Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Космическая одиссея
Шрифт:

В каком-то смысле, теперь это было моё тело. Вот только я не стал сливаться с ним, планируя в будущем сменить носителя. Мне не хотелось оставаться в женском теле. И ладно, если бы это было тело красавицы, но девушка была страшной как смерть. Так что я не видел смысла в сохранении данного сосуда.

Помывшись и позавтракав, я направился к Звёздным Вратам. Чулак встретил меня суетой и отрядами джаффа, стерегущими врата. Быстрый обмен информацией позволил понять, что тут состоялось вторжение команды ЗВ-1 с Земли, в результате чего Тилк предал своего хозяина, а Апофис

свалил отсюда на свою основную планету, где собственно и располагался его флот.

Я адреса этой планеты не знал. В моей памяти были адреса второстепенных планет, вроде той, с которой я только что пришёл, но самую важную информацию гуауд своим отпрыскам не доверял. Естественно, мне никто этот адрес сообщать не собирался… но только до тех пор, пока я не предъявил устройство Асгардов. На попытку забрать у меня сей артефакт под предлогом передачи его Апофису, я банально прикончил наглеца. Будут ещё всякие прихвостни мной командовать.

Наконец, джаффа связались со своим богом и получили добро проводить меня к нему. В результате, я, девятка «моих» джаффа и три десятка «не моих» прошли через врата на другую планету. Тут нам пришлось сесть в большой шаттл, который доставил нас к Хаттаку Апофиса. Тот принял меня буквально сразу же. Видать, сильно его заинтересовала моя добыча.

— Апофис, я выполнил твой приказ. В доказательство своей силы, я принёс тебе навигационный компьютер с корабля Асгардов. Теперь я жду, что ты выполнишь свою часть сделки и отдашь мне хаттак.

Разговор происходил при большом стечении народа, и я попытался снизить шансы на то, что мой батяня возьмёт свои слова обратно.

— Принесите мне артефакт. — Повелел Апофис.

Один из джаффа подошёл ко мне и забрал добычу. Как только она попала в руки Апофису, тот начал сканировать её устройством, одетым на левую руку.

— Да, это именно то, что мне нужно. Благодарю тебя. — Я скептически поднял бровь. Гуауд благодарит меня? Серьёзно? — Что касается корабля, о котором ты говорил, то я уже назначил туда командующего. — А вот теперь всё стало ясно. Это было способом сказать: Утрись моим спасибо и проваливай.

— Неужели твои слова ничего не стоят? — Обратился я к Апофису, уже было собравшемуся уйти. — Я помогу сохранить тебе лицо. Я согласен вызвать командира этого хаттака на дуэль и в поединке завоевать своё право командовать кораблём.

— Ты так уверен в своих силах? — Слегка заинтересованно спросил Апофис.

— Я заставил считаться с собой самих Древних, охранявших корабль Асгардов. Что мне какой-то божок, только получивший свой первый хаттак? Я разотру его в пыль.

— Хорошо. Я даю своё согласие на эту дуэль. Следуй за мной.

Я пошёл за Апофисом. Мы миновали несколько коридоров и вошли в помещение, которое можно было бы назвать сокровищницей. Вот только хранились тут не золото и драгоценные камни, а артефакты гуаудов. Впрочем, золота и драгоценностей в их составе хватало. Гуауды в этом отношении напоминали мне цыган. Их чувство прекрасного требовало наличия кучи золота и драгоценных камней, соединённых в уродливую и бросающуюся в глаза форму. «Дизайн вырви глаз» — это

про них.

— Держи, это оружие поможет тебе в битве. — Апофис протянул мне золотую «перчатку», которую следовало носить на левой руке. Аналогичная была у него самого. — Также, ты можешь выбрать ещё два предмета в этой сокровищнице. Цени мою доброту, сын.

— Я благодарен тебе, отец. — Отмахнулся я, осматривая артефакты и сканируя их симбионтом.

Гуауды обладали слабыми способностями воздействия сознанием на окружающий мир. И все эти артефакты требовали для своей работы наличия подобных способностей. Впрочем, я заменял это воздействие тентаклями своего симбионта. Это было куда проще.

Из всего многообразия всяческих штук я выбрал персональный генератор щита против энергетических атак и что-то вроде очков или визора, вмещающих в себе компьютер с телепатическим управлением. Последняя вещь явно была переделана из устройства Древних. Я нацепил на себя все три артефакта и повернулся к Апофису.

— Я готов к дуэли. — Горделиво возвестил я.

— А зачем тебе этот шлем? — Удивился Апофис. Я нашёл этот артефакт в самом дальнем и пыльном углу, так что похоже, он сам не знал о том, что такая вещь тут есть.

— Это устройство для хранения знаний. Мне как богу знаний оно совершенно необходимо.

— А, понятно. — В голосе гуауда послышалось разочарование. — Пошли. — Мы вышли из сокровищницы и пошли по запутанным коридорам космического корабля. — Ты должен знать правила дуэли. Тебе запрещается убивать своего противника. Победитель дуэли забирает всю собственность проигравшего. Использовать разрешается только дарованные мной артефакты. Никакого другого оружия на арене быть не должно. Тебе всё понятно?

— Да, отец. Верь в мои силы. Ни один враг не устоит предо мной.

Пока мы шли, я исследовал выданную мне «перчатку». Раз уж её презентовал мне Апофис, то стоит подозревать какую-то подставу. И точно, данный артефакт был бракованным. У него было множество функций, но среди боевых было только что-то вроде телекинетического толчка и парализующего луча. Внешне всё выглядело нормально, вот только при попытке применить эти функции, возникала перегрузка кристалла, и оружие не срабатывало.

Это я определил, используя диагностические функции визора. «Очки» начинали нравиться мне всё больше. Я не стал жаловаться на бракованную продукцию. Всё равно я не собирался пользоваться перчаткой в бою. У меня есть симбионт, и при желании я могу превратить оппонента в кровавый фарш меньше чем за секунду.

Мы прошли в комнату с устройством телепортации и перенеслись на другой корабль. Тут я сразу отметил «древность» дизайна оформления. Сложно сказать, что именно создавало такое впечатление, но помещения вселяли ощущение причастности к каким-то тайным знаниям вселенского масштаба. Скорее всего, дело было в узорах, покрывающих стены, и сочетании серебристого и золотого металлов, в то время как на корабле Апофиса кругом было одно лишь золото.

Далее мы проследовали в рубку хаттака, где находился… Скаара. Этого мелкого шибзика я ещё по фильму запомнил.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая