Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я бы никогда не согласился на это, если бы считал, что ты недостаточно сильна, чтобы справиться с этим, — он поцеловал меня в губы. — Ты справилась с этим.

Это звучало ужасно похоже на требование, но да, я справилась.

— А теперь ты поможешь ему справиться с этим, — он повернул мое лицо к Рорку, и суровый тон его голоса противоречил тому, как нежно его пальцы отпустили мой подбородок и скользнули по шее. — Он противился этому плану с самого отъезда из Шарлотсвилля. Альтернатива была использовать Ши, но мы решили, что если мы впутаем в это

ее, ты будешь не так склонна к прощению.

Мои ноздри раздулись. Тут он не ошибался, черт подери.

— Он расстроен, Иви. Когда он вернется сюда, ты сделаешь все, что нужно, чтобы сделать его не расстроенным.

Мои легкие резко вытолкнули кислород. Я попытаюсь, но Рорк был мастером топить себя в самоуничижении. Может, мне стоит вернуть ему его четки?

Мужчины на улице начали расходиться в разные стороны, ведя новых рекрутов к автомобилям. Новички несли с собой рюкзаки и оружие — наверное, единственное, чем они владели. Большинство мужчин, которых мы повстречали за последние пару недель, были такими же как мы. Скитальцы в поисках чего-то, у которых не было дома. Линк не обещал им крышу над головами. Он предлагал нечто иное: солдатское братство, достойную причину, за которую можно сражаться, и, может быть, когда-нибудь женщину и детей, которых можно любить.

Из всех мужчин, которые прошли его тесты, ни один не отклонил предложение примкнуть к нам.

Линк проследовал за Рорком к фургону и скользнул за руль, заводя двигатель.

Я открыла боковую дверь для Рорка. Он просверлил во мне дырку взглядом, пока подходил и садился на пол за водительским сиденьем. Дарвин подошел, обнюхал его от ботинок до шеи, затем свернулся возле него.

— Хотите узнать нечто безумное? — Линк повернулся на сиденье, щеголяя маниакальной улыбкой.

— Не особенно, — я села на полу перед Рорком, посмотрев в эти нефритовые глаза, переполнившиеся напряжением.

— Эти парни слышали о нас, — сказал Линк.

Вот это привлекло мое внимание.

— О нас?

Линк посмотрел в боковое зеркало, наверное, проверяя, догнал ли нас караван, затем повернулся ко мне.

— Они сказали, что кое-какие проходившие мимо мужчины говорили о парне с черными глазами, — он шире раскрыл свои глаза для пущего эффекта, — и красотке-блондинке, для которой я собираю армию.

«Твою ж мать». Я переглянулась с Рорком, затем с Джесси, и их шок не уступал моему.

— Как слухи могут распространяться так быстро? Мужчины, с которыми мы встречались, или примкнули к нам, или умерли… охереть какими омерзительными смертями, могу добавить.

— Да, по поводу этого… — Линк выжал сцепление и выехал на дорогу. — Видимо, у меня есть устрашающая репутация из-за кастрирования.

— Ты хоть чьи-то яйца оставил нетронутыми?

— Неа.

— Это твое наследие. Будешь в одном ряду с Билли Кидом (прим. американский бандит и убийца XIX века), Джеком Потрошителем и Дамером, Каннибалом из Милуоки. Как они тебя назовут? Линк Эмаскулятор? (прим.

Эмаскулятор — это щипцы для передавливания семенного канатика).

Он хлопнул рукой по приборной панели, взвыв от хохота.

— Мне это нравится.

— Еще бы.

Вернув ладонь на руль, он постучал большим пальцем.

— На каждого выжившего, с которым мы сталкиваемся, приходится еще десять тех, кого ты не видишь. Они наблюдают из безопасного укрытия, обращают внимание и распространяют слухи.

Я сжала свою переносицу. Об этом я не подумала.

— То есть, эти трое мужчин уже знали, кто ты, знали о твоем маленьком фетише с кастрацией? Они вели себя как паиньки.

— Они знали о моей репутации брутального ублюдка и все равно дали мне отпор. Это говорит о многом, Иви.

Да без разницы. Я могла спорить целый день, и если честно, временами меня реально беспокоила психическая устойчивость Линка. Но сейчас мне нужно было разобраться с более срочным вопросом.

Рорк сидел, прислонившись спиной к стенке фургона, согнув одно колено и гладя шкуру Дарвина. Он наблюдал за мной настороженным взглядом, которым муж мог быть смотреть на жену, когда та превратилась в нимфу. Как будто я собиралась высосать кровь из его души, но он слишком любил меня, чтобы остановить.

Я подползла к нему, по-хозяйски устроилась на его коленях и обняла за шею.

Вздох облегчения прерывисто сорвался с его губ, и он осторожно переместил руки на мои бедра.

— После всего, через что ты прошла…

— Ш-ш-ш, — я провела ладонями по его волосам и ткнулась носом в его шею, без слов показывая, что со мной все хорошо. Между нами все хорошо.

Он поцеловал меня в висок, его акцент окрасил слова.

— Я не хотел этого делать.

— Я знаю.

Он запрокинул голову, чтобы наши лбы соприкоснулись, и мои волосы упали завесой вокруг нас. Он прошептал:

— Я заглажу вину этой ночью.

Что ничуть не отличалось от любой другой ночи за последние две недели. Хоть мы спали в фургоне, заброшенном здании или под луной, он, Джесси и я умудрялись находить час или два для уединения. Всего лишь одно из множества преимуществ путешествовать в безопасности группы солдат.

Мои губы блуждали по его щеке, затем мой рот оказался у его уха.

— Какую позу опробуем сегодня?

Его дыхание участилось.

— Я буду брать тебя сзади, пока ты будешь лизать яйца Джесси.

Хриплость его шепота эхом отдалась между моих ног.

Рорк поцеловал меня в губы, и как будто весь воздух ринулся к нему.

— Затем Джесси уложит тебя на спину, пока я буду смотреть.

Все остатки злости, которые могли задержаться во мне, испарились с этими словами. Да, я, может, и была легкодоступной в сексе, но я никогда не была неразборчивой любовницей. Когда я отдавала свое тело, мое сердце шло в комплекте. Джесси и Рорк были частью меня. Они стали моим святилищем, и теперь, получив их, я хотела как можно больше времени проводить в убежище их рук.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4