Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красивая, как ночь
Шрифт:

Она заставила себя улыбнуться, но улыбка получилась натянутой.

— Кажется, они хорошо знали друг друга, — сказала она, всем своим видом показывая, что имеет об этом смутное представление, но сердце у нее сильно забилось.

Мистер Лоу непринужденно махнул рукой.

— Я в то время учился в университете. — Он так близко придвинулся к Хелен, что ей стало не по себе. — На мой взгляд, мисс де Северз, вашей матушке очень повезло. Ведь его светлость был не из тех, кто женится.

— Неужели? — сдержанно поинтересовалась

Хелен и встала. — Извините, но я должна взглянуть, как там Ариана.

— Конечно. — Лоу кивнул в сторону кустов рододендрона. — Думаю, вы найдете их там увлеченными шалостями. Я видел их пару минут назад.

С пылающим лицом Хелен вышла в сад и отправилась на поиски девочек. Люси и Лиззи с интересом ковыряли палкой в пустом гнезде, которое они умудрились вытащить из кустов. Позади них стояла Ариана, широко раскрыв глаза и затаив дыхание.

Хелен даже захотелось посмеяться над собой. Ариана явно была в восторге от новых знакомых и совсем не нуждалась в ее помощи.

— У них все прекрасно, — сообщила она, вернувшись в оранжерею, и заставила себя улыбнуться священнику.

Томас Лоу тут же подался вперед и, прежде чем Хелен поняла его намерения, схватил ее руку и горячо сжал ладонями.

— Дорогая мисс де Северз, приношу вам глубочайшие извинения. Я не хотел обидеть вас словами о покойном лорде Трейхерне! Мне вообще не следовало произносить их! Просто… — Настоятель замялся, прикрыв светлыми ресницами глаза. — Просто с вами так легко говорить, что это побуждает меня к откровенности, чего, конечно, не следует делать с едва знакомыми людьми, но… но я…

Шелест листвы прервал его.

— О, вот вы где, мисс де Северз. — Голос Бентли Ратледжа весело зазвенел в оранжерее, потом его голова появилась над верхушками растений, окружавших деревянные скамьи. — Повсюду искал вас, моя дорогая. Мы же собирались поиграть в триктрак, если вы помните.

Тяжелые сапоги Бентли застучали по полу, и он весьма неудачно изобразил удивление при виде священника.

— О, глядите-ка, будь я проклят, если это не наш святой отец! — Бентли шагнул вперед, протягивая руку. — Прошу прощения, Лоу. Никак не хотел помешать.

Но священник уже встал, испытывая явную неловкость.

— Мистер Ратледж! Как замечательно. По-моему, я не имел удовольствия видеть вас в церкви с… о, с похорон вашего отца.

Бентли ухмыльнулся:

— Ха! Я вас понял, старина, но я был в Оксфорде на учебе. Джентльмену, знаете ли, нужно образование. — Молодой человек энергично потер руки. — Итак, чем обязаны удовольствию лицезреть вас, Лоу? — Он без приглашения устроился в кресле рядом с Хелен.

Но священник не желал продолжать свой визит.

— К сожалению, я должен попрощаться, — деловито сказал он, беря шляпу и трость. — У нас с Роудзом дела в храме, а потом меня ждут дома.

Хелен тоже встала, и Бентли последовал ее примеру.

Ну, тогда я провожу вас, мистер Лоу, — учтиво сказала она.

— Не нужно уходить из-за меня, — заметил Бентли.

Лоу сдержанно поклонился.

— Я ухожу не из-за вас, мистер Ратледж. Прошу, не вставайте, мисс де Северз. Я заберу племянниц и вернусь в церковь через задние сады.

— Конечно, — тихо ответила Хелен. — И непременно приводите к нам девочек.

— Благодарю вас. Может, послезавтра? — Улыбка настоятеля снова потеплела.

Хелен кивнула и, скрестив руки на груди, смотрела, как Томас Лоу вышел в сад, залитый предвечерним солнцем, и взял каждую племянницу за руку. Ариана, опять спрятавшись в кустах, печально наблюдала за их уходом.

Хелен тут же напустилась на Бентли.

— Что вы задумали, мистер Ратледж? — Она пыталась не рассмеяться. — Мы с вами ни о чем не договаривались. И вообще мне дали понять, что вы на весь день отправились в Челтенхэм.

Лицо Бентли покраснело от едва сдерживаемого смеха.

— Теперь я убежден, Хелен, что вы действительно роковая женщина! — фыркнул он, не отвечая на ее вопрос. — Бедный старина Лоу уже почти встал на колени.

— Мистер Ратледж, для вас я — мисс де Северз. И нахожу ваши слова ехидными. Бедный мистер Лоу просто…

—…поставил себя в дурацкое положение, — подхватил Бентли, давясь смехом. — Ну, признайте же, мэм. Старина Лоу выглядел абсолютно сраженным. И готов биться об заклад, что вы испытали громадное облегчение, когда я неожиданно возник в этих джунглях. — Он нагнулся, чтобы заглянуть ей в лицо. — Ага! Я вижу благодарность в ваших прекрасных глазах.

Хелен прикусила нижнюю губу. Этот наглый щенок прав. Лоу, конечно, приятный мужчина, но в тот момент она желала, чтобы земля разверзлась и поглотила одного из них. Ее встревожили расспросы настоятеля об отношениях ее матери с Рэнди Ратледжем.

— Ну, вот, — мягко сказал Бентли, подхватывая ее ладонью под локоть. — Эта улыбка намного очаровательнее, чем ваша суровость гувернантки! И поскольку тетя Белмонт не нуждалась в моих услугах, ее потеря — ваше приобретение. Ну же, прогуляйтесь со мной по оранжерее. Поучите меня. Ведь я прискорбно мало осведомлен о садоводстве, а вам, я уверен, известно название этих лиан. И наверное, вот этих маленьких деревьев в горшках?

Он наклонился, чтобы изучить растение, потом икоса взглянул на нее, разминая между пальцами мягкий зеленый лист.

— Но вы перешли границы, мистер Ратледж, — упорствовала Хелен, глядя на длинные пальцы Бентли, так напоминавшие ей пальцы его брата. — Ваши мольбы не заставят меня промолчать.

Глаза молодого человека озорно блеснули.

— Опасайтесь нашего благочестивого священника, мэм. Его намерения могут оказаться не благороднее моих, причем в значительно большей степени.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3