Кривич
Шрифт:
"Форд" лихо подкатил под крыльцо родильного дома, водителю осталось парковаться только здесь, стоянка была полностью заполнена. С переднего пассажирского сиденья выбрался Монзырев с корзиной цветов в руках. Водитель, тем временем, извлек из багажника ящик "Шампанского", поставил у самого порожка, поверх него положил полтора десятка пачек дорогих шоколадных конфет, закрыв багажник, ретировался на свое рабочее место.
Пестрая компания с восторгом обступила Толика, с шумом приветствовала своего старшего, а он в ответ, пожимал протянутые ладони, губами прикладывался к девичьим
– Здравствуйте, Александр Петрович, здравствуйте, Нина Ивановна. Рад видеть вас в добром здравии.
– Здравствуйте, Анатолий Николаевич, - поздоровалась за обоих дама.
– Я смотрю, вы все так же в центре молодых людей.
– Да, теща дорогая. С некоторых пор, эти ребята стали для нас с Галиной родными. Так что и они пришли разделить нашу радость.
Повстречавшись взглядом с парнем из состава охраны, кивнул ему.
– Толик, привет.
– Здравствуйте, Анатолий Николаевич, - односложно промолвил тот в ответ.
Тесть, чуть насупив брови, несколько натянуто попенял зятю, по возрасту не на много младше его самого:
– Мог бы хоть сюда подъехать заранее. А если б опоздал? Каждый раз убеждаюсь, портит власть людей.
Атмосферу встречи зятя с тестем разрядили открывшиеся двери родильного отделения. Конвейер по выдаче карапузов заработал в полную силу.
Уже обнимая слегка осунувшуюся, но счастливую жену, зацеловывая ее улыбающееся лицо, Толик шепотом задал вопрос:
– Как ты, милая?
– Все хорошо.
Встречающая компания, чуть ли не повисла на молодой мамаше, а новоиспеченная бабка c умиленным видом, нежно прижимала конверт, перевязанный красной лентой к своей груди. Дед, смешавшись с толпой детворы, пытался разглядеть в кружевах пеленок сморщенное личико свое продолжение рода. Шум веселья, радостные возгласы, перекрыли звуки автотранспорта, исходивший с проезжей части дороги, проложенной неподалеку от кованого забора больничного комплекса.
Галина на секунду отвлеклась от встречающих ее друзей, беспокойно оглянулась на мать, прижавшую к себе внучку, на миг задумалась о чем-то. Горбыль с Андрюхой, в это же время, по старой доброй традиции, конфетами, цветами и шампанским, отдаривались персоналу роддома.
– Мама, - позвала Галка.
– Передай ребенка Толе на руки!
Проявив недовольство к просьбе дочери, теща, ревниво глянув на зятя, передала в его руки сверток с ребенком. Монзырев взяв дочь на руки, вгляделся в крошечное личико, улавливая в нем слегка знакомые черты той, которую потерял сотни лет назад. Подняв кроху на вытянутых руках вверх перед собой, тем самым заставив тещу побледнеть и впасть от волнения в ступор.
– Мое дитя!
– торжественно провозгласил он.
А, Галка? На лице молодой женщины заиграла счастливая улыбка удовлетворения. И невдомек было всем окружающим, за исключением своих, что только что, состоялся славянский ритуал признания своей крови.
– Ребята, - громко произнес Монзырев.
– Будем жить!
Сказал, как бы утверждая, что род не должен
К О Н Е Ц.
Мещерино-1
январь-июль 2012г.
С Л О В А Р Ь
Аба, епа, оба (кип) - приставка при обращении к старшему, или старейшине рода, соответствует слову "уважаемый".
Абыз (кип) - жрец, много знающий человек.
Аил (кип) - становище рода, передвижная деревня, род, в разном контексте употреблялось по-разному.
Айна - у древних славян, тайная тропа, узкая тропинка.
Ак-хазары - белые хазары, тюркоязычный кочевой народ, исповедовавший иудаизм. Среди живших в Хазарском Каганате, своего рода знать. Зажиточные, сильные и профессиональные воины.
Алконост - чудная птица, жительница Ирия - славянского рая. Лик у нее женский, тело же птичье, а голос сладок, как сама любовь. Услышавший пение Алконоста, от восторга может забыть все на свете, в отличие от Сирина, не несет смерть.
Алла билэ (кип) - "бог с нами!", часто употреблялось перед атакой как призыв к богу, боевой клич.
Алыш (кип) - взятие доли (отдай долю с хабара).
Анцыбал - старший черт на болоте.
Арсии - наемные воины-мусульмане, составлявшие гвардию хазарского Кагана.
Арюжак (кип) - красавица.
Атлы (кип) - конник, всадник.
Аяз (кип) - ясный, светлый.
Балбал - что значит "статуя" или "камень с надписью, рисунком", есть мнение, что "балбал" означает понятие "герой-воин".
Баркут (кип) - беркут.
Байбак - степные родственники сусликов, но несколько большего размера.
Байдана - разновидность кольчатого доспеха длиной до колен, с рукавами до локтей и ниже. Если этот доспех был в длину немного ниже пояса и с рукавами выше локтей, то назывался полубайданой.
Бебут - один из основных типов кавказских кинжалов. Вероятнее всего персидского происхождения. Клинок изогнутый, обоюдоострый, длиной до 50 см, чаще всего с долами.
Белая Баба, Девка - предвестница несчастья. Внешне Белая Баба - это высокая женщина одетая в белую ткань с головы до ног. Она внезапно появляется чаще всего из лесу на дороге. Белая Баба обычно стоит молча с закрытыми глазами или плачет и причитает. Иногда она просит купить ей белую ткань, а взамен предсказывает будующее. Исчезает также внезапно, как и появляется. Своим появлением она предвещает несчастье, войну, болезнь, смерть. Если в доме находился больной, для того, чтобы не допустить Белую Бабу под крыльцом зарывали кобылью голову, вешали косу над воротами или на верхнем косяке дверей, втыкали под матицей можжевеловую ветку, приколачивали к порогу подкову.