Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Криллитанский код
Шрифт:

Доктор отступил, продолжая поливать из огнетушителя. Как только заряд закончился, он отбросил его. Он снова крикнул Генри бежать.

Криллитанец корчился от боли и пытался встать на ноги.

Теперь у Доктора и Генри имелось достаточно времени, чтобы убежать. Доктор позволил Генри вести его, так как тот знал обходной путь к его кабинету.

– Пожарная лестница, - предложил Генри. – Нам нужно предупредить Джеффа об этих тварях.

Вскоре они вернулись к кабинету Доктора.

– Сколько здесь этих гадов? – спросил Генри,

проходя в дверь.

– Явно больше одного, - печально ответил Доктор.

Тело Джеффа растянулось на полу. Доктор быстро проверил, но мог бы сказать сразу, что человек мёртв.

– Бедный Джефф, - тихо сказал он. – Мне так жаль.

Доктор встал и медленно подошёл к Генри. – Когда вы оставили меня в кабинете сэра Мэннинга, - холодно произнёс он, - прошло всего несколько минут. Но у вас было время, чтобы вернуться сюда.

Генри кивнул. – Если бы. Я мог бы оказаться здесь, когда… - он оглянулся. – Может мне удалось бы спасти его, - из глаз Генри выкатилась слеза. – Вы это хотели сказать?

Доктор посмотрел на слезу, блеснувшую на щеке Генри. Плачут ли криллитанцы, задумался он. – Именно это я и хотел сказать, да, - кивнул он. – Но вы бы не смогли его спасти, не от криллитанца. Не надо себя винить.

Генри повернулся к Доктору. На его лице появилось решительное выражение. Он стёр слезу тыльной стороной руки. – Что нам делать, Доктор? Как нам остановить этих монстров, пока они не убили кого-нибудь ещё?

– Прежде всего, нужно узнать, что они задумали. Надеюсь, мы выясним это на тайном совещании в отеле завтра утром, - Доктор внезапно наклонился вперёд, пристально глядя на Генри. – У вас ведь уши не проколоты?

– Нет, а что?

Доктор провёл руками по своим волосам, ставя их дыбом. – Просто поинтересовался.

– Ясно, - сконфуженно сказал Генри. – Но даже если мы узнаем их план, что мы можем сделать против тех, кто способен…? – голос Генри прервался и он взглянул на тело Джеффа.

– Ну, - произнёс Доктор, выводя Генри из кабинета, - всё не так уж мрачно и безнадёжно, знаете. У меня ведь осталось ещё восемьдесят три пакета чипсов.

СЕМЬ

Доктор и Генри хотели попасть в отель до прибытия всех остальных. Они приехали в шесть и обнаружили, что персонал отеля уже готовит зал для совещания. Доктор продемонстрировал им свою психическую бумагу, в которой говорилось, что он и Генри должны проверить, всё ли здесь проходит гладко и вовремя.

Совещание собрались провести в бальном зале. Центр помещения расчистили и установили большой длинный стол. Над ним висела сеть с яркими цветными воздушными шариками. Их подготовили к празднованию серебряной свадьбы вечером. Столы и стулья тоже стояли в углу в ожидании вечера.

– Обожаю вечеринки, - сообщил Доктор Генри, пока они смотрели вверх на сеть. – А вы?

– Меня не очень-то часто на них приглашают, - признался Генри. – Что

вы задумали?

Доктор рассказал ему. Генри решил, что он шутит, но Доктор не шутил.

Полчаса спустя Доктор быстро притянул Генри в сторону. Молодая блондинка в очках вошла в зал. Доктор и Генри пригнулись, спрятавшись за столами и стульями, составленными в углу помещения.

– Это всего лишь Габби, - успокоился Генри. – Её часто приглашают на совещания, чтобы она подавала кофе и раздавала материалы. Она хорошо ладит с людьми.

– Я бы предпочёл, чтобы никто не знал, что мы здесь, даже Габби, - объяснил Доктор. – Кроме того, она может наябедничать, что я не пришёл на работу пораньше и не разобрался со своей почтой.

– Так что же нам теперь делать – просто ждать?

– Недолго, - Доктор держал в руке маленький пульт дистанционного управления, который где-то нашёл. Пульт контролировал свет, шторы и ещё некоторые устройства в зале. Доктор надеялся, что сэр Мэннинг Кросс не заметит, что он пропал. – Нужно найти хорошее укрытие и кое-что сделать.

Скоро начали прибывать первые участники совещания. Габби раздавала им папки и показывала, где они могут налить себе кофе и чай. На столе стояли бутылки с водой и стаканы.

К семи часам все заняли свои места. Сэр Мэннинг Кросс и Стелла Сарк расположились на одном конце большого стола. Доктор узнал Клайва и ещё нескольких человек со вчерашней встречи. Габби что-то тихо сказала Стелле Сарк и покинула зал. Двери она закрыла за собой.

Присутствовало и несколько незнакомых людей. Их одежда не отличалась той же формальностью, как у сотрудников фирмы. Один из них – крупный седовласый мужчина со строгими усами – взял на себя обязанность начать совещание. Мужчина представился как Джеймс Перселл, хотя, по-видимому, его и так все уже знали.

– Вы, наверное, заинтересовались, почему я попросил об этой встрече руководства компании и наших крупнейших акционеров, - начал Перселл. – Ну, всё очень просто. С тех пор как руководителем стал сэр Мэннинг Кросс, мы увидели стремительный рост прибыли фирмы. Эти новые «Умные чипсы», действительно, пошли очень хорошо.

Сэр Мэннинг улыбнулся. – Значит, вы позвали нас, чтобы объявить благодарность, как я понимаю.

– В общем, да. И нет.

– Да? Я думал, что целью любой компании является получение прибыли.

Перселл скривился. – Целью любой компании является получение прибыли для своих акционеров. Но, несмотря на огромные деньги, зарабатываемые компанией, вы до сих пор не делитесь с акционерами.

Стелла Сарк подалась вперёд. – Стоимость ваших акций сильно выросла. Разве этого не достаточно?

– Честно говоря, нет. Я не хочу продавать мои акции. Я хотел бы увидеть отдачу от своих вложений. А вместо этого вы, похоже, вкладываете всю получаемую прибыль в очень дорогостоящие информационно-технологические проекты. Компьютерные проекты, которые нам просто не нужны.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника