Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кот, который бросил бомбу
Шрифт:

— Спасибо, дорогой, я взяла из дома.

Он так и думал и представлял себе, что это могло быть!

Квиллер вычесал кошек, сказал им, что едет навестить Данди и прочитать письмо от хозяйки Джерома. Потом добавил: «Будем надеяться, Коко, что Ледфилд не станет предъявлять мне иск за то, что ты на него напал!»

Квиллер сначала хотел заскочить в редакцию газеты — оставить текст пятничной колонки, но его так жгло любопытство, что он сразу отправился в книжный магазин. Он крутил педали своего «Серебряного света», который легко мог бы застопорить всё дорожное движение: в солнечный день велосипед сверкал как алмаз.

Квиллер оставил своё сокровище в офисе у Полли,

и Данди, который никогда за всю свою недолгую жизнь не видал велосипеда, с подозрением обнюхал колеса.

— Намекает, что заднюю покрышку надо заменить, — сказал Квиллер.

— Сядь, — предложила Полли. — Лучше тебе прочесть это сидя.

Она вручила ему конверт, в каких посылают деловые письма, с напечатанным на нём адресом. С бесстрастием газетчика он развернул письмо и прочитал один раз, потом второй.

Дорогая Полли!

Для нас было большой честью и огромным удовольствием провести с Вами субботний вечер. Я бы очень хотела жить с Вами в одном городе. Я во всем брала бы с Вас пример. Жаль, что не довелось познакомиться с Брутом и Каттой. Вот фотография Джерома — это он взял первый приз на кошачьем маскараде. Он в костюме Санта-Клауса. Я сама сшила костюм: красное пальтишко и красная шапка с белой меховой оторочкой и белый меховой нагрудничёк вместо бороды. Он выглядел ужасно забавно и совершенно не возражал против костюма. Джером всегда отличался присутствием духа, мирным нравом и собранностью.

А теперь новости, плохие или хорошие — это как посмотреть. Я порвала с Харви. Несмотря на это, я собираюсь общаться с его тётей Дорис и поддерживать с ней дружеские отношения. Она такая славная! Сказать по правде, мне кажется, она любит меня больше, чем Харви!

По пути домой Харви сказал мне, что я должна избавиться от Джерома! Он ненавидит кошек. А я сказала, что ему надо найти постоянную работу и/или поступить в колледж. А он сказал, что ему нет необходимости делать ни того, ни другого, потому что он унаследует миллионы или биллионы Ледфилдов.

Что ж… Тогда я сняла с пальца кольцо тёти Дорис и сказала ему, что верну его Ледфилдам. Харви, конечно, очень сексуальный и всё такое, и у него роскошные волосы, но… мы совершенно не подходим друг другу. Как Вы думаете, Полли, я правильно делаю? Мне не с кем посоветоваться, моя родственники в Индиане, я знаю, меня не поймут.

С наилучшими пожеланиями,

Кларисса

— Ну… И как тебе это? — спросила Полли. — Ты удивлён?

— Пожалуй, я скажу тебе, как мне это! — с чувством ответил Квиллер. — Если бы моя девушка одевала своего кота в костюм Санта-Клауса, с белым меховым нагрудником, я бы одно это счёл достаточным основанием, чтобы убить её! Нет! В каждом браке, конечно, случаются трудные периоды, но начинать совместную жизнь с такими серьёзными разногласиями было бы безумием. Она — айлурофил; он — айлурофоб. Коко это знал, иначе не атаковал бы Харви с воздуха! Я пытался объяснить это шалостью, но нет, Коко не так глуп… Извини, что-то я разговорился не в меру.

Даже

Данди, который встречал посетителей в торговом зале, заглянул посмотреть, что последует за столь взволнованным монологом.

— Надеюсь, мою речь не передавали по громкой связи, — спохватился Квиллер. Я просто хотел сказать: единственное, что есть общего у Клариссы и Харви, — это любовь к горнолыжному спорту, так что их так называемое обручение — во всяком случае, со стороны Харви — было не более чем уловкой. Он просто собирался держать Натана и Дорис на крючке — это я о наследстве. Однако собственная хитрость вышла ему боком. Что ж, придётся парню попробовать ещё раз на будущий год. — Потом Квиллер, как бы между прочим, спросил, что сегодня на повестке дня в орнитологическом клубе, кроме пирога с курятиной на обед, конечно. — Интересно, сколько пирогов вы способны испечь из одного цыпленка?

— О, Квилл! — возмутилась Полли.

— Не присмотришь ли за моим велосипедом, пока я спущусь вниз и погляжу, нет ли чего новенького в отделе старой книги? В нижнем этаже всё те же завсегдатаи бродили между стеллажей, и всё та же Лайза Комптон сидела за кассой.

— Квилл, я только что о тебе думала! Мы получили несколько коробок с книгами из Тронто-Бич, и среди них есть та, которую я читала, когда мне было двенадцать. Я тогда так смеялась, прямо каталась по полу, мама даже подумала, что у меня конвульсии. Ты не читал «Трое в лодке»? Автор один британский юморист. Тысяча восемьсот восемьдесят девятого года издания,

— Нет, — ответил он. — И честно говоря, я никогда не катался по полу от смеха.

— Можешь почитать её вслух кошкам, — посоветовала Лайза. — Это небольшая книжка, одна из тех, что Коко любит спихивать с полок, если, конечно, верить тебе. Наши с Лайлом кошки никогда не спихивали книги с полок, и он говорит, что всё это твои гнусные измышления.

— У Лайла никогда не было сиамских кошек, вот в чём его беда… Я возьму эту книгу. Сколько? Смогу ли я получить свои деньги обратно, если не буду кататься по полу от смеха?

По дороге в редакцию Квиллера и «Серебряный свет» приветствовали гудки водителей и окрики восхищённых пешеходов. Один старый джентльмен крикнул надтреснутым голосом: «Хей-хо, Сильвер!»

С тротуара перед домом Спренклов ему помахала рукой высокая крупная немолодая женщина. Квиллер резко затормозил рядом с ней.

— Извините, мадам, но вам придётся взять такси. Я не имею права возить пассажиров.

— Квилл! Ах ты негодник! — воскликнула дама. — Бог знает что городит — и при этом напускает на себя такой невинный вид!

Это была Мэгги Спренкл, едва ли не самая активная из восьмидесятилетних жительниц Пикакса, известная защитница животных. После смерти мужа она продала поместье в Пёрпл-Пойнт и переехала в городской дом Спенклов, чтобы всецело отдаться своей борьбе. Первый этаж здания занимали страховые компании и фирмы по продаже недвижимости. Два верхних этажа, отделанных в викторианском стиле, хозяйка оставила себе.

— Не поднимешься ли ко мне наверх на чашку чаю? — спросила Мэгги. — Мне нужно кое-что обсудить с тобой.

— Только завезу материал в редакцию.

— Заезжай с торца, — посоветовала она. — Там, в холле, найдётся место для твоего велосипеда.

Через полчаса он вернулся и позвонил в домофон. Оставив велосипед в холле, Квиллер поднялся на второй этаж в маленьком лифте. И всё это — в здании, построенном сто лет назад и поражающем тяжеловесной викторианской роскошью: хрустальные люстры, плюшевый ковёр с розами, красные стены, увешанные большими картинами в золочёных рамах.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец