Косплей Сергея Юркина. Сакура-ян
Шрифт:
Неспешно вкусно покушал. И на десерт заказал кофе. Обычно предпочитаю чай, но сейчас вдруг захотелось напитка из молотых жареных зёрен. С сахаром, с жирными сливками! Прямо слюна появилась, стоило представить во рту его вкус. Наверное, мозгу глюкозы не хватает. Последние пару недель пытаюсь представить своё светлое будущее, точнее, — составить в голове окончательный план, первым пунктом которого идёт — «с чего начать?», а последним — «конечная цель». И всё
В этот момент раздаётся звонок моего сотового. Лезу рукой во внутренний карман ветровки, с неудовольствием думая, что это либо мама, либо онни. Наверное — потеряли. Но номер, высветившийся на экране показывает, что это не так.
«Оля-ля ля, какие люди! — думаю я, поднося смартфон к уху. — Почему-то забытая персона».
— Добрый вечер, Икута-сан. Рада вас слышать.
— Здравствуйте, госпожа ЮнМи-сан, — приветствует меня японец. — Тоже рад слышать ваш бодрый голос. Примите мои искренние поздравления с началом новой жизни. Желаю, чтобы в ней больше не было таких тёмных невзгод, которые выпали на долю предыдущей.
— Благодарю вас, Икута-сан, — отметив и удивившись выбранному японцем стилю разговора кейго( почтительный язык. яп.), отвечаю я. — Уверена, небо обязательно услышит ваши слова!
Далее мы с японцем обмениваемся политесами, которые обязательны при общении с использованием вежливой речи. Наконец собеседник решает, что уважение продемонстрировано в достаточной мере и переходит к содержательной части разговора.
— Прошу прощения, что позвонил вам буквально в первый же день, который вы наверняка сейчас проводите с семьёй, ЮнМи-сан, — говорит он, — но мне не хотелось, чтобы вы связали себя деловыми обязательствами до того, как я бы с вами переговорил.
— Не беспокойтесь, Икута-сан, — успокаиваю я. — Уверена, без крайней необходимости вы бы не стали создавать неудобства. Очень внимательно слушаю вас.
Сказал, а у самого предвкушающе ёкнуло сердце: неужели хочет предложить работу? Ура! Будут деньги!
— ЮнМи-сан, дело в следующем. Министерством образования Японии решено провести благотворительный концерт с целью противостоять суициду среди подростков. Хотя в моей стране нет экзамена вроде корейского сунын, но число самоубийств школьников достаточно высоко. Согласно статистике, в течение года происходит несколько всплесков смертей, самый большой из которых приходится на момент окончания средней и старшей школы. ЮнМи-сан, нет ли у вас желания принять участия в этом, проводимом с благородными целями, мероприятии?
« Кина не будет! — разочарованно понимаю я, что заработать не получиться, ибо действо будет „благотворительное“ и „благородное“. — В принципе, можно и поучаствовать, с меня не убудет. Тем более, что это даст возможность
— Икута-сан, считаю честью получить от вас подобное предложение, но, к сожалению, в моей жизни сейчас присутствует ряд проблем, не решив которые, я не смогу двинуться с места. Для начала — нужно хотя бы восстановить навыки хореографии. Но, как понимаю, концерт уже совсем скоро?
— Через месяц. Событие запланировано на шестое июня. Однако состав участников должен быть определён до конца этой недели.
— Замечательно. Уверена, за месяц я смогу прийти в себя. Следующий вопрос — репертуар. Что ожидается от участника?
— Организаторы не предъявляют каких-то особых требований. Выступление должно быть на японском языке, не нарушать авторские права, и его нужно представить для ознакомления за неделю до выступления.
— Степень новизны?
— Без разницы, но, конечно, новая песня будет лучше.
— Понимаю. Икута-сан, неловко признаваться, но сейчас мои финансы находятся в расстроенном состоянии. Не уверена, что смогу до конца месяца заработать на поездку в Японию.
— Трансферы, питание и проживание оплачивает организатор. Но за выступление исполнитель деньги не получает. Все условия подробно оговариваются в контракте.
— Звучит замечательно, Икута-сан! Теперь последняя, но, пожалуй, самая большая проблема. У меня закончилась мутация голоса, и нужен преподаватель вокала. Очень, очень хороший преподаватель, способный обучить певицу с «серебряным голосом» с самого начала.
На другой стороне соединения в ответ слышу молчание.
— Деньги на оплату учителя у меня есть, — успокаиваю я, подумав о имеющихся датакоинах. — Но мне нужен специалист, который сделает всё правильно с первого раза. Сами понимаете, господин. Переучиваться сложно, долго и не всегда удачно.
— Думаю, знаю необходимого человека, — не выказав ни грамма недоверия или сомнения к моим словам, задумчиво произносит собеседник. — Я свяжусь с ним в самое ближайшее время и сообщу вам результат переговоров.
— Спасибо Икута-сан. Спасибо, что заботитесь обо мне.
— Я уверен в вас ЮнМи. И есть ещё одно, о чём я не сказал. Прошу взять с собой вашу неко.
— Мою кошку? — удивляюсь я.
— Да, это моя личная просьба.
— Хорошо, Икута-сан. Возьму.
(в этот момент две девушки за барной стойкой, готовятся подать заказ)
— Агасси— японка? — наклонив голову к официантке, с удивлением, негромко спрашивает бариста.
— Кореянка, — отрицательно качая головой, отвечает та.
— Кажется, она свободно говорит на японском.
— Может, она получила хорошее образование или жила в Японии?
— Возможно, — произносит бариста, задумчиво смотря на болтающую по телефону посетительницу. — Такое чувство, словно я её где-то видела…
(некоторое время спустя)
«Нафига ему Мульча? — не понимаю я, со всеми политесами кейго закончив разговор с японцем. — Как я с ней там буду таскаться?»