Космические приключения Василия. В поисках кошкодевочек
Шрифт:
Ну я загнул! Это надо ж было произнести такую приторно-пафосную речь. Чувствую себя ребёнком, который решил поиграть в героя. На самом деле, у меня даже догадок не было, где они могут быть, и с чего начать поиски. А фраза про выбивание правды из местного главаря вообще звучала смехотворно. Куда мне тягаться с этим жирдяем и его телохранителями, если я даже с одним охранником внизу еле справился.
— А что с охраной. Видел кого-нибудь? — обратился я к Кипарису, стараясь перевести тему.
— Я осмотрел здание. Почти вся охрана находится
— Вот и отлично. Тогда идите к капсуле…
— Нет, так нельзя! — перебила меня Малинка. — Мы тоже останемся и поможем с поисками. Да, Кипарис?
Тот недовольно нахмурился, слегка обернувшись на меня, но всё же кивнул.
— Исключено! Вы должны вернуться на корабль и рассказать обо всём остальным. Всё равно капсула не сможет увезти много народа. Так что отправляйтесь первыми и вместе с остальными девочками на корабле попробуйте придумать, как лучше всего вывезти отсюда всех пленниц. Только не вздумайте прилетать сюда все вместе на моём корабле! Ясно?
Малинка недовольно кивнула. А я обратился к Кипарису:
— Проследи, чтобы они не наделали каких-либо глупостей.
— Можешь не переживать, за этим я точно прослежу, — кивнул кринлюреанец и, взяв Малинку за руку, направился в сторону парковки.
Глава 33
Странный электрик и расцарапанные лица
— Ну и с чего начать поиски? — задумался я, оставшись один. — Может действительно попробовать проверить все помещения?
С этой мыслью я зашёл внутрь и направился в подвал. Нужно ещё помочь тем, кого мы уже освободили. Но как вывезти отсюда всех похищенных кошкодевочек?
— Чёрт, Андрюха, где тебя носит, когда ты так нужен. Обещал же, что поможешь…
Тут сзади раздался грубый, хрюкающий голос:
— Добрый вечер.
Я, как ошпаренный, рванул в сторону и только тогда увидел стоявшего в нескольких метрах от меня огромного свинорыла.
Твою ж мать! Как ему удалось подкрасться ко мне так близко? Почему я его не заметил?
Мысли панически закрутились в голове, но я попытался взять себя в руки.
Нужно успокоиться. Он вроде не похож на охранника и явно пришёл не за мной. Иначе бы сразу схватил или атаковал. Пожалуй, сперва попробую узнать, кто он такой и что ему здесь нужно.
Но выяснять ничего не пришлось. Он сам заговорил:
— Не подскажите, как пройти в библио… Ой, то есть в подвал. Я должен починить щиток, чтобы восстановить освещение в здании.
— В подвал, говорите, тогда вам вниз по ле…
— Спасибо! — поблагодарил тот, даже не дослушав, и неуклюже начал спускаться.
Вот чёрт! Там же сейчас освобождённые пленницы! И зачем я это вообще сказал? Стоп. А зачем он спросил? Он ведь и так знал, что щиток в подвале. И логично, что это внизу. Да и он уже стоял на лестнице, ведущей туда. К тому же, у него не было с собой инструментов.
Я бросился вслед свинорылу.
Нёсся по лестнице, перепрыгивая ступеньки, а нагнав, напрыгнул на него. Но он ловко увернулся, а его тело резко уменьшилось в размерах. В тот момент своей комплекцией он напоминал обычного землянина. А уже через пару секунд его тело снова надулось, став таким же, как было изначально.
Я с недоумением смотрел на него, а он улыбнулся и громко рассмеялся.
— Видел бы ты сейчас свою физиономию, — сквозь хрюкающий хохот произнёс он.
— Что простите?
— Лицо у тебя, говорю, очень смешное, — вновь заржал тот.
— Кто вы? И что вам нужно?
— То же, что и тебе, конечно.
— Да он издевается! — мысленно возмутился я и попытался снова напасть.
Но свинорыл-недоэлектрик опять увернулся, и ситуация повторилась.
— Уверен, что хочешь подраться? — ехидно спросил он, когда его тело вернуло нормальный размер. — Или, может, пойдём спасать твоих кошкопленниц?
Да что за на хер тут происходит?
— Ладно, ладно. Не буду больше над тобой издеваться, а то Андрюха мне потом этого не простит.
— Кто ты такой?
— Да я это, Костян. Неужели до сих пор не узнал? — произнёс всё тем же хрюкающим голосом свинорыл и стащил с головы маску, за которой и правда пряталось лицо Бочкина.
— Но как? Что ты тут делаешь?
— Как что? Чиню электричество, которое ты сломал…
Я с серьёзным лицом уставился на него.
— Ой, да ладно тебе хмуриться. Совсем уже шуток не понимаешь. Окей, объясню всё по порядку. Мне вчера позвонил Андрюха и попросил помочь. Конечно, я не смог отказать другу и сразу полетел к нему, хотя слинять из дома оказалось довольно сложно.
— Что-то на тебя не очень похоже. Обычно тебя из дома не вытащить, а тут сразу рванул, — усмехнулся я. — Колись, небось решил перед девочками покрасоваться?
— Тьфу на тебя! Надо же быть таким… Вообще-то, я ради тебя старался! Или тебе не нужна моя помощь? Представляешь, каких усилий мне стоило вырваться из дома? Моя, небось, до сих пор рвёт и мечет.
— Нужна, конечно! Спасибо, что пришёл! — ответил я, полностью проигнорировав часть про его жену.
— Так-то лучше!
— А что за костюм? Очередная разработка Свечкина?
— Скорее всего. Я когда к нему приехал, он сразу мне его выдал и послал сюда.
— А сам Андрюха где сейчас? — спросил я.
— Так он тоже здесь. Вроде они с этой девчонкой-собачкой, как её там…
— Апельсинка тоже здесь?
— Ну да, они сейчас освобождают из плена других кринлюреанок. А меня послали к тебе, помочь вывести отсюда тех кошкодевушек, что были в подвале.
— А что с Властижопом и другими свинорылами?
— Это ты лучше потом у Андрюхи узнай. А сейчас давай спасать твоих красоток! Я ведь тоже хочу побыть героем, спасателем!