Кризис личности
Шрифт:
Мимо с ревом промчался автомобиль, поднимая за собой вихрь опавших листьев. Красные огоньки подфарников мелькнули за воротами и скрылись вдалеке.
Римо помог Бисли подняться.
– Кто, черт возьми, это был?
– спросил он.
– Не знаю. Но у него только один глаз.
– Думаешь, Бисли?
– Римо хорошенько тряхнул безмолвного Дядю Сэма.
– Да, думаю, он, - мрачно отозвался Чиун.
– Но ведь Бисли здесь.
– Должно быть, это какой-то другой одноглазый пират, - с сомнением
В окошко постучали, и Харолд В. Смит поднялся с койки.
За стеклом появилось лицо Римо.
– Римо! А где Чиун?
– Здесь. А кроме него, еще и Бисли.
В поле зрения Смита появилось пристыженное лицо Дяди Сэма, которого Римо крепко держал за загривок.
Следом возникла лысая голова мастера Синанджу.
– Как следует поступить с этой заблудшей овцой, о император?
– Заприте в камере. Пусть поспит.
– Нет проблем!
– отозвался Римо.
– А как быть с вами?
– Недавно сюда приходил Бралл. Он подозревает, что Фолкрофт является объектом ЦРУ.
– Ну и пусть себе подозревает.
– Он вымогает деньги для ФНУ.
– Можно доказать ему ошибочность его позиции?
– спросил Римо.
– Нет. Это не сработает.
– А что сработает?
– Не знаю, - удрученно произнес Смит.
– Послушайте, - возбужденно начал Римо, - если бродить так вокруг да около, толку не будет. Надо или нанести удар, или сматывать удочки.
– Да, - согласился Чиун.
– Давайте поддадим этим таксидермистам как следует, и все наши проблемы исчезнут, как утренний туман.
– Они конфисковали мой дом. Неизвестно, где моя жена. Сейчас именно она беспокоит меня больше всего.
– Мы займемся этим. А с вами-то что?
– Что будет со мной, не имеет значения, - безжизненно отозвался Смит.
– Перестаньте, Смит! Кое-что еще недоделано. Вы обещали найти моего отца.
– Не получится.
– Черта с два! Моя мать, то есть женщина, с которой я разговаривал, сказала, что я знаю своего отца. А я знаком с очень немногими. Проверьте прошлое каждого из них, что-нибудь да найдется. Вы просто обязаны оставаться в игре.
– Я ничего не обещаю, Римо. Мне совершенно не ясно, каким образом можно склеить осколки разбитой организации.
– Сначала надо выспаться, - заявил Римо, тряхнув молчаливого Дядю Сэма Бисли.
– Начнем с того, что отведем эту заблудшую душу на койку.
Пока они шли по коридору, Харолд В. Смит слышал, как Римо выговаривал Дяде Сэму:
– Не верится, что вы стали таким неприятным человеком. Знаете, ребенком я был вашим большим поклонником.
– Даже в моей убогой деревушке, - подхватил Чиун, - при одном имени Дяди Сэма у детей загораются глаза.
Ответил ли на это что-нибудь Дядя Сэм, Смит не слышал. Опустившись
Глава 29
В эти предрассветные часы Уинстон Смит уже вовсю таращил глаза. Наконец, включив свет, он снова перечитал радиограмму.
– Подонок!
– с чувством сказал он.
– Холодный, бессердечный подонок.
Спустя некоторое время Смит вытащил сигарету и докурил ее до конца. Потом приоткрыл дверь и высунул в нее коротко остриженную голову. По коридору шел какой-то матрос.
– Эй, моряк! Когда мы придем в порт?
– Мы уже в порту.
Смит недоуменно заморгал. Только теперь он обратил внимание на отсутствие вибрации и тех звуков, которые издавала подлодка на ходу.
– В каком порту?
– Почем я знаю! Это секрет.
– Похоже, именно такой порт мне и нужен, - буркнул себе под нос Смит, закрывая дверь, чтобы закурить еще одну "Лаки страйк".
На этот раз он использовал зажженный кончик сигареты, чтобы подпалить радиограмму. Она никак не хотела разгораться, и Смит подул на ее тлеющий край. Радиограмма вспыхнула как спичка.
Когда пламя подобралось к его пальцам, Уинстон не стал отдергивать руку. Он дал бумаге возможность полностью догореть и сжал в бесчувственном кулаке еще горячий комок черного пепла.
– Дядя Харолд, не в добрый час ты решился на такое по отношению к своему любимому племяннику.
Уинстон взял МВП и положил на колено пластиковое руководство. Надо же как-то отключить эту чертову блокировку огня!
Глава 30
Глубокой ночью Харолд В. Смит услышал знакомый голос, пробудивший его ото сна.
– Харолд!
– Мод?
– Недоуменно моргая, Смит поспешил к запертой двери.
Там стояла Мод Смит во всей своей увядающей красе. Хотя, пожалуй, вряд ли это такое уж неприглядное зрелище.
– Харолд, что ты здесь делаешь?
– Я под домашним арестом. Пожалуйста, не входи. Как ты прошла мимо агентов ФНУ?
– Не имеет значения, Харолд. Мне надо сказать тебе что-то очень важное.
– Что?
– Харолд, все эти годы я таила от тебя ужасный секрет.
– Секрет?
– Да. Мне было очень стыдно~ Но раз уж все так складывается, думаю, ты должен знать.
– Продолжай, - кивнул муж, не понимая, что на уме у жены. В сложившихся обстоятельствах она выглядела удивительно спокойной.
– Знаешь, ты всегда был хорошим мужем. Харолд В. Смит закашлялся.
– Спасибо.
– Но тебя часто не было дома. Когда ты служил в ЦРУ, то подолгу отсутствовал. Потом ты перешел в Фолкрофт, и я надеялась, что теперь все изменится, но стало только хуже.
– Я выполняю свой долг - виновато отозвался Смит.