Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Космическая одиссея
Шрифт:

— Ты сможешь с этим справиться? — Джек подошёл ко мне и тоже встал рядом с инопланетянином.

— Легко. Я же бог. Вопрос только в том, сколько пользы я смогу извлечь из этой ситуации. Так, то тут у нас? Пациент скорее мёртв, чем жив. Причём мёртв уже очень давно.

— Я разговаривал с ним минут десять назад.

— Да, и это самое странное. Ладно, давай разберёмся с жуками, а потом я попытаюсь понять, что за хрень тут творится с этим Тором.

Диагностические заклинания показали, что у Асгарда напрочь отсутствует душа, а вместо неё

в мозгах полно всякой странной электроники. При этом органическая часть функционирует, и совсем мёртвой её назвать нельзя.

— Я ранен. — Раздался меланхоличный голос бога войны. — Репликаторы повредили мою систему передвижения. И я не могу воспользоваться медицинским блоком, потому что репликаторы скорее всего уже перепрограммировали его.

— Ага. Раз ты в сознании, то тогда сначала займёмся тобой. Твоя система передвижения механическая или биологическая?

Я принялся более подробно диагностировать состояние организма перед собой. С анатомией Асгардов я не был знаком, не говоря уже о биохимии. А их электронная часть и вовсе базировалась на непонятной мне элементной базе. На технологии Древних это было не слишком похоже.

— Это совместная биомеханическая технология, разработанная Асгардами… — Занудил Тор.

— Так, давай увеличим КПД нашего обмена информацией.

— …для применения в качестве несущей платформы индивидуальных особей нашей цивилизации. — В целях заказанного улучшения Тор ускорил свою речь в четыре раза, и теперь его голос напоминал стрекотание сверчка. Ну, в принципе, тоже вариант.

— Что нужно починить?

— Нарушены проводящие каналы для доставки биологических компонентов физиологических жидкостей. Они должны образовывать крупноячеистую структуру…

Пока Тор вещал, я и сам разобрался что к чему. Кровеносные каналы у Асгардов располагались не так, как у людей. Мышц у них не было вообще. Двигаться они могли только благодаря маломощным гидравлическим приводам, встроенным в кости. Я не стал добиваться полного восстановления организма, а просто подлатал его, прекратив утечку крови и лимфы. После этого я использовал заклинание, улучшающее общий тонус организма за счёт наполнения энергией каждой клетки тела. Длительное или частое применение этого заклинания было вредным, но в случае ранений или сильной усталости оно буквально творило чудеса, возвращая организм к жизни.

— Ну, как самочувствие? — Поинтересовался я, запуская заклинание с минимальной силой воздействия.

— Ваша система снабжения биологических тканей энергией крайне эффективна. — Прострекотал Тор. Джек от такого звука скривился, отошёл подальше и принялся тереть уши. — Если вы повысите подачу энергии в пару раз, я смогу восстановить работу своей биологической части через несколько минут.

— Ага. Ну, тогда используем множитель десять. — Я выкрутил мощность до стандартной.

— О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!!!!.. — Восторженно закричал Тор. Издаваемый им звук напоминал рокот набирающей обороты турбины. — …О-о-о-о-оста-а-а-а-а-а-а-но-о-о-о-о-ови-и-и-и-и-те-е-есь. —

Я опять снизил мощность до десяти процентов. — Мои системы не рассчитаны на подобную нагрузку.

— Ладно, поставлю двадцать процентов. И что у вас с электронной частью? Я вижу, там тоже есть повреждения.

— Я изолировал повреждённые области и отключил там питание.

— Я могу восстановить магистральные энергопроводы и изолирующую оболочку, чтобы предотвратить контакт с биологическими жидкостями.

— Да, это поможет. Тогда я смогу ходить, хоть и с пониженной эффективностью.

Я использовал магию и чакру, чтобы подлатать «кости» скелета.

— Готово. Проверяй. И можешь вкратце рассказать, как вы боретесь с репликаторами, попавшими на корабль?

— Мы изолируем заражённые области корабля.

— И всё? — Удивился я.

— Наше оружие малоэффективно для борьбы с репликаторами. Мы скорее разрушим весь корабль, чем уничтожим всех репликаторов. Но даже это невозможно, потому что систему самоуничтожения репликаторы блокируют в первую очередь.

— Ну, я бы тоже так сделал. В целом, ситуация мне понятна. Осталось только взять образцы репликаторов для изучения. Джек, ты как, прогуляешься со мной или останешься с Тором?

— А где безопаснее?

— Рядом со мной, конечно.

— Тор, дружище, не скучай. — Попрощался с Асгардом Джек, следуя за мной.

Я просканировал соседние отсеки и направился к ближайшему репликатору, усердно жующему переборку. Подойдя вплотную, я схватил механического жука, повертел его в руках, а потом оторвал лапку и закинул её себе в рот. Репликатор недовольно заверещал. Я бросил его, и он обиженно уполз в дыру в переборке.

— Вкусный? — С сомнением спросил меня Джек.

— Нормально. Только пива не хватает. Пошли обратно.

Пока мы шли, я использовал своё тело Вритрас для того, чтобы подключиться к блокам репликаторов. Те в целом использовали технологии Древних, так что проблем с обменом информацией у меня не возникло. Квантовая программа оказалась неожиданно сложной, плюс каждый блок репликатора мог обмениваться данными и кодом с соседями. А вот и причина, почему их не удаётся перепрограммировать. Если изменить код только у части репликаторов, то те смогут восстановить исходный код, скопировав его у соседей.

Хотя я ещё не до конца изучил все знания Древних, в данном случае каких-то особых технологических секретов не было. По сути, репликаторы были довольно примитивными созданиями. Угрозой их в первую очередь делала высокая сопротивляемость урону и способность размножаться. Ну и невозможность переписать текущую программу, конечно.

Провозившись с анализом этой технологии минут пять, я пришёл к выводу, что самый простой способ нейтрализации угрозы в данной ситуации — это полное затирание программы у всех репликаторов, находящихся на борту. Собственно, я собирался использовать технологию, в чём-то похожую на самих репликаторов.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3