Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красный сердолик
Шрифт:

Детектив немногого добился от новых подозреваемых. Карла смутно припоминала, что, кажется, обменяла булавку после обеда. Елена заявила, что у нее было слишком много работы, чтобы запомнить такую мелочь. Когда Мак-Фейл представил им копию чека, никто из них и глазом не повел. Видимо, они ожидали чего-то подобного и к тому же прекрасно владели собой.

Я не хотела заходить слишком далеко и пока не решилась на полное признание; поэтому я воздержалась от того, чтобы упомянуть о встрече на лестнице. Сперва я должна поговорить с Биллом.

Мак-Фейл

отпустил Елену, но Карлу попросил задержаться. Кто-то донес ему, что Карла ночевала у Сондо, и он захотел узнать подробности. Меня это тоже интересовало, и я обрадовалась тому, что Мак-Фейл меня не отослал.

Карла изрядно потрудилась, чтобы обойти все острые углы. Сондо вчера вечером навестили друзья; когда они собрались уходить, хозяйка преложила Карле переночевать. Так как было уже поздно, она обрадовалась такой возможности.

Нет, она не заметила в поведении Сондо ничего необычного. Они почти не разговаривали. Сондо понадобилось написать письмо, и Карла легла спать на диване в гостиной. Рано утром к ним заскочил Билл Зорн и пригласил позавтракать.

Мой интерес усилился. Пригласил позавтракать. М-да.

— Но Сондо торопилась на работу, — пояснила Карла. — Ей нужно было появиться в магазине особенно рано. Поэтому мы с Биллом позавтракали вдвоем.

История становилась все более интересной. Мне захотелось узнать все об их завтраке — куда они ходили и кто что сказал. Но Мак-Фейл не стал этого выяснять.

— Вы видели Сондо после ее ухода на работу? — спросил он.

Карла покачала головой.

— Нет. Может быть, Билл видел. Он казался очень заинтересованным замыслом Сондо — тем, с какой целью она так рано поехала в магазин. И он решил повидаться с ней, прежде чем отправиться в свой «Юниверсал»; поэтому он подвез меня на работу.

Геринг поднял трубку телефона, стоявшего на столе у Монти.

— Хотите, я позвоню в «Юниверсал»?

Мак-Фейл кивнул. Билл не появлялся у себя на работе весь день. Но он звонил. Звонил из магазина Каннингхема и сказал, что у него там дела, и он немного задержится. Поэтому никто не беспокоился.

Геринг отыскал телефонистку, которая помнила, что рано утром звонили из отдела оформления: мужской голос просил соединить его с городским номером.

Судя по всему, Билл осуществил свой замысел и повидался с Сондо, затем они оба как бы растворились в воздухе. То ли вместе, то ли по отдельности, поди угадай.

Меня охватил настоящий страх. Все происходившее мне ужасно не нравилось, и я решила немедленно изложить свои соображения.

— Я думаю, с ним что-то случилось, — обратись я к Мак-Фейлу, ощущая спазмы в животе от одного намека на го, что с Биллом могло что-нибудь произойти. Если бы он сейчас появился перед нами целый и невредимый, я даже простила бы ему завтрак с Карлой.

Моя догадка не произвела на Мак-Фейла никакого впечатления.

— Видимо, вы полагаете, что эта Норгор убила так же и его? И что

недомерок вроде нее мог взять тело под мышку и вынести его из магазина?

Было ужасно услышать о Билле как о «теле».

— Это вряд ли, — согласилась я. — Но она могла убедить его выйти вместе с ней и тогда… и тогда …

Кто-то принес хвойный спрей Тони, и Геринг взял его, чтобы попробовать, как он действует. Затем положил спрей на стол и обратился ко мне.

— Послушайте, мисс Уинн. Что заставляет вас думать, что он не ушел из магазина один и по собственной воле?

Я выложила на стол козырного туза:

— Потому что он не мог побывать в магазине Каннингхема и уйти из него, не повидавшись со мной. Он зашел бы ко мне хотя бы для того, чтобы сказан «привет».

Мне совсем не понравилось, как посмотрел на меня Мак-Фейл.

— Он ведь пригласил на завтрак мисс Дрейк, не так ли?

Ход его мыслей был мне понятен.

В глазах Мак-Фейла превосходство Карлы надо мной выглядело настолько очевидным, что, позавтракав с ней, Билл, по его мнению, вполне мог обойтись без того, чтобы зайти ко мне.

— Если я вам больше не нужна, позвольте мне вернуться к исполнению своих обязанностей, — надменно проговорила я и направилась к двери.

Кейт ждал меня в коридоре.

— Я не решался войти, — сказал он, — но уж около двенадцати человек ждут, что вы им позвонили; кроме того, возникли проблемы с девизами показа моды и…

В этот момент душа у меня совсем не лежал работе. Единственное, что мне хотелось узнать, это не звонил ли Билл Зорн. Кейт сказал, что нет, не звонил. Увидев, как я поникла, он спросил, в чем дело.

— Билл тоже исчез, — сообщила я. — Сондо и Билл. Никого из них не могут найти.

На Кейта мои слова произвели такое жуткое впечатление, что мне пришлось поддержать его за плечи, вместо того чтобы поплакаться ему в жилетку.

— С Биллом ничего не случилось. Он звонил в «Юниверсал» и сказал, что задержится, так как ему надо закончить какие-то дела. Мак-Фейл считает, что это Сондо убила Монти и теперь пытается скрыться. Он разослал описание ее внешности, так что ее скоро поймают.

Мои слова прозвучали неубедительно, потому что сама я во все это не верила, и Кейт мрачно качал головой всю дорогу, пока мы возвращались в кабинет.

— Я так не считаю, — повторял он. — Я так не считаю.

Я выкроила минуту и позвонила Крис, чтобы узнать, как она себя чувствует и не знает ли она чего-нибудь о Билле. Трубку сняла Сьюзен, она ответила, что Крис спит, и я попросила не беспокоить ее. Но Сьюзен была уверена, что Билл им не звонил.

А около четырех Оуэн Гарднер прислал за мной посыльного.

Не было никаких новостей ни о Сондо, ни о Билле, моя тревога возросла до крайней степени, и у меня не было настроения трудиться во благо Каннингхема. Хотя работа хороша тем, что она должна быть выполнена, хочешь ты этого или нет.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера