Красная Армия
Шрифт:
Безарин отдал приказ свернуть с дороги и аккуратно развернуться в боевой порядок, чтобы относительно безопасно пересечь склон, ведущий вниз, к шоссе. Они до сих пор двигались без прикрытия тяжелых зенитных средств, и Безарин беспокоился о вероятности быть застигнутым авиацией на открытой местности. Он приказал батарее самоходных гаубиц оставаться на гребне и прикрывать танки и боевые машины пехоты. Его дух резко упал. Он рассчитывал, что раз они уже были во вражеском тылу, дороги должны быть свободны. Теперь предстояло продираться через этот исход. Казалось, это было невозможно сделать, уложившись в отведенные сроки.
Но
Он поймал себя на мысли об Анне. Ее здесь не было, но ее образ был реальным. Она ругала его, блеснув своим резким польским характером, требуя, чтобы он увидел на дороге массу напуганных людей, просто напуганных людей, ищущих только безопасности.
Все же, беженцы его раздражали. После боя с британцами на гряде Безарин ощущал себя кавалеристом, получившим новые шпоры, и ему хотелось гнать своего стального коня все быстрее, к воде, к берегам Везера.
Его потрепанный батальон свернул с дороги на увенчанной лесом высоте и быстро развернулся в несколько неровный боевой порядок. Самоходки осторожно выдвинулись на огневые позиции, а танки в сопровождении боевых машин пехоты устремились по склону к шоссе на дне долины. Солдаты, пережившие бой утром, теперь чувствовали себя по-другому. Безарин ощущал это через стальные борта танков. Это, подумал он, были чувства людей, вкусивших вражеской крови.
Танки месили и разбрызгивали гусеницами грязь, двигаясь вниз по склону. Башни вращались, следя за флангами. Безарин видел только готовность, волю к борьбе и ему была безразлична неровность строя. Он понимал, что его требовательность в подготовке личного состава оправдала себя, несмотря на все их недовольство. Ему казалось, что он мог выставить своих танкистов против любых других в мире.
На дороге, до которой был еще почти километр, беженцы бросились врассыпную при виде приближающегося строя танков. Сначала побежали некоторые из них, затем другие присоединились к ним роем насекомых. Многие падали. Другие бросали последние пожитки.
Сначала это удивило Безарина. Ему не приходило в голову, что эта медленно текущая человеческая река может испугаться при виде его танков. Мысль о том, чтобы умышленно причинять беженцам вред никогда не приходила ему в голову. Потом он все понял, попытавшись взглянуть на ситуацию широко раскрытыми от страха глазами беженцев. Несмотря на танковый шлем, закрывающий уши, ему показалось, что он может отчетливо слышать их крики.
Безарин подумал было направить танки на второстепенную дорогу, уходящую на запад справа от них, когда на другой стороне долины сверкнула вспышка выстрела.
Где-то за потоком беженцев укрывались неопределенные силы противника, которые либо поджидали их в засаде, либо просто занимали позиции на лесистом
Справа Безарин увидел, как один из его танков взорвался, его башня взлетела вверх, будто сорванная извержением вулкана. Некоторые танки открыли ответный огонь, но враг был на пределе дальности, и чтобы иметь какой-то шанс поразить цель, нужно было стрелять с остановки.
Еще один его танк загорелся.
Хорошие стрелки, подумал Безарин. Мрази.
Первой мыслью было отступить назад к деревьям. Высота, на которой находились его танки, была значительно большей, чем та, где был противник.
— Внимание всем, — сказал Безарин в микрофон гарнитуры. — Не открывать огня, пока четко не определили цели. Воронич, — сказал он, отбросив позывные. — Твоя задача — определить цели для залповой стрельбы. Артиллерии — огонь по противнику в зеленке. Нешутин…
Безарин замер. Противник двигался вперед. Это было бессмысленно. У них были хорошие замаскированные огневые позиции. А они с готовностью подвергли себя опасности, уступая ему в силах.
Затем он все понял. Они пытались спасти, прикрыть собой беженцев. Опять же, Безарина поразило, что они восприняли его танки как угрозу им. Но не было времени на философские размышления. Противник только что благородно подставился.
— Всем, — сказал Безарин по рации. — Всем танкам и бронемашинам. Вперед. Полная боевая скорость. Двигаться к шоссе. Укрываться за машинами. Поставить дымовую завесу и начать движение. Всем танкам вернуться в строй. Выполнять!
Его танк покачнулся и, следуя приказу, двинулся вперед. Безарин выстрелил из перезаряженных дымовых гранатометов и, высунувшись из башни, въехал в клубы дыма. Танк дико трясся на неровной местности.
Безарин закашлялся от дыма, но не хотел снова запечатываться внутри танка. Он боялся, что опять потеряет контроль над происходящим, как это случилось в бою утром.
За тонкой дымовой завесой огромная колонна гражданских машин полностью заблокировала противнику обстрел. Безарин посмотрел по сторонам, не зная точно, сколько танков у него осталось, но те силы, что он видел, казались вполне достаточными. Острые носы боевых машин пехоты мелькали среди танков. Сломав строй, бронетехника стремглав бросилась к шоссе.
Танк Безарина с ревом двигался через кювет. Колонна беженцев на запруженной дороге оказалась выше его башни. Затем танк наклонился назад и направился к разношерстной толпе гражданских машин.
Последние водители бросили свои автомобили, в спешке оставляя двери распахнутыми настежь. Танк Безарина въехал на насыпь и рывком перевалил на шоссе. Механик остановил танк только после того, как он с грохотом подмял под себя борт большого белого седана.
Луг за дорогой заполонили бегущие фигурки в яркой одежде, словно разбросанные на зеленой ткани конфетти. Беженцы бросились к своим войскам. Но ситуация изменилась. Вражеские танки не смогли первыми добраться до дороги и теперь стояли посреди открытого поля, и, словно растерявшиеся часовые, пытались прикрыть людской поток. Безарин заметил, что силы противника были слабее его собственных. Побитые в боях машины размазались тонким слоем по длинному склону.