Кровь Титанов. (Тетралогия)
Шрифт:
— Можешь отказаться. Я решил охотится на живца. Так что, живец, пока ты еще живец, начинай приманивать волков. Только по одному, понял? Я много не съем...
— Ага, сейчас, — ядовито произнес Бол. — Вот только ноги помою...
— Смотри, ястреб! Значит, где-то есть дичь. Ни в жизнь не поверю, что он здесь мышей ловит — трава вон какая, ничего не увидишь.
— Дичь-то есть, а как ее поймать? Я силки плести умею, а из чего?
— Дурень, зачем нам все это? Мы же маги! «Стрелкой» я хоть
— О, это верно. А я и забыл, что мы маги. Учитель-то больше про каких-то «недоделанных учеников» упоминал.
— Недоделанные в школе остались. А мы — маги, раз уж так вышло.
— Ну, ты меня успокоил...
Из-под ног с шумом вспорхнула какая-то птица. Ястреб в небе перестал нарезать круги, явно собираясь познакомится с ней поближе. Ларгет, держа птицу взглядом, произнес «Магическую стрелу». Тонкая струя огня сорвалась с его пальцев, поражая цель. Птица вскрикнула, и рухнула вниз, сбитая «Стрелкой».
— Не слабо, — оценил Бол мастерство товарища. — Как будто в классе. По движущейся мишени, да с упреждением... Ты крут, гоблин!
Он двинулся вперед, собираясь подобрать добычу, но ястреб был быстрее. Камнем рухнув с высоты, он подхватил тушку, и взвился вверх, набирая высоту.
— Отдай, сволочь! — завопил в ярости Бол. — Ларгет, срежь гада!
— Заткнись! — прикрикнул Таль. Держа ястреба взглядом, он тихо попросил: — Это наша добыча. Ты найдешь себе другую, а мы — нет. Отдай!
— Да что ты... — яростно начал Бол и осекся. Мертвая птица упала к ногам Таля. Ястреб, словно потеряв интерес, скрылся в вышине.
— Это как ты сделал? — ошарашено спросил Бол. — Не понял!
— Просто попросил, — негромко ответил Ларгет, провожая ястреба взглядом.
— Ну ни фига себе — просто! Может, ты эльф какой?
— Ага, эльф. Нечего мои уши разглядывать! Сейчас еще чего посмотреть захочешь!
— Жаль, что не эльф. Сейчас бы мы зубов у тебя для пращи надергали. Эльфам все нипочем — зубы новые вырастают. Или это у акул? Не помню точно...
— Слушай, достал. Мы тут век, что ли, стоять будем? Двинулись!
— Двинулись! А куда? И как же завтрак?
— К горам. А позавтракаем в обед. Все равно кустов я здесь никаких не вижу, огонь не разожжешь. Так что вперед и с песней. Нет, лучше без песни, знаю я, как ты поешь.
Бол двинулся вперед, неожиданно нагнулся и что-то поднял с земли.
— Во! — восторженно сказал он, протягивая Ларгету гнездо с полудюжиной яиц. — Теперь и на ходу можно позавтракать. Правда, странно — стоило ли забираться в такую даль, чтобы опять завтракать яйцами?
— А стоили ли забираться в такую даль, чтобы ходить голодными? — резонно возразил Таль. — Хоть какая-то еда.
— Твоя правда, — согласился Бол, передавая Ларгету его
— Как бы нам выйти на тракт? — размышлял Таль вслух бредя среди высокой травы. — По это дурацкой степи особо не побегаешь.
— Если знать, восточнее он или западнее, можно было бы свернуть, — предложил Бол.
— Ага! Сейчас спросим у кого-нибудь, и сразу свернем.
— Слушай, ну чего ты такой злой? Еда у нас есть, от жажды тоже не помрем. Учись радоваться жизни, пока она не прошла.
— В компании с тобой за этим не заржавеет, — хмыкнул Таль, постепенно прогоняя плохое настроение. Солнце грело все сильнее, испаряя росу на траве.
Через пару часов они остановились у зарослей кустарника. Быстро натаскали сушняка, исколов при этом все пальцы. Бол ловко поджег его касанием пальца — это было даже не заклинание, скорее, тест на обладание магией — первое, что показал им Учитель.
— Занозу посадил, — пожаловался Бол, разглядывая палец. — И вытащить нечем.
— Могу ампутировать, — предложил Таль, поигрывая ножом.
— Нет уж, спасибо. Тебе только палец дай — всю руку оттяпаешь. По самую задницу.
— Так вот откуда у тебя руки растут! — догадался Таль.
— Ты бы лучше птицу ощипал, умник, — возмутился Бол. — С перьями я жрать отказываюсь наотрез. Перья — они в подушке хороши, а не в обеде.
— Да, промашка вышла, — согласился Ларгет, быстро ощипывая добычу. — Совсем про это забыл. Надеюсь, огонь не прогорит за это время.
— На углях запечем... Хотя, какие угли от кустов! Смех один. Ладно, пойду соберу еще хвороста. Надеюсь, на этот раз заноз не будет.
— Если руки в другое место перетащишь, — хмыкнул Таль, бросая горсть перьев в огонь.
— Тьфу на тебя, гоблин несчастный — откликнулся Бол, убегая.
Когда он набрал кучу хвороста, Ларгет как раз успел очистить и выпотрошить добычу.
Аппетитный запах жареного мяса поплыл над костром, вызвав у обоих юношей голодное урчание в животе. Сухо потрескивали ветки в огне, густой белый дым взвивался к небу.
— Ветки сыроваты, — определил Таль. — Не мог получше найти?
— Пока я бы искал, ты всю птицу схавал, — тут же откликнулся Бол. — Знаю я тебя, твою прожорливую натуру. Только кости бы и остались.
— Кости я тоже люблю, — возразил Таль, переворачивая над огнем птицу. Капли жира по-змеиному зашипели на углях. Бол украдкой облизнулся.
— Ниже к огню, ниже! — подтолкнул он приятеля. — Дай я...
Он попытался забрать толстую ветку с насажанной на нее дичью из рук Ларгета. Подгоревший прут с сухим треском переломился, и птица упала в костер.