Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красный урожай

Шрайбер Джо

Шрифт:

Дарт Скабрус.

Она чувствовала, как ее взгляд неумолимо тянется обратно к башне.

— Ему нужен цветок, — сказал Тулкх. — Я привез ему цветок. Это моя работа и меня наняли, чтобы её сделать.

— Понятно.

— Нет, — сказал Тулкх. — Ничего тебе не понятно. — Он потряс головой. — Но скоро станет.

Зо попыталась, что-то сказать, но вместо слов был только хрип.

Тулкх решительно смотрел на нее с другого конца копья — его молчание говорило больше чем слова.

Мгновение спустя она вошла в ворота.

Глава 11. «Потеря Разума» не для слабаков

— Рохо

Трейс, добро пожаловать на Марфу. Я Майлз Эммерт. Нас уведомили, что вы прибудете. Седовласый куратор сельскохозяйственной лаборатории смотрел на него, протягивая руку. Трэйс ответил достаточно долгим рукопожатием, чтобы соблюсти все формальности; он начал внимательно осматриваться, как только оказался в посадочном ангаре. Корабль, который ему предоставили, был среднего размера с модифицированными ионными двигателями и первоклассным гиперприводом для дальних перелетов; он был достаточно вместительным для экипажа из восьми человек, но не достаточно маленьким, чтобы не вызвать лишних вопросов. Но, он привык путешествовать в одиночку.

— Я хочу осмотреть исследовательский уровень.

— Конечно же, — закивал Эммерт. — Инкубационная камера на уровне Б-7. Именно там ваша сестра заботилась об орхидее.

Лифт уже ждал. Десять минут спустя Эммерт вел его между рядами растений к инкубационной камере. Люк открылся, и Трэйс зашел во внутрь, увидев разбитое электронное оборудование. Он присел на корточки и положил обе руки прямо на грязный ребристый пол отсека.

— Насколько мы можем судить, — начал Эммерт, — Хестизо была…

Трейс прервал его жестом, даже не глядя на него. Волна видений нахлынула на него: он услышал голос Зо, и увидел лицо напавшего — это был, как ему показалось, вифид, самый большой из тех, с кем он когда-либо встречался. Именно он забрал Зо и орхидею. Трэйс почувствовал удивление сестры, переросшее в боль, когда тупой конец копья вифида ударил ей в голову. Он почувствовал оглушающую силу удара и то, как она упала без сознания на пол, а цветок выпал из ее рук. Вифид наклонился, поднял её и перекинул через плечо. Прежде чем уйти, он присел, подобрал орхидею, и неуклюже удалился.

— Он приходил за цветком, — произнес Трэйс.

Эммерт согласился:

— Орхидея Мураками известна своей уникальной способностью передавать Силу. Она накапливает силу, но ей нужен хранитель, кто-то с таким же высоким уровнем мидихлориан, чтобы поддерживать в ней жизнь.

— Кто еще был здесь в это время?

— Только Волл Беннис, директор лаборатории.

— Он все еще??…

— Без сознания, — вставил Эммерт, — в резервуаре с бактой. Наши врачи говорят, что он очнется не раньше, чем через день.

— Мы не можем ждать так долго, — сказал Трейс. — А как насчет видеонаблюдения в грузовом и посадочном модулях?

— Наши датчики зафиксировали прибытие и отлет незарегистрированного корабля рано утром. Эммерт потупился, смутившись:

— Скорее всего он использовал какое то маскирующие устройство, и ему удалось проскочить незаметно… но мы просмотрели утренние записи и обнаружили вот это.

Он полез в карман своего халата и вытащил инфопланшет, открыв нужный файл. Трейс посмотрел на экран. Там было изображение главного ангара, в котором находился

длинный корабль, выглядевший так — будто он был собран из обломков. Несмотря на свои непропорциональные размеры и неуклюжий вид, с его нелепыми скосами и хаотично выпирающими плоскостями, он должен был заставить призадуматься каждого, кто решится проникнуть в него, вызывая опасения насчет того, что может ожидать его внутри. На корпусе корабля имелся ряд практически полностью выцветших цифр и букв.

— Вы можете увеличить изображение? — спросил Трейс.

Эммерт стал нажимать другую кнопку, увеличивая изображение, до тех пор, пока Трэйс смог прочесть название: Майроко.

— Мы еще не в состоянии полностью идентифицировать позывные.

— Это потому, что их специально исказили, сделав неразборчивыми. Это старый трюк контрабандистов. — Трейс слегка нахмурился. — Вы сказали, что он воспользовался каким-то маскирующим устройством?

Эммерт кивнул.

— Да, но…

— А это что? — Трэйс ткнул в экран, указывая на ряд бледных голубовато-зеленых пятен на левом борту «Майроко». Отметины странно светились, как будто часть внешней обшивки корабля была обмазана разводами блестящей смазки.

— Может быть подпалины?

— Нет, — покачал головой рыцарь джедай. — Это следы от испарений Туллианского туманного облака — галактической аномалии, где в результате постпромышленного загрязнения атмосферы воздух преобразуется в кристаллический туман. Такое явление можно встретить только в трех местах за пределами Среднего Кольца.

Эммерт смотрел непонимающе.

— Мой корабль уже готов, — сказал Трэйс. — Я улетаю через пять минут.

* * *

В течение часа он подтвердил свои подозрения — ближайшее существующее Туллианское туманное облако находилось у Квенна — унылом постиндустриальном форпосте, что вблизи внешних границ пространства Хаттов.

Трейс прибыл туда к концу дня. Квеннская космическая база представляла собой растянувшееся нагромождение причальных шлюзов, складских и ремонтных ангаров, баров и незаконных игорных салонов. Не привлекая лишнего внимания, Трейс обошел дюжину различных забегаловок, беседуя с летчиками, беженцами, механиками и жителями дальних пределов, которые составляли население базы. Он потратился на кучу выпивки, и, сдерживая свое нетерпение, выслушивал множество бессмысленных монологов от завсегдатаев баров, которые не могли нарадоваться такому внимательному собеседнику. В конце концов, однорукий ботан — контрабандист по имени Гри, обмолвился о том, что интересовало Трейса: о местонахождении бывшего владельца Майроко, о вифиде — охотнике за головами, который отзывался на имя Тулкх.

— Я не видел его уже несколько дней, — рассказывал Гри, после того, как Трейс купил ему очередную порцию выпивки, в том числе и местную знаменитость — напиток «Потеря Разума». После того как ботан пересчитал своей единственной рукой горсть кредитов, он продолжил рассказывать:

— Говорят, что он получил очень выгодный заказ, но никто не знает, что именно.

Трэйс посмотрел в глаза контрабандиста, и быстро попытался просканировать его мысли, чувствуя, как Сила течет через него в сознание ботана, завершая работу, начатую выпивкой.

Поделиться:
Популярные книги

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Пока не Герой!

Довыдовский Кирилл Сергеевич
1. Путешествие Героя
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Пока не Герой!

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Сын Багратиона 2

Седой Василий
2. Шутка богов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сын Багратиона 2

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19