Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Коварство судьбы
Шрифт:

Глава 8

Николас Фламель — прославленный алхимик, сумевший создать эликсир вечной жизни. Единственный создатель философского камня, который Поттеру в прошлом году так и не удалось заполучить в личное пользование. Со слов Волан-де-морта Дамблдор наврал, спрятав в зеркале обманку вместо настоящего камня. Досадная потеря.

В прошлом году Поттер читал об этом человеке, но лично не видел. Поэтому, сейчас слизеринцу было интересно рассмотреть этого легендарного алхимика, даже несмотря на то, что сам парень не

пылал любовью к зельеварению и всему, что с ним связано.

На парня смотрели серо-голубые глаза из-под поседевших бровей. Высокий лоб обрамляли волосы цвета серебра, спадающие ниже плеч, вплоть до середины спины. Бледные губы, на которых располагалась вежливая улыбка, как и взгляд, источали добродушие. Алхимик выглядел на несколько лет моложе Дамблдора, плюс-минус парочку. Хотя, насколько Гарри знал все с той же книги — Фламелю было около 665 лет. Внушительная дата.

— Гарри Поттер, — прозвучал слегка хрипловатый, но твердый голос.

Поттер и не надеялся остаться инкогнито. Хоть он и скрывал знаменитый шрам за челкой, но ярко-зеленые глаза и непослушные черные волосы не оставляли сомнений, чей он сын. В книгах и «Пророке» дотошно описывали отличительные черты его внешности.

— Николас Фламель, — вернул ответочку слизеринец, избавляя пожилого волшебника от необходимости представляться.

В серо-голубых глазах появилось веселье. Голова слегка склонилась к правому плечу — взгляд прошелся по невысокой фигуре второкурсника от пят до макушки, останавливаясь на лице. Мужчина с интересом рассматривал Героя Магического Мира. Взгляд был пронзительным и глубоким.

Поттер поежился под этим взглядом, но внешне старался оставаться невозмутимым. Он стоял ровно, не сутулясь и не опуская голову. Взгляд изумрудных глаз холоден и решителен. На долю секунды, ему даже показалось словно в серо-голубых глазах мелькнуло удивление, но быстро исчезло.

— Отрадно слышать, что юные волшебники слышали о моей скромной персоне, — улыбка.

Слизеринец про себя хмыкнул, отмечая игру слов алхимика.

— Я читал о вас в книге, — честно ответил Поттер.

— Я о вас тоже, мистер Поттер. О вас столько всего писали, — взгляд вновь прошелся по второкурснику. — Столько всего. И мне стало любопытно узнать, насколько эти истории правдивы. Любопытство старого человека.

Гарри задумался, обдумывая ответ.

— Не стоит верить всему, что пишут в книгах, — прозвучал наконец негромкий голос.

— Вы, несомненно правы, юноша, — пронзительный взгляд. — Сейчас я вижу, что большая часть написанного, было ложью. Знаете, юный Гарри Поттер, вы очень похожи на своего деда. Карлус являлся достойным человеком. Жаль, что смерть настигла его так рано.

— Вы знали моего деда? — не смог сдержать любопытства парень.

— Знал, и очень хорошо. Как и его отца.

Гарри принял к сведению эту информацию.

— Николас, хватит смущать Гарри, — влез в разговор Дамблдор. До этого он благополучно помалкивал, лишь сверкая своими пронзительными глазами за стеклами очков.

— Отчего

же смущать, — отмахнулся Фламель. — Полагаю, юному мистеру Поттеру будет интересно узнать о своих предках от человека, который их знал. Не так ли, мистер Поттер?

— Конечно, — согласился слизеринец.

— Вот видишь, Альбус.

Дамблдор в очередной раз сверкнул лукаво глазами и, притянув к себе поближе чашку с чаем сделал глоток. Сам Поттер благополучно отказался от предложенных лакомств. Фламель тоже ничего не пил, хотя перед ним и стояла чашка с ароматным напитком.

— Я познакомился с Карлусом, когда ему было чуть меньше, чем тебе. Он как раз должен был поступать на следующий год в Хогвартс, хоть я и пытался намекнуть его отцу, что Шармбатон тоже неплох. Но увы, все поколения Поттеров выбирали Хогвартс. Вы знали, юноша, что практически все ваши предки учились на Гриффиндоре, как, впрочем, и ваш дед? Он был таким живым и ярким.

— Я слышал об этом.

— А вот ваша бабушка, урожденная Блэк, в свое время окончила Рейвенкло. Яркая волшебница, и сильная. Она никогда не могла устоять перед соблазном прочесть очередной старинный талмуд. Я уж не знаю, чем Дорея покорила вашего деда, но это была любовь с первого взгляда. Такая яркая.

Гарри не знал, что его бабушка была из рода Блэк. Выходит, они с Драко родственники, ведь фамилия его матери тоже Блэк. Слизеринец сделал себе пометку расспросить об этом позже друга.

— А вы оказались первым Поттером, который сломал традицию. Единственным попавшим на Слизерин, — губы старого волшебника вновь тронула улыбка. — Факультет, который обладает дурной славой. Но как по мне, все это глупости. Не факультет делает человека, а он сам выбирает для себя пути.

Поттер с интересом посмотрел на Фламеля.

— Вы правы, мистер Фламель, — и тут взгляд парня обратился к директору. Он хотел узнать, для чего его пригласили сюда. Ведь не для того, чтобы познакомиться с алхимиком и поговорить по душам. Это было бы глупо. А значит, Дамблдор преследовал какую-то цель. — Профессор Дамблдор, вы хотели меня видеть.

— Конечно-конечно, — не переставал улыбаться старик. — Так вышло, что Николасу было интересно с тобой познакомиться, а я не смог отказать в просьбе старому другу.

Поттер отчетливо слышал в словах директора ложь, скрытую тонкой пеленой правды.

Фламель с Дамблдор обменялись короткими взглядами, словно ведя мысленно диалог. Алхимик едва заметно кивнул, и уголки его губ дрогнули в подобии улыбке. Директор тоже чему-то улыбнулся и, словно позабыв о своих гостях, начал поглаживать феникса по перьям.

— Как быстро летит время. Засиделся я у тебя Альбус. Ах, Пернелла будет злиться на меня, — проговорив это, Николас поднялся, отставляя чашку с давно остывшим чаем на край стола.

— И в самом деле, время так быстро бежит, — согласился директор. — Гарри, — взгляд синих глаз устремился на второкурсника, — если тебя не затруднит, проводи Николаса к выходу из замка.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки