Красавчик
Шрифт:
Она поворачивается, и свет лампы падает ей на лицо. Зеленые глаза встречаются с моими и удерживают, медленная, искренняя улыбка появляется на вишневых губах. Что-то внутри обрывается и падает. Я хочу поцеловать Честер Куппер. Затащить к себе на колени и целоваться как подростки, спрятавшиеся на вечеринке родителей. Но она не для этого меня пригласила.
— Я хотела тебя увидеть, — признается Чесс тем самым хриплым сексуальным голосом, который имеет власть над моим членом. Она отворачивается и смотрит в темноту. — Знаешь, все это так странно. Но наше с тобой
Я точно знаю, что она имеет в виду. Кладу руку рядом с её так близко, что мизинцы соприкасаются. Эта маленькая точка контакта посылает искру по коже, заставляя желать придвинуться ближе. Не уверен, что смогу удержать себя в руках, поэтому просто замираю рядом.
— Я тоже хотел тебя увидеть, — говорю ей. — Сегодня был чертовски длинный день.
Я не собирался это говорить, но теперь рад, что признался.
Чесс откидывается на спинку сиденья, обхватывает мою ладонь пальцами и легонько пожимает. Это внезапное прикосновение захватывает все внимание. Всего-то скромный жест утешения, но я вздрагиваю, как будто она обхватила мой член. У меня проблемы, эта девушка действует на меня так, что не знаю, как себя вести. Но не отстраняюсь. Ни за что.
— Так расскажи мне об этом, — говорит Чесс, возвращая внимание к разговору.
Не могу вспомнить, когда в последний раз кто-то просил меня о подобном. Скорее всего, никто и никогда.
И я это делаю. С каждым словом, слетающим с губ, мне становится легче. Нет, я все еще толком не знаю Чесс. И да, наши жизни совсем разные. Но я ни за что не отступлюсь. Потому что когда мы только вдвоем, все вокруг исчезает. Я не позволю себе снова забыть об этом.
Глава 7
ЧЕСС
ПРЕДСКАЗАНИЕ Финна оказалось верным, мы действительно тусуемся. Ну, насколько возможно, если быть точной. А это не так уж и часто. Когда люди говорят, что заняты, правда такова: работа продолжает накапливаться, пока они сидят перед телевизором, жалуясь на свою загруженность.
Черт возьми, я сама такая.
Если Финн говорит, что занят, то именно это он и имеет в виду. Тренировки, собрания команды, игры, пресс-конференции, съемки на телевидении, общение со спонсорами, благотворительные встречи и визиты… Я бы не выдержала.
Мне достаются лишь крошечные кусочки его внимания. Сообщение, пока он в дороге между встречами. Телефонный звонок, когда он наконец дома, и его голос тихий от усталости.
Иногда приходится заставлять его положить трубку и лечь спать. Потому что я почти физически чувствую, как он измотан.
— Лучше я усну, разговаривая с тобой, — всегда отвечает Финн.
Не буду врать, меня это согревает. Дни переходят в недели. Не успеваю заметить, как присутствие Финна становится неотъемлемой частью жизни.
Однажды, в субботу днём, когда у него редкий выходной, он ведет меня в Океанариум.
—
— Дай угадаю, в зоопарке ты тоже не была.
— Последний раз в начальной школе.
— Кстати откуда ты, Чесс? Ты никогда не говорила.
— Ты тоже.
— Ла-Хойя, Калифорния, — с гордостью говорит Финн.
— Вау. Мальчик-серфер, да?
— А как ты думаешь, я развил свои внушающие благоговение чувство равновесия и быстроту реакции?
— Может твое самомнение тебе это внушило. Но, по-моему, это изжога.
Он обнимает меня за плечи и крепко прижимает к себе.
— Надо дать тебе антацид. Так расскажи мне, где ты выросла.
— Бруклин, Нью-Йорк.
— Серьезно?
— Да, но отец родом отсюда. Он хотел вложиться в недвижимость и купил мой лофт, а когда я окончила школу, подарил мне. Это, пожалуй, единственный сюрприз от родителей, за который я действительно чрезвычайно благодарна. Их подарки всегда от чистого сердца, но обычно включают некую проблему, которую прежде нужно решить. Я взяла займ под залог лофта и купила камеру и оборудование, мне это очень помогло.
— Твои родители все еще живут в Нью-Йорке? — спрашивает Финн.
— Нет. Думаю, сейчас они в Орегоне. Или в Айдахо. Не помню. Они продали свой таунхаус и купили один из тех крошечных домиков на колесах, которые можно повсюду возить за собой.
У него вырывается испуганный смешок.
— Правда? Ты когда-нибудь смотрела то шоу про владельцев домов на колесах?
Съеживаюсь и отвожу взгляд.
— Мама с папой снимались в одной из серий.
— Охренеть. В какой?
— Нет. Я не скажу.
— Ладно. Я просто найду по фамилии, — предупреждает он.
— Черт.
Хихикая, он еще раз обнимает и смотрит на меня.
— Итак, Бруклин, я предполагаю, ты знаешь, как вести себя в шумной толпе.
Мы заходим в главное фойе Океанариума, и что-то в его тоне заставляет меня замедлить шаг.
— Что ты задумал, Мэннус?
Он колеблется, потирая затылок.
— Ничего особенного. Только сегодня на экскурсии у нас будет несколько компаньонов.
А под несколько он подразумевает тридцать. Мы заворачиваем за угол, и толпа школьников в возрасте от шести до тринадцати лет громко аплодирует и кричит: «Мэнни!»
В свою очередь Финн дает каждому «пять», стараясь запомнить их имена. Затем поворачивается, окруженный детьми, самый высокий из которых едва достигает ему до середины груди, и лучезарно улыбается.
— Ребята, познакомьтесь с моей подругой, Чесс. Она никогда раньше не была в Океанариуме, поэтому надо за ней приглядывать, чтобы она не потерялась. Давайте устроим ей теплый прием.
— Привет, Чесс! — кричат дети с разной степенью энтузиазма.
Я слабо машу рукой в ответ.
Финн подмигивает мне, прежде чем переключить всё внимание на детей. И я ухмыляюсь, как дурочка, потому что он очарователен, как ребенок-переросток, взволнованный перспективой увидеть акулу или погладить ската.