Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Косморазведчик. Контратака
Шрифт:

– Именно. Так может, все правда?

– Похоже на то. Я, во всяком случае, склоняюсь к тому, чтобы поверить Алексу и в этой части, – задумчиво произнесла Зена Кроуф.

– Но тогда выходит, что эти самые Предтечи скоро будут на Сфере? И войне – конец?

– Вот было бы здорово! А что бы ты стал делать после войны? – задала Зена неожиданный вопрос капитану.

– Не знаю. Я ведь ничего другого не умею, кроме как воевать. – На секунду капитан Стоурел умолк. – Наверное, пошел бы учиться.

– На кого? – заинтересованно спросила Зена.

Капитан неожиданно смутился.

– На учителя…

Я очень люблю ребятишек. – Зена Кроуф с любопытством посмотрела на капитана.

– А ты? – в свою очередь поинтересовался тот.

– Я – журналист. Эта профессия нужна и в мирное время. У меня мелькнула дикая мысль. Если все – правда, то вдруг меня пошлют в миры Содружества? В служебную, так сказать, командировку? Представляешь? «Зена Кроуф, наш собственный корреспондент в Содружестве, прислала свой новый репортаж…».

– Ну, ты даешь. С фантазией у тебя полный порядок.

– А что? Мы – в числе тех, кто помог межзвездному страннику, попавшему в сложную ситуацию, найти дорогу домой… Ну, и так далее. Дальше домыслишь сам. Алекс составит мне протекцию.

– Сначала нужно ему помочь. Слушай, а может, отведем его вместе с его людьми к нашим, и пусть там разбираются?

– Ты что, сдурел? Во-первых, как ты собираешься это сделать? Сам он не захочет почти наверняка, а попробовать захватить их силой – нет уж, увольте. Я лучше еще раз в плену у логов побываю. И потом: ты что, не понимаешь? Да наши доблестные вояки с большими погонами достанут их почище логов. Пропустят через все жернова и, побоявшись поверить, на всякий случай шлепнут.

– Да не боись, это я так, проверял тебя.

– Тоже мне, проверяльщик нашелся… Да, кстати, а как ты со своей группой оказался в районе штаба?

– Как-как… Вас шли выручать.

– Впятером? Против всей этой шайки? У вас же не было шансов! – Зена Кроуф изумленно взглянула на собеседника, который без страха и упрека шел на почти верную смерть, чтобы спасти своих товарищей и ее.

– Мы своих не бросаем. – Капитан заметно смутился и даже покраснел. – Да еще ты…

– А что я? Особенная? – Зена Кроуф как-то очень странно взглянула на капитана.

– Ты? Еще какая особенная! Послушай, Зена… А, может, ты поедешь в эту самую служебную командировку в Содружество в качестве не только спец. корреспондента, но и жены полномочного посла? – Зена Кроуф вскинула свои великолепные смолистые брови:

– Кого– кого?

Капитан Стоурел покраснел еще больше.

– В качестве жены… Меня… Посла… И мужа. – Тьфу, зараза… В качестве моей жены, Зена! Капитан опустил голову, не глядя на собеседницу. Она не видела его глаз, зато видела уши. Из красных они стали малиновыми. А знаменитый разведчик – диверсант, за голову которого в Аскадии была назначена огромная награда, в этот момент вдруг стал таким добрым и пушистым, что его можно было брать голыми руками. Зена Кроуф откинулась назад на своем сидении и выдержала паузу.

– Знаешь, Атон, а ведь я обдумаю твое предложение всерьез. Мне никогда еще не предлагали в качестве свадебного путешествия межзвездный полет. – Зена Кроуф улыбнулась. – А ты, насколько я успела убедиться, человек слова. – Она секунду помолчала. – Только, если позволишь, один вопрос. – Теперь капитан Стоурел вопросительно смотрел на Зену Кроуф. –

Скажи, а почему именно здесь и сейчас? – Краснота вновь залила щеки и уши врага Аскадии № 2, как о нем писали в прессе.

– Этот звездный супермен… Я испугался, что ты… Что он…

Зена Кроуф слегка порозовела. Очевидно, опасения капитана Стоурела не были совсем уж безосновательными.

– Дурачок, какой же ты дурачок… Как же ты плохо знаешь женщин… Парень, он, конечно, видный, и герой. Здесь ни отнять, ни прибавить – сами видели. Только… Есть между вами некоторая разница, для меня в этой ситуации весьма существенная.

– Это какая же?

– Ты шел спасать меня и своих людей с пятипроцентными шансами на успех. Он – с девяностопятипроцентными. Это раз. Ты шел просто потому, что не мог не идти. Он – чтобы узнать у нас то, что его интересует. Это два.

Собственно, для меня этого достаточно. – У вмиг повеселевшего капитана засверкали глаза. – Может быть, ты все же решишься меня поцеловать? – Зена Кроуф посмотрела на капитана таким наивным взглядом пятнадцатилетней нимфетки, что растаял бы даже памятник. Капитан Стоурел вскинул на нее измученные глаза.

– Я… э– э – э… никогда…

– Никогда не целовался, что ли, капитан?

– Понимаешь, все время война, война, недосуг как-то…

– Ладно, гроза аскадийской империи, что-то в этом роде я и подозревала. Придется брать всю полноту инициативы на себя. Вообще-то это я говорю для храбрости. Опыта по этой части у меня тоже… Однако же, когда-то его набираться надо. Иди-ка сюда…

Глава семнадцатая

Капитан Стоурел и Зена Кроуф смогли вернуться к теме о дальнейших планах лишь пару часов спустя.

– Кстати, о свадебном путешествии, дорогой. А как мы будем помогать нашим новым друзьям, которым, кстати сказать, обязаны своей жизнью и счастьем, и от которых это самое путешествие зависит?

– Промелькнула у меня одна идейка, перед тем, как…

– Не будем уточнять, перед чем. Что за идейка?

– Мысль, в принципе, все та же. Содержание другое: мы возвращаемся из поиска и ведем с собой пленных. Перед нами, естественно, распахиваются все двери. Мы сообщаем в штаб об успешном завершении рейда и скором прибытии на место с подопечными. И – исчезаем. У нас будут минимум сутки времени, чтобы убраться из прифронтовой полосы при такой легенде. Этого хватит. Нужные документы я сделать успею. Каналы есть. Дальше – все на легальном основании. С фронта в краткосрочный отпуск едут боевые офицеры и члены семьи. Детали можно доработать по ходу. Как тебе?

– И ты, и я – слишком известные личности. Когда нас объявят в поиск, придется тяжко. Хотя за основу твою идею взять можно. Остальное нужно доработать с Алексом.

– Дорогая, мы и сами…

– Вот что, милый. Пойми и запомни одну простую вещь: все, что ты знаешь про разведывательно-диверсионные операции, для Алекса – программа для первоклашек. Он про это забыл больше, чем ты сможешь вспомнить за свою жизнь. Взять хотя бы акцию в Тарка. Это не преклонение перед инопланетным авторитетом. Просто я кое-что видела вблизи из его приемов. Зря бы не говорила. Ты знаешь, что у меня красный берет по КОБРе, и что я кое-что тоже умею. Так вот: его уровень выше на порядок.

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т