Кровь драконов
Шрифт:
— Вы здоровы? — Пьер подбежал к маленькой женщине, легко поднял ее и усадил на стул.
Она была очень бледна. Пьер заставил ее согнуться и свесить голову между коленями.
— Когда вы в последний раз ели?
Цветок Ветра попыталась выпрямиться и оттолкнуть хлопотавшего вокруг нее Пьера.
— Некогда. Я должна идти к больным…
Он нежно, но непреклонно удержал ее на месте.
— Вы немного посидите вот так, потом поедите и чего-нибудь выпьете. После этого я, возможно, отпущу вас.
— Пьер! Я должна идти.
— Если вы загоняете себя до смерти, это не поможет им поправиться, — сказал Пьер, — Эмили разговаривала со мной после вашего ухода. Сколько людей заболело? И сколько там врачей?.
Цветок Ветра покачала головой:
— Я не знаю.
— Разве вы не проводите совещаний?
— Конечно, — сказала Цветок Ветра, снова усаживаясь прямо. На сей раз Пьер не стал ей препятствовать. — Но я, похоже, пропустила последнюю конференцию, и, думаю никто не может позволить себе ждать…
— Когда была последняя конференция?
— Вчера вечером, — сказала Цветок Ветра. — Я так думаю.
— Выпейте это, — сказал Пьер, вручая ей стакан с кла, вкусным и питательным напитком, приготовленным из коры местного дерева. — Сколько народу было на последнем совещании — том, на котором вы присутствовали?
— Человек десять, — ответила Цветок Ветра. — Но я думаю, многие были так заняты с больными, что не смогли прийти.
— Эмили сказала мне, что похоронили уже полторы тысячи. А сколько всего больных?
Цветок Ветра тряхнула головой.
— Я могу только предполагать. Возможно, вдвое больше.
— Съешьте это, — сказал он, подавая женщине бутерброд. — Значит, получается, что у нас один доктор приходится на три сотни больных?
Она кивнула:
— Теперь вы понимаете, почему мне нельзя рассиживаться?
— Вы должны отдохнуть! — ответил Пьер и взмахнул рукой, отметая возражения. — Поешьте, выпейте, а там посмотрим. Что говорит Пол о… Он ведь тоже заболел. Так кто же теперь всем руководит?
— Боюсь, что я, — слабым голосом ответила Цветок Ветра. — Пол Найтро, если я не ошибаюсь, умер два дня назад. Бэй Харкенон я видела больной, в постели. Зато все всадники здоровы.
— Это великое счастье, — с чувством произнес Пьер. — Доешьте бутерброд, пожалуйста.
Понимая, что ей никуда не удастся уйти до тех пор, пока она не выполнит требование Пьера, возвышавшегося рядом с ней, словно башня — если честно, то рядом с ней едва ли не любой человек казался огромным, — Цветок Ветра откусила кусок и попыталась, не жуя, проглотить его.
— Non, s'il vous plait! [3] — сказал Пьер. — Я потратил больше времени на его приготовление, чем вы — на еду!
В конце концов она все же съела два бутерброда и выпила стакан какого-то фруктового сока, и лишь после этого Пьер позволил ей уйти.
Когда она пришла в следующий раз, Пьер
— Она мертва, — сказал он без всякого выражения. — Ее сердце прекратило биться несколько минут назад. Она сказала мне, чтобы я не пытался реанимировать ее. — Он вытер слезы с глаз тыльной стороной ладони. — Я как раз шел искать вас. Куда я должен доставить ее тело?
3
Прошу вас, нет! (фр.)
Цветок Ветра проскользнула мимо него в комнату. Она бросила один-единственный взгляд на мертвую Эмили и опустилась на стул рядом с кроватью, поникнув головой. Несколько секунд она молчала.
— Когда я познакомилась с ней, она была самой красивой из женщин, каких мне когда-либо доводилось встречать. В ее присутствии в любом помещении становилось светлее, у всех поднималось настроение. Даже под угрозой уничтожения она не позволяла себе показать хоть малейший признак дурного настроения. Когда Нахи день и ночь бомбили Тау Кита, именно губернатор Болл сплотила всех. Она неустанно работала, всегда была с людьми, всегда была наготове…
— Я слышал об этом, — прервал ее Пьер, — но никогда никто не говорил так.
— Я была совсем молодой, почти девочкой, — продолжала Цветок Ветра. — Моя мать постоянно отсутствовала; я ее почти не видела. Когда же мы встречались, все время уходило на мою учебу… и ее брюзжание. — Она вздохнула. — Губернатор Болл всегда старалась сказать мне что-нибудь ободряющее. Даже когда враги стирали наши города с лица планеты, она все равно выкраивала несколько минут, чтобы поговорить с одинокой девочкой.
— Я не знал об этом, — сказал Пьер.
— Я и не говорила никому, — призналась Цветок Ветра. — Моя мать пришла бы в ярость, а я сама очень стеснялась того, что губернатор Болл оказывает мне такую честь.
— Но теперь ее с нами нет. А мы остались для того, чтобы продолжать ее дело.
— Да, — согласилась генетик, поднимаясь с места. — Вы сможете отнести тело?
— Думаю, да, — ответил он. — Куда я должен его доставить?
— В Колледже сделали нечто вроде морга.
Пьер долгим задумчивым взглядом посмотрел на тело Эмили.
— Я справлюсь. И что потом? Цветок Ветра потерла лицо ладонями.
— Лаборанты, и первая, и вторая группы, давно уже слегли. Я прежде всего должна понять, что сумею сделать сама. Но мне все равно нужно провести обход. Пациенты…
Пьер погрозил ей пальцем.
— Никто не может находиться в двух местах одновременно; даже Эмили это было не под силу. Что важнее?
— И то и другое.
— Кто может вам помочь?
— Если там остался кто-нибудь из медсестер или интернов, они в силах ухаживать за больными, но я не думаю, чтобы кто-то из них умел пользоваться лабораторным оборудованием.