Не возбранялось записывать совещания, чтобы составлять отчёты. Просто об этой опции мало кто помнил в панике или спешке. Лишь новички пытались пробовать и записывать всё, вот только стеснение брало над ними верх.

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2