Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Костоправ. Книга 1
Шрифт:

— Да.

— Этот человек торгует артефактами с проклятиями?

— Нет.

— А раньше торговал?

— Да.

— Где этот человек сейчас?

— Не знаю.

— Как ты думаешь, где этот человек находится сейчас?

— В Оикхелде.

— Скажи точнее.

— «Точнее».

Медленно выдохнув, я задал вопрос иначе:

— Как ты думаешь, в каком конкретном месте находится человек по кличке Бык?

— Я думаю,

он где-то в Оикхелде.

— Где именно он может находиться?

— Где угодно.

— Когда ты видел его последний раз?

— Осенью.

Я удивлённо вскинул брови:

— Этот человек жив?

— Не знаю.

— Из-за чего этот человек пропал?

— Не знаю.

— Как ты думаешь, из-за чего этот человек пропал?

— Я думаю, он пропал из-за последнего покупателя.

— Покупателя артефактов?

— Да.

— Как зовут этого покупателя?

— Не знаю.

— Что хотел приобрести последний покупатель?

— Артефакт с проклятием.

— Этот артефакт — серебряный медальон?

— Не знаю.

— Человек по кличке Бык покупает артефакты или делает их сам?

— Не покупает и не делает.

— Кто-то делает артефакты по его заказу?

— Да.

— Как зовут того, кто делает артефакты по заказу?

— Санд Версет.

— Кто такой Санд Версет?

— Маг.

— Где сейчас находится Санд Версет?

— Не знаю.

— Как ты думаешь, где может находиться сейчас Санд Версет?

— Не знаю.

— Ты с ним когда-нибудь виделся?

— Никогда.

Шорох шагов за спиной заставил меня обернуться. Это был Борг.

— Нам пора уходить. Мы привлекли внимание.

— Хорошо.

Я рывком поднял Дувина и усадил его, привалив спиной к стене. Через пару часов он очнётся в полном порядке, не вспомнив ни единого слова из нашей беседы.

Кивнув Боргу, я торопливо зашагал прочь из тёмного переулка. Лишь оставив позади несколько кварталов, я рискнул остановиться для разговора.

— Итак, — повернулся я к солдатам. — Вас послал отец, верно?

— Да, господин Эйдан. Таков был приказ.

— Ожидаемо, — вздохнул я, понимая, что поступил бы так же. — Сколько вас всего?

— Пятеро.

— Как вы меня вообще нашли?

— Следили за вами с самого начала, господин.

— Со стоянки академии, что ли? — догадался я.

— Да, — кивнул Борг.

Я устало потёр лицо:

— И что мне теперь с вами делать?

Глава 33

На следующий день я собрал нашу студенческую братию в гостиной и поведал о своей вчерашней вылазке. Пришла даже Азара, которая в последнее время частенько составляла нам компанию.

— То есть мало тебе было приключений, — сказал Цедас, укоризненно

глядя на меня. — Теперь ты решил и с бандитами потягаться!

— Всё было под контролем, — уверенно заявил я.

— А если бы к тебе не пришли на помощь?

— Я бы уделал их даже без Мрака.

— Сколько самоуверенности… — беззлобно покачал головой Цедас. — Солдаты-то сейчас где?

— Разместил в доме, куда деваться? Благо комнат хватает.

— Ну хоть охрана теперь будет.

— Так вот какое зелье ты варил, — произнесла Азара.

— Эльфийское зелье, — кивнул я. — Гренетра.

— Между прочим, это серьёзное преступление, — заметила Шаян. — Если бы стража поймала тебя, ты бы вылетел из академии и мог в тюрьму загреметь.

— Пришлось рискнуть. У меня должно быть хоть что-то против Бьердов.

— Ты же понимаешь, что это ничего не изменит?

— Может, и изменит. Всему есть предел.

— В любом случае, имён нанимателей у тебя нет, — напомнила Тама.

— Надо бы узнать, кто такой этот Санд Версет, — задумался я. — Если он оикхелдский маг, то явно учился в нашей академии. Можно ли как-то проверить списки учеников?

— Такие списки есть только у Алюры и Елмурборна, — ответила Тама. — Просто так никто их тебе не покажет.

— Вы что, хотите пробраться в кабинет директора? — оторопела Шаян, округлив глаза.

— Конечно, нет, — улыбнулся я. — Думаю, можно поспрашивать других студентов.

— Или сказать Ингвару напрямую, — сказала Азара. — Пусть передаст имя куда надо.

— Как вариант, — закивал я. — Только Ингвар захочет узнать, откуда я всё узнал. Надо придумать какую-нибудь легенду…

— Тогда просто отправь письмо и не ломай голову.

— Тоже верно, — согласился я.

— Версет… — задумчиво пробормотал Цедас, а затем вдруг хлопнул себя по колену: — Стоп! Точно! Это же он!

— Кто «он»?

— Санд, простолюдин. Я застал его, когда учился на первом курсе. Он был один из лучших артефакторщиков среди пятикурсников! Ему почти сразу после выпуска дворянство выдали. Он ещё деньги на взнос собирал!

— Ты уверен?

— Ждите здесь, я сейчас, — бросил Цедас и стремительно ушёл.

Он отсутствовал добрый час, поэтому все, кроме меня, разошлись по своим комнатам.

— Я всё разузнал, — горделиво сказал он, едва показавшись на пороге.

— Ну? — нетерпеливо подался вперёд я.

— Держи. — Он вручил мне какой-то помятый листок.

— Что это?

— Адрес его дома за городом, — ответил Цедас, усевшись рядом. — Ребята сказали, что Санд ещё на четвёртом курсе был по уши в долгах из-за азартных игр. С переменным успехом зарабатывал на артефактах, а затем кое-как расплачивался со всеми. Видать, его так припёрло, что он ушёл на чёрный рынок.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего