Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кромешник. Книга 1
Шрифт:

Гости во главе с хозяином только-только залудили по второй рюмке, как вновь забрякал звонок: низкорослый посыльный в ливрее от «Мгновенной Доставки», пыхтя и кряхтя, протопал в комнату с огромной коробкой в руках. Судя по квитанции, посылка весила двенадцать килограммов. Дядя Грег расписался, мигнул в сторону – Башка сунул посыльному пятёрку, и тот, счастливый, чуть не вприпрыжку двинулся прочь.

Дядя Грег, он же Падаль, он же Свистун (в молодости, по первой ходке), развязал голубую ленточку, озадаченно посмотрел на изображения игрушечных гоночных машинок по всему периметру коробки и принялся отдирать клейкую ленту. Его соратники столпились рядом и, оживлённо галдя, смотрели, как их шеф нетерпеливо терзал коробочные бока.

– Да что же там такое, мать-перемать, пылесос, что ли?…

Рвануло так, что в полицейском участке, через парк наискосок, полностью вылетели

стекла, а уж от резиденции Дяди Грега остались куцые руины: двенадцать килограммов мощнейшей пластиковой взрывчатки разнесли в пыль и шефа, и шестерых его подручных, и лакея Башку, и десятерых бандитских пролетариев. В ту же ночь в больнице от жутких ран скончались ещё двое из них, а под утро ещё один, последний, кстати – шофёр Букваря, застигнутый взрывом в туалете… Никто из них не успел дать показания…

Через сутки полиция арестовала груз пластиковой взрывчатки, замаскированной под садовый инвентарь, судя по накладным, предназначенный для сельскохозяйственной фермы «Земледелец», принадлежащей Дяде Грегу, а ещё через сутки ещё один, в мешках нитратов, на той же ферме. Стало ясно, что Дядя Грег с непонятными целями устроил у себя за городом, на ферме, перевалочный пункт по отправке большого количества взрывчатки неизвестно куда. От неосторожного обращения, вероятно, часть груза непредвиденно взорвалась. Имелись и другие версии, но эта была наиболее удобной, поскольку по оперативным (агентурным) данным никто из равновеликих войну Дяде Грегу не объявлял, лапу за наследством не протягивал, да и внутриусобицей не пахло, ведь все основные из Падалевой шайки взлетели на небеса вместе с ним…

…Больше всего Красный боялся, что ящик рванёт в его руках, но Гек все же сумел пригасить в нем страх, подробно объяснив, как и что будет происходить… Взрывчатка была основой самодельной радиоуправляемой мины, снабжённой подслушивающим устройством с микрофоном, чтобы Гек, ориентируясь на голоса, знал, когда можно будет послать по эфиру убойный импульс… Красный прыгнул в машину, выдохнул облегчённо, и Гусёк, новый член банды, взятый по рекомендации Красного, нажал на газ…

Операция обошлась без малого в сотню тысяч. Красный не понимал повадок Гека – тратить сумасшедшие деньги на никому не нужные манёвры. Гек поначалу пытался объяснить, а однажды, потеряв терпение от Красного и его глупых вопросов, попросту дал ему в морду и приказал заткнуться. И подействовало: Красный с денёк подулся, побурчал, но смирился внутренне – не его ума это дело – и вновь принялся служить Геку не на страх, а на совесть.

Взрыв развалил мелкое королевство Дяди Грега на груду бандитских осколков, каждый из которых пытался продолжать подобие прежней жизни, но этому препятствовали алчные конкуренты из соседних каганатов и олигархий, а также внутренние смятение и неопытность наследников, в одночасье получивших независимость и неизбежные при этом проблемы.

Геку пришлось убрать и тайно похоронить ещё двоих из команды Букваря, и квартал перешёл под его руку. С полдюжины малозаметных и невлиятельных членов прежней банды признали его главенство и старшинство Красного, который постепенно выдвинулся на роль заместителя Гека, своего рода администратора при боссе. Из новых, помимо Гуська, Красного и Фанта, к Геку прибились два брата-близнеца, в малолетке отсидевших по четыре года за автомобильные угоны. Они имели общую кличку «Пара Гнедых», и плюс к этому Фил откликался на прозвище «Первый», а Джо – на «Второй». Перепутать их при свете дня было трудно, потому что у Фила на правой щеке было фиолетовое родимое пятно размером с глаз, покрытое отвратительно толстыми волосами. Все они сняли себе квартиры в том же квартале и буквально в полгода ассимилировались с местным населением. Но не так было с Геком: он, обладая великолепной памятью, знал многое о многих, приветливо здоровался в ответ, помогал советами и деньгами некоторым нуждающимся, особенно многодетным матерям и старикам (дон Паоло так поступал – а тот знал, что делает: вековой опыт сицилийского уголовно-патриархального быта стоял за ним), но не «сроднился» с народными массами. Его уважали и побаивались: никто никогда не видел, чтобы он применил против кого-либо насилие (не считая случая со сгинувшим неведомо куда Штатником), но все замечали, с каким уважением и даже робостью обращались к Ларею его люди. Гек снял себе сразу четыре квартиры в разных местах квартала, но не наглел – три из них размерами и богатством интерьера напоминали грузовой лифт и стоили бы крайне дёшево в любом случае, даже если Гек вздумал бы за них платить. Однако домовладельцы и

слышать не хотели ни о какой оплате, так что Гек спокойно жил, а вернее ночевал в них, предпочитая менять ночное лежбище не реже трех раз в неделю – из осторожности; да ещё пару раз в неделю он ночевал в дорогих столичных борделях…

Харум Атилла, чернокожий общеизвестный торговец героином из соседнего винегретного района, подкатил под окна своей очередной пассии на роскошном темно-зеленом открытом «континентале», бибикнул пару раз и полез из машины – почесать языки с ребятами, которых он более или менее знал – учились когда-то вместе в школе и вне её. А Синтия, выглянув из-за занавески, покивала, помахала ручкой и теперь не меньше получаса будет мазаться, краситься и примерять трусы и бусы. Был Харум под метр девяносто и весил сто пятнадцать килограммов, но жирным при этом не казался. Гек, проходивший в этот момент мимо него и его собеседников, выглядел куда скромнее, однако это не помешало ему остановиться и в упор осмотреть с ног до головы Харума.

– Чего тебе, папаша? Что пялишься на меня, не телевизор, чай?

– Интересуюсь – каким тебя ветром занесло в наши края? Здесь не торгуют, по крайней мере твоим товаром…

– Ну а что? Какие дела – к телке своей приехал, решили культурно провести вечер. Какие претензии?

– Никаких. Раз так – имеешь право. – Гек без лишних слов развернулся и двинулся дальше, он любил ходить пешком, предпочитая такие прогулки автомобилю, однако Гусёк на новеньком моторе постоянно следовал параллельным курсом, то отставая, то догоняя Гека, но не упуская его из поля зрения – а вдруг понадобится?…

Харум запоздало сообразил, что вроде как оправдывался перед незнакомым мужиком – а ведь территория вроде как бесхозная, шантрапа не в счёт… Он осклабился собеседникам:

– Старость надо уважать – ишь: куда да почему? Все неймётся, все думает, что может кому-то что-то диктовать… Кто этот парнишка?

Вопрос не предназначался никому конкретно, ответить мог любой, кто был в состоянии это сделать, но собеседники, все четверо, словно бы замялись поначалу, не решаясь обсуждать того хмурого мужика.

– Что дрейфите? Да он никто и звать никак: никто из серьёзных ребят о нем не слыхивал. Падали нет, Букваря, земля ему пухом, нет, а этот – просто шакал в отсутствие тигров. Скоро мы его в дом престарелых наладим, чтобы воздух не портил… Синти! Уснула, что ли?… Ну что, покурим, братва? – Атилла достал из внутреннего пиджачного кармана золотой портсигар, изузоренный бриллиантовой пылью, и щедро его раскрыл навстречу всей компании, отоварился сам, прикурил…

В портсигаре, почти полном, разместилось полтора десятка сигарет-самокруток без фильтра, формой напоминающих дирижабли с двумя острыми носами (чтобы начинка не высыпалась). Парни оживлённо заурчали, заулыбались; им не нужно было объяснять очевидное – самокрутки-то с качественной «дурью». Харя (заглазная кличка Атиллы) в конопле разбирается и мусор шабить не станет…

– …Хорошие парни, крепкие! Главное, чтобы не сачковые были – и мы тут живо порядок наведём! Видели мотор? Каждому такой купим – китаец буду! Фанеры – как… Ну все, вышла наконец… Парни, я на вас надеюсь, завтра и начнём. Чао!…

Лето подходило к концу, а ночи все ещё были на диво тёплыми. Полицейский патруль – двое полисменов на моторе – лениво объезжали свой участок; им удалось покемарить пару часиков в укромном, засаженном огромными клёнами дворе, а на рассвете все тишь и гладь, никаких драк и ограблений… А через два с небольшим часа дежурству конец… Их внимание привлёк огромный открытый автомобиль, припаркованный возле сквера с неработающим фонтаном, и непонятный предмет, прикреплённый на соседнем фонаре. Увы, опыт и чутьё мгновенно и безошибочно сориентировали патрульных: под фонарём на телефонном кабеле тихо висел мертвяк – ни ветерка, ни свидетеля. Старший патрульный тяжело вздохнул и выдохнул, поднёс к губам рацию и по-деловому, почти равнодушно (на голос) вызвал дежурную оперативную бригаду: черт их попутал закосить два часа службы, теперь, если не отовраться грамотно, – все жилы вымотают. Они вылезли из мотора и, чтобы скоротать время ожидания, подошли поближе к повешенному. Нет худа без добра: что ЧП на их шее – это плохо, а что ещё одна тварь усопла – это очень даже хорошо! Харум Атилла – тип известный, пуля по нему давно плакала, но петля нисколько не хуже. И не беда, что его замочили такие же подонки, правосудие так или иначе – а свершилось. В их районе Атилла был одним из самых влиятельных представителей уголовного дна, его звезда ярко горела в последние год-два, да вот – погасла. За что же его, болезного, эдак-то?

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар