Шрифт:
Нарциссу и Ветряным Мельницам посвящается.
I
К девяти часам вечера огромная зала фешенебельного Мексиканского ресторана в Бруклине была переполнена. Пестрая, шумная толпа хорошо одетых людей, все сливки нью-йоркского общества: банкиры, артисты, медийные личности, – собрались сегодня, чтобы отпраздновать успехи борьбы за права человека, равенство и защиту окружающей среды.
Джонатан Гарсиа, чертовски привлекательный глава медийной PR-компании "Пробуждение", в атласном сером костюме, с модной прической и белоснежными зубами, смотрелся органично среди всех этих людей, и, казалось, уже давно был неотъемлемым ингредиентом нью-йоркского бомонда. Его звонкий смех разливался по
На тридцать втором году жизни, благодаря своим социальным навыкам, Джонатан с космической скоростью вскарабкался вверх по карьерной лестнице. У Гарсиа был природный талант делать комплименты людям, в особенности женщинам, независимо от их возраста и внешности, таким образом, чтобы они чувствовали себя особенными, выделяющимися из ряда прочих. Он умел быть и немного насмешливым, и милым, и в момент беседы с одной из дам мог продолжать посылать игривые взгляды всем остальным. Многие мужчины с нескрываемой завистью и молчаливым уважением рассматривали его с ног до головы, в то время как некоторые из присутствующих женщин бросали завистливые взгляды в сторону его невесты, хорошо известной модели и общественного деятеля Эмилии Ноулз.
На Эмилии в этот вечер было простое, но очень элегантное платье от топового дизайнера, подчеркивающее ее безупречную фигуру и демонстрировавшее ее длинные стройные ноги. Короткая стрижка открывала взорам ее грациозные плечи и шею. Эмилия принадлежала к той редкой категории женщин, которые не нуждались в изобилии украшений, ярких нарядов и тоннах макияжа, чтобы как магнит притягивать восхищенные взгляды и быть центром внимания, где бы она ни появлялась.
Женственные, правильные черты ее лица, открытая улыбка, царственная осанка и, что самое главное, какое-то удивительное мягкое сияние ее внутренней красоты, как будто ореолом окружающее ее естество, приводили в восторг одних и вызывали недоумение у других, теряющихся в догадках, как в современном мире осталось место для такой чистоты и детской наивности. Возможно, принадлежность к обеспеченной семье магната в сфере недвижимости Джеймса Ноулза и успешной женщины-адвоката Марии Дороти помогли Эмилии сохранить искреннюю и слегка наивную веру в добро и в возможность того, что при совместных усилиях, можно изменить этот мир к лучшему.
По крайней мере, на такой мысли себя ловила ее собеседница Джессика Киддер, руководитель благотворительной программы "Пульс", которая потратила уже приличное количество времени, обсуждая с Эмилией перспективы программы по уменьшению использования пластика. Ее воодушевление почему-то раздражало Джессику, в какой-то момент она даже мысленно отключилась и только делала вид, что увлечена разговором. То и дело мисс Киддер смотрела по сторонам в поисках причины вежливо удалиться. По всей видимости, эта красивая недавно разведенная женщина была больше заинтересована в том, чтобы найти себе второго мужа, чем спасти мир, но боялась рисковать своей репутацией гуманистки.
Спас положение, как всегда, подоспевший к женщинам Джонатан с двумя бокалами шампанского. Обняв Эмилию за талию, он передал бокал невесте, другой протянул Джессике, которая с благодарностью приняла его, но невольно избегала смотреть мужчине в глаза. Прикосновение его руки напомнило ей события вчерашнего вечера, когда эта самая ладонь игриво отшлепала ее, в то время как другая его рука утопала в ее длинных, шелковистых волосах. Неловкая улыбка заиграла на губах Джессики, но она быстро совладала с собой и напомнила себе, что мораль в чужих отношениях, собственно, не ее забота.
Лицо Джонатана, напротив, не отразило никакого дискомфорта
Как раз в этот момент разговоры и шум вокруг стихли, организаторы мероприятия, внушительная женщина среднего возраста и мужчина в скучном костюме, член ООН, поднялись на сцену. Они поприветствовали всех присутствующих и поздравили их с тем, что те являются двигателями мирового прогресса и позитивных изменений в мире. Их вступительная речь и объявление номинантов на премию лучшей кампании по защите прав человека смутным облаком пронеслись в голове Джонатана. Он пришел в чувства лишь тогда, когда Эмилия вскрикнула от счастья, бросилась ему на шею, поцеловала и подтолкнула в сторону сцены. Глядя на Джонатана, всходящего по ступеням, можно было подумать, что он искренне удивлен. Он начал благодарственную речь с выражения своего почтения номинантам, не получившим премию в этом году.
– Я родился в Колумбии в маленьком курортном городке Баричара тридцать два года назад, – продолжил Джонатан. – Я не знал своего отца, в возрасте пяти лет моя мама, два брата и три сестры переехали в Соединенные Штаты. В моем классе было трое других Гарсиа, некоторые из них тоже не знали своих отцов, и над нами шутили, что, наверное, у нас у всех был один и тот же отец. Подобные глупые шуточки по поводу моего латиноамериканского происхождения мне приходилось слушать всю жизнь. Пришло время нашему обществу раз и навсегда вырасти из этих стереотипов и начать видеть в друг друге прежде всего человека. Большое спасибо и приятного всем вечера.
Джонатан окинул залу взглядом и увидел, как многие одобрительно закивали после его слов, по-видимому, им пришлись по вкусу простота, естественность и в то же время, почти интимная трогательность его благодарственного спича. Гарсиа сошел со сцены и снова попал в плен объятий Эмилии, множество незнакомых лиц окружили его, поздравляя, среди них, однако, он увидел брата Эмилии, Ричарда Ноулза, первоклассного адвоката. Мягко похлопывая Джонатана по плечу, Ричард пригласил Джонатана и Эмилию провести выходные в Апстейте Нью-Йорка, чтобы отметить успехи Джонатана в кругу семьи. Тот в свою очередь принял приглашение и начал было расточать комплименты по поводу изысканного костюма молодого адвоката, но вдруг резко замолчал, неожиданно для себя он почувствовал, что задыхается, как будто кто-то выкачал из его легких весь кислород. Он извинился перед собеседниками и направился на задний дворик, о существовании которого знали немногие из гостей. Но все же некоторые выходили туда либо покурить, либо подышать свежим воздухом. На улице Джонатан сразу же почувствовал себя лучше, удушье его отпустило, и он наслаждался одиночеством и тишиной. Легкий ночной ветерок ласкал его лицо, и он, закрыв глаза, в своем воображении перенесся на загадочный необитаемый остров, где его окружила нетронутая красота природы и бескрайнее море. В эту самую секунду в его мечты ворвался незнакомый ему женский голос.
– Успех оказался не таким, каким Вы его себе представляли? – произнесла женщина, вынырнув из темноты в луч от уличного фонаря, и приблизилась к Джонатану, которому понадобилось некоторое время, чтобы осознать, что перед ним находится живой человек, а не призрак. И какой человек – прекрасная женщина с благородным бледным лицом и совершенной фигурой, чьи формы не могло скрыть даже длинное и чересчур закрытое платье из тонкого синего бархата.
– Прошу прощения, мы знакомы? – спросил Джонатан немного сконфуженно, ошарашенный красотой незнакомки, которая молча продолжала смотреть Гарсиа прямо в глаза.
Книги из серии:
Без серии
Черный Маг Императора 13
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Лекарь для захватчика
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
