Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровь Бога. Книга 2
Шрифт:

— Я тебе деньги плачу, так что давай до конца.

— Я тебе не фен. — Возражает юноша.

— Я даже не знаю, что это такое. — Безапелляционно отвечает Рим и поворачивается спиной.

Со вздохом Сареф повторно активирует магию.

Уже в лагере вампир тут же занимает место у костра, чтобы до конца высохнуть более естественным путем. Оказывается, что Годард уже вернулся, поэтому авантюрист спрашивает:

— Жрецы уже закончили?

— Да. Устроили там целое представление, но точно изгнали любых призраков. — Бородач лениво смотрит на огонь. —

Вон из главной палатки выходят.

Сареф смотрит в нужную сторону и считает выходящих жрецов. Почему-то их оказывается лишь четверо. Вероятно, пятый остался в палатке. Сареф вновь поворачивается к огню и с удивлением замечает, что пятый жрец стоит напротив. Желто-оранжевое одеяние трудно не заметить, он подошел только что?

Жрец с низко надвинутым капюшоном замечает интерес Сарефа и начинает обходить костер. «Ну, блин», — вампир быстро встает и делает вид, что уходит по делам. В этот момент священнослужитель окликает по имени, так что приходится остановиться.

— Удели мне минутку. — Из-под капюшона слышен сильный голос, как и у многих жрецов, которые читают проповеди и исполняют песнопения на протяжении многих лет. Сареф кивает, и собеседники отходят в сторонку.

Жрец снимает капюшон и показывает совершенно обычное лицо с черными кучерявыми волосами. На вид можно дать лет сорок, причем пара небольших шрамов на щеке указывают, что жрецу приходилось попадать в опасные ситуации. Может даже в молодости был инквизитором.

— Я по поручению его преосвященства, епископа Викар. — Начинает говорить жрец. — Я — окружной викарий Миросфен.

— Сареф. — Кивает юноша. Разумеется, что епископу ничего не стоило найти авантюриста. К тому же, окружной викарий — самый высокий жреческий сан в пределах округа, как и указано в названии. Отправить его с поручением мог только епископ королевства.

— Его преосвященство просит вас посетить его по возвращению из экспедиции. — Викарий передает юноше плотно запечатанный конверт с печатью Церкви Герона. — Здесь приглашение и описание местоположения загородного имения.

— Хорошо, я приду. — Сареф принимает конверт обеими руками. Отказаться в любом случае не может, иначе это будет иметь последствия.

— Это всё, что я хотел сказать. Более не задерживаю. — Викарий Миросфен накидывает капюшон и возвращается к группе жрецов. Те уже оседлали лошадей и намерены уже сегодня вернуться в храм.

Сареф прячет письмо и возвращается к костру. Там уже становится довольно шумно, как и обычно по вечерам. Кто-то горланит песни, кто-то собирает игроков для игры в карты, а некоторые просто отдыхают и едят.

— Эй, Сареф. Мы собираем команду для «войны королевств». — Окликает один из наемников. — Ты с нами? Играем на деньги, разумеется.

— Хорошо, давайте.

Сареф отходит к соседнему костру, где расстелили «игровой стол» прямо на земле. Вскоре подтягиваются Рим и Годард, они никогда не пропускают вечерние игры.

— Ну, сегодня-то я вас раздену. — Девушка коварно потирает ладони.

— Я слежу за тобой. — Предупреждает Сареф, попавший в

другую команду. Он хорошо знает, как Рим любит шулерство.

— Аналогично, мой юный волшебник. — Рим не остается в долгу, ведь тоже в курсе способностей Сарефа в махинациях за игровым столом.

— Я вас обоих стукну, если вы опять будете нечестно играть. — Годард угрожает кулаком, так как сам полный профан в методах нечестной игры.

Глава 44

Целая неделя прошла в относительном спокойствии. Сареф оказывал любую поддержку исследовательской группе, а взамен допускался к общим собраниям и научным спорам. Но главную ценность представляет не это, а расположение окружающих людей. Получение влиятельных и благосклонно настроенных союзников является одной из глобальных задач, которую Сареф поставил перед собой с самого появления в этом мире.

Новые социальные связи открывают доступ к интересным знаниям и привилегиям. Например, куйэр Местит рассказал, как вступить в закрытый клуб артефакторов, что позволит участвовать в тайных аукционах. Мэтр Бартоломью показал несколько заклятий, изобретенных лично им. Юноша никогда бы не подумал, что маг имеет настолько интересную специализацию.

Годард и Рим многое рассказывали об Оружейной Часовне и о том, что Сареф потерял, избрав путь мага. На самом деле знания Ганмы юноша считает достаточными на этом этапе. Искусство управления энергией духа строится на одних и тех же законах в любых странах. И уже на каркас фундаментальных законов адепты натягивают оболочку секретных техник каждой Школы.

Вскоре приходит последний день экспедиции. Авантюрист отказывается от компании Рим с Годардом и отклоняет предложение мэтра Бартоломью. В Порт-Айзервиц Сареф хочет вернуться в одиночку по двум причинам. Во-первых, голод стал довольно сильным, Сареф не решался уходить на охоту за кровью во время экспедиции. А во-вторых, епископ вряд ли захочет ждать долго, откладывать визит нельзя. Поэтому Сареф пойдет напрямую к его загородному имению.

Юноша вышел глубоко ночью и растворился в темноте близлежащих холмов и рек. Давно уже не охотился на дичь для пропитания, но сложнее от этого процесс не стал. Как и всегда, нужно лишь внимательно следить за окружающим пространством, чтобы не попасться на глаза случайному свидетелю. С магией охота становится даже еще проще, поэтому уже через час Сареф настигает олененка, отбившегося от родителей.

Такой добычи будет достаточно, чтобы утолить голод. Следующий прием пищи должен будет ждать уже в лабораториях мэтра Вильгельма. Почти полностью опустошив тело животного, Сареф закопал труп поглубже, замел следы и только тогда отправился в сторону округа Солнечного Синода.

На рассвете уже пересек границу округа, прием крови после сильного голода дал слишком большой прилив бодрости, так что юноша не удержался от бега. Трехчасового марш-броска будто бы не было, Сареф легко прыгает по камням горной гряды, за которой открывается долина столичного округа.

Поделиться:
Популярные книги

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22