Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Добравшись до Форт-Найлза, Джим стал искать лодку Айры Поммероя. Он не был уверен, узнает ли ее, но твердо вознамерился ее найти. Воды вокруг острова ему были более или менее знакомы, но все же он пару раз задел подводные камни. И он не слишком внимательно следил за дном и за ориентирами, которые помогли бы ему вернуться домой. Он о возвращении домой вообще не думал. Он искал любую лодку, принадлежащую кому-нибудь из рыбаков с Форт-Найлза.

Он поискал взглядом на горизонте стаи чаек, нашел и направился в ту сторону, поскольку, по его понятиям, там же должны были находиться и омаровые лодки. Он не ошибся. Всякий раз, как только

он замечал лодку, он приближался к ней и смотрел, кто на борту. Он ничего не говорил рыбакам, а они ничего не говорили ему. Они прекращали работу и смотрели на него. «Что этот малый тут делает? И что у этого малого с физиономией, господи боже! Да он весь лиловый, господи боже!»

Джим Берден не говорил ни слова. Он сразу же отплывал, продолжая поиски Айры Поммероя. Что делать, когда он его найдет, он в точности не придумал, но мысли его вертелись близко возле слова «убийство».

К несчастью для Джима Бердена, ему не пришло в голову поискать лодку Айры Поммероя в форт-найлзской гавани, где она и находилась. Спокойненько покачивалась на волнах у пристани. Айра Поммерой устроил себе выходной. Он жутко устал, поскольку всю ночь устанавливал бетонные блоки у берега Корн-Хейвена, и утром проспал до восьми. В то время когда Джим Берден бороздил воды Атлантики в поисках Айры, тот лежал в постели со своей женой Рондой, и они зачинали очередного сына.

Джим Берден зашел слишком далеко. Он ушел в открытое море дальше, чем обычно заходят омаровые лодки. Он оставил позади все поплавки. Он погнался за стаей чаек, полагая, что там найдет чью-нибудь лодку, но чайки, как только он приблизился, исчезли – растворились в небе, будто сахар в кипятке. Джим Берден сбавил ход и огляделся по сторонам. Где он находился? Вдалеке, в тумане, едва проглядывал остров Форт-Найлз – бледно-серый призрак. Гнев сменился отчаянием, да и отчаяние уже начало таять и сменилось чем-то вроде волнения.

Погода портилась. Разыгрались волны. По небу быстро плыли черные тучи. Джим понятия не имел, где находится.

– Проклятие, – сказал Джим Берден. – Будь он проклят. А потом у него кончилось горючее.

– Проклятие, – повторил он – не для красного словца.

Он попытался завести мотор, но мотор не завелся. Ни с места. А Джим и не подумал, что такое может случиться. Он напрочь забыл о том, что отплыл с Корн-Хейвена с почти пустым баком.

– О боже, – прошептал девятнадцатилетний Джим Берден.

Теперь ему стало не просто не по себе. Ему стало страшно.

Хороший он был рыбак – забыл залить в бак горючее. Ну надо же было так сглупить? Джим включил рацию. Из динамика послышалось шипение.

– Помогите, – проговорил Джим. – У меня кончился бензин.

Он даже не знал, так ли полагается звать на помощь. Он вообще мало что понимал в морском деле. В этом году он впервые начал сам выходить на лов. Несколько лет он проработал помощником у своего отца, и поэтому считал, что знает об океане все, но теперь понял, что все эти годы был просто пассажиром. Обо всем заботился его отец, а Джим применял свою грубую физическую силу на корме. Все эти годы он не обращал внимания на то, чем занят отец. И вот теперь оказался один на лодке посреди моря. Неведомо где.

– Помогите! – снова прокричал он в микрофон рации.

И вдруг вспомнил слово: – SOS! SOS!

Первым отозвался Нед Вишнелл, и Джим поморщился. Говорили, что Нед Вишнелл – лучший рыбак во всем штате Мэн. С Недом

Вишнеллом такого бы никогда не случилось, и ни с кем из Вишнеллов. В глубине души Джим надеялся, что сумеет как-то все обернуть, чтобы Нед Вишнелл не понял, в чем дело.

– Это Джимми? – донесся сквозь треск помех голос Неда.

– Это «Могучий Дж.», – ответил Джим. Он решил, что взрослый мужчина на его месте назвал бы имя лодки. Но название собственной лодки его ужасно смутило. «Могучий Дж.». Он самый.

– Это Джимми? – снова спросил Нед.

– Это Джимми, – ответил Джим. – У меня горючее кончилось. Извините.

– Ты где, сынок?

– Я… а-а-а… не знаю.

Джим ненавидел себя, произнося эти слова. И кому он их говорил! Не кому-нибудь, а Неду Вишнеллу!

– Не понял тебя, Джимми.

– Я не знаю! – прокричал Джим. Унизительно. Как же это было унизительно. – Я не знаю, где я.

Молчание. Потом какие-то нечленораздельные звуки.

– Не понял вас, Нед, – сказал Джим. Он пытался подражать Неду во всем, даже в интонации. Пытался сохранить хоть каплю достоинства.

– Ориентиры какие-нибудь видишь? – спросил Нед.

– Форт-Найлз от меня… гм-м-м… милях в двух к западу, – ответил Джим, но как только он это сказал, то сразу понял, что этого далекого острова уже не видит.

Сгустился туман, стало темно, как вечером, хотя было всего десять часов утра. Он сам не знал, в какую сторону смотрел, не понял, верно ли указал направление.

– Бросай якорь. Держись, – сказал Нед Вишнелл и прервал связь.

Нед нашел парня. Поиски заняли у него несколько часов, но он нашел Джимми. Он связался с другими рыбаками, и все они стали разыскивать Джимми. Даже некоторые рыбаки с Форт-Найлза отправились на поиски Джима Бердена. Погода была просто жуткая. В обычный день в такую погоду все поспешили бы вернуться к берегу, но все остались в море, чтобы найти юного Джимми. Даже Ангус Адамс его искал. И это было правильно. Парню было всего девятнадцать, и он потерялся.

Но нашел его Нед Вишнелл. Как – этого никто не понял. Просто Нед был Вишнеллом – талантливым рыбаком, героем моря, поэтому никто не удивился, когда он разыскал маленькую лодочку в тумане посреди огромного океана, не имея ни малейшего намека на то, где ее искать. Все привыкли к мореходным чудесам Вишнеллов.

К тому времени, когда Нед добрался до «Могучего Дж.», шторм разыгрался не на шутку, и Джима Бердена отнесло далеко от того места, откуда он послал сигнал бедствия, хоть он и бросил якорь. Якорь был маленький. Джим с самого начала не знал, где находится. Он услышал лодку Неда Вишнелла раньше, чем увидел ее. Он услышал стрекотание мотора сквозь туман.

– На помощь! – заорал он. – SOS!

Нед добрался до него по кругу и возник из тумана на своем огромном сверкающем катере. Красивый и мужественный. Нед был зол. Он был зол и безмолвен. День лова прошел для него впустую. Джим Берден сразу увидел, как сердит Нед, и у него душа ушла в пятки. Нед подвел свой катер прямо к борту «Могучего Дж.». Пошел дождь. Погода стояла теплая для ноября в штате Мэн, а это означало, что дождь был мерзкий и холодный. Ветер сдувал дождь в сторону. У Джима руки в перчатках замерзли и покраснели, а Нед Вишнелл был без перчаток. И без шапки. Увидев это, Джим торопливо стащил с головы шапку и бросил себе под ноги. О своем решении он тут же пожалел, потому что холодный дождь начал барабанить по его макушке.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита