Космические Войны: Книга 2
Шрифт:
Сенатор Фалле покинул борт звездолета и вышедший вперед муун поприветствовал его.
Муун (Фалле)
– Добро пожаловать на Муунию, сенатор Фалле!
Фалле.
– Благодарю.
Муун.
– Директор Ки ожидает вас.
Фалле только кивнул на это замечание или некий намек. Он знал, что мууны не любят тратить понапрасну время на комплименты, беседы и все житейское. Они работают по часам, и если сбиваются со своего расписания, то впадают в панику, каких еще не бывало в галактике из-за нехватки времени.
Мууны
Муун (Фалле)
– Ваша охрана останется на звездолете. Здесь вам нечего опасаться, сенатор.
Фалле.
– Я знаю.
6 живых существ пошли в лифт, и как только двери его закрылись, кабина взмыла вверх, держа движение по трубе.
Мууния. Здание банка. Зал. День.
Концы труб установлены в лифтах. Это неудивительно. Многие работники банков отправляют в другие здания своих курьеров, и чтобы те не совершали долгие и утомительные прогулки, за которые им бы пришлось платить, были придуманы турболифты. Эти лифты считаются главным техническим достижением Муунии.
В залы, в один из которых попал сенатор Фалле, приходят рабочие мууны, которые на графиках узнают о своей смене на день и своих обязанностях. Сенатор Фалле знал, что у каждого работника есть своя комната в общежитии, но ни одного общежития за все время, проведенное на Муунии, он так и не увидел.
Муун (Фалле)
– Прошу за мной.
Муун повел Фалле к позолоченной двери, на которой красовалась табличка «Директор».
Муун.
– Директор Ки примет вас с минуты на минуты.
Фалле остался в одиночестве стоять, глядя на ушедшего в сторону мууна. Он приметил рядом с дверью лампочку. Скорей всего, – подумал сенатор, – она мне даст знать, что директор готов меня принять.
Пока Фалле рассматривал зал, на него с любопытством поглядывали работники, принимая его чуть ли не за диковинное чудо в здешних местах.
Через несколько секунд лампочка зажглась и сенатор, постучав в дверь, вошел в кабинет директора Ки.
Мууния. Здание банка. Кабинет директора. День.
Фалле увидел сидевшего за столом мууна, ничем не отличавшимся от своих собратьев в зале. Он с интересом смотрел на сенатора и жестом руки пригласил его присесть.
Ки.
– Сенатор Фалле, меня зовут директор Ки. Я глава не только этого здания, но и многих других на Муунии.
Фалле знал, что директоров на Муунии несколько и сейчас он начнет беседу с другом Верховного Сенатора.
Фалле.
– Я сочту за честь быть гостем у вас, директор.
Ки.
– Верховный Сенатор предупредил меня о вашем приезде.
Фалле.
– Как это великодушно с его стороны.
Сенатор сел на стул и осмотрелся. Кабинет был расставлен в деловом стиле,
Ки.
– Вот только Верховный Сенатор не поделился со мной целью вашего визита.
Фалле.
– Это входит в мои обязанности.
Ки.
– Я жду объяснений, сенатор.
Фалле.
– Видите ли, на данный момент Сенат испытывает некий дискомфорт в сложившихся политических ситуациях…
Ки (перебивает)
– Это вы о конфликте с Неабулией?
Фалле.
– И с ней тоже.
Ки.
– Вы говорите так, словно Сенат воюет со многими планетами.
Фалле.
– Мы еще объявили войну терроризму и пиратству.
Ки.
– Забыл об этом. Последние новости с Кинаму доходят до нас отрывками.
Фалле.
– Мы смогли изгнать с Кинаму террористов, но, к сожалению, потеряли немало живой силы.
Ки.
– Война всегда чревата и жертвами, и вложениями. Знаете, мне иногда начинает казаться, что война – это некий бизнес, в который вкладываются заинтересованные лица.
Фалле.
– Вы хотите сказать, что Сенат намеренно провоцирует войну?
Ки.
– Нет. Я хочу сказать, что одной стороне война не выгодна, а другая ее желает ради получения прибыли. Неабулия укрепила свой авторитет на дальних системах. Она там владычица. На нее работают миллионы жизней, ресурсы планет в ее руках. Она может на этом подзаработать. Но я говорю вам это как банкир.
Фалле.
– Именно поэтому я и прилетел сюда. Сенат, как я говорил, находится в беднейшем положении. Верховный Сенатор Кирк собирается отменить законы о роспуске армии и флота. Он собирается поднять с колен военную машину Сената.
Ки.
– Военную мощь, которая 500 лет проспала глубоким сном? Вы понимаете, куда ведет нас наш Верховный Сенатор.
Фалле.
– Сенаторы прошлого не смогли изменить ситуацию. Они лишь отсрочили время нового кризиса.
Ки.
– Сенаторы прошлого рьяно боролись за сохранение мира в галактике. Неабулию нужно призвать к суду, а не уподобляться ей, разве это не демократия?
Фалле.
– Неабулия уже лишила жизни сотни тысяч живых существ, где вы видите здесь демократию?
Ки.
– Я лишь вижу желание мести. Сенат хочет отвоевать дальние системы, которые раньше ему не были нужны. Я знаю это. Ко мне приходили запросы на кредит от планет дальних систем, но ни одного подтверждения от Цезереса я не получил.
Фалле.
– Верховный Сенатор не хотел вмешиваться во внутренние проблемы планет, который сами с собой справиться не могут.
Ки.
– И потому он их бросил. Но теперь, когда они во власти Неабулии, он решил их вернуть.
Фалле.