Кровь туманного города: Охотник
Шрифт:
Обратная дорога выдалась безрадостной, благо путь был подчищен от обитающих на нем тварей и с этой стороны угрозы не встретилось. Однако провести группу с двумя ранеными без вреда для них было тем еще удовольствием. Проходя мимо склада, в котором недавно была устроена засада на туманников Август отметил что трупы тварей были целыми, ну настолько насколько они их оставили, а это значило что в ближайшей к району округе не нашлось никого кто бы не побрезговал свежим мясом. К сожалению, под конец пути Оскар начал слабеть и Август с Джоном подхватив его с обеих сторон практически донесли его до ворот, тоже немало
Наконец оказавшись у ворот, они привлекли внимание охраны и старший из дневного караула вместе с еще двумя парнями тут же подбежали к ним. Старший еще на бегу обратился к ним.
— Джон, ребята! Да что с вами случилось? Неужели туманники вас подрали или что-то обвалилось в пути?! — побежав мужчина быстро заметил усталость всех членов отряда и начал поддерживать Оскара вместо Джона, — во что этот охотник вас втянул?
— Это точно не вина охотника уж поверь мне, — встал на защиту Августа освободившийся от тяжести Джон, — любой, кто шел по этой дороге мог нарваться на то чудовище, а благодаря сэру Августу мы вернулись живыми и можем предупредить всех о новой опасности.
— Чудовище? — с беспокойством спросил старший.
— Ты не поверишь, то был громадный вервольф, эта бестия на деле гораздо страшнее чем в любых слухах и историях чем нам доводилось слышать, — тихо проговорил Оскар.
— Да за что нам еще и эта беда. Мало того, что каждый день приходиться выживать и сторожить все подходы строже чем в военном лагере, так еще и чудовище по наши головы, — сказал старший сплюнув от досады.
Август передал раненых в руки их друзей и соседей, попросив тех отвести ребят в больницу как можно скорее, а сам он незамедлительно направился внутрь чтобы предупредить персонал и доктора Генри о произошедшем.
Глава 5. Охотники и их цели
Август, не жалея последних сил и несколько, раз едва не столкнувшись с людьми, влетел в больничную палату, где обнаружились только пара пациентов и обе сестры. Увидев вбежавшего Августа, а затем и Джона перемазанных грязью и кровью Амелия вскрикнула, и бросилась к ним чтобы помочь. Август тут же постарался дать понять, что с ними все в порядке и донести информацию.
— Не переживайте за нас леди Амелия, мы не пострадали, а кровь от того что помогали раненым. Послушайте меня внимательно и знайте я на вас полагаюсь, — сказал Август уверенно глядя в глаза взволнованной девушке, — сейчас к вам поступит два раненых с рваными ранами. У Чарльза рассечены бровь и лоб, а Оскару досталось в области поясницы. Пожалуйста подготовьте все к их прибытию, а главное скажите мне где найти доктора Генри.
— Да, хорошо, конечно. Мы все сделаем, сэр Август. Доктор генри вернулся в свой кабинет чтобы вести записи о больных, представляете оказывается так делают настоящие врачи, — начала Амелия, но тут же спохватилась, — ой простите я сейчас же за работу.
— Когда Амелия отошла, Август тут же тихо сказал Джону, — помоги им если понадобится, а я к доктору.
Убедившись, что его поняли Август рывком, преодолел небольшое расстояние до кабинета и резко ввалился в кабинет к Генри. Доктор действительно был занят бумажной работой, но увидев окровавленного друга вскочил, выпуская бумаги из рук, впрочем, быстрого взгляда Генри хватило чтобы понять, что с Августом все нормально и начать
— Гас, как ты умудрился отправится на охоту и потащить туда троих новичков, ничего не сказав мне? Я конечно рад что ты похоже решил вернуться к серьезной работе, но что могло с вами случиться на охоте за мелочевкой типа туманников?
— Да отвлекать тебя не хотел от работы ты же не в кабинете пропадал, а с больными, да и внезапно все случилось, — сказал Август пытаясь отдышаться, — мы на вервольфа нарвались.
— Да ты шутишь! Здесь?!
Вместо ответа Август подошел к столу и выставил заспиртованные пальцы чудовища на стол.
— Не шутишь. С тобой же трое новичков было! Какие потери, — обеспокоенно спросил Генри, с полным пониманием ситуации направляясь к сумке с инструментами.
— У меня двое раненых, приняли бой пусть в хлипком, но укрытии и ребята не первый раз за оружие взялись.
— Все равно просто повезло. Тяжелые?
— Нет, к счастью нет. Но есть и отвратительная новость, вервольф нашпигованный серебром смог уйти.
— Ну что сказать не получилось у тебя в этот раз прикончить чудовище до того, как за него назначат награду, — холодно пошутил Генри, после чего быстро спохватился, — прости, просто представил сколько проблем будет, когда он оправится. Где вы его подстрелили?
— Ровно на том пути, который мы трое суток топтали.
— Хорошо, что мы двигались со всеми мерами предосторожности.
— Точно, ты иди, а я к умывальнику пока никакой дряни не натащил. Если все будет в порядке отправь туда же и Джона.
— Конечно, встретимся здесь как я закончу, а в палату пока не суйся, — сказал Генри уже открывая дверь.
После суток без сна и непростого пути Август неторопливо прошел в ванную комнату и начал приводить себя в порядок. Вскоре подошел и Джон сказавший, что не хочет являться домой в таком виде и получивший добро на трату остатка чистой воды. Вернув себе что-то отдаленно напоминающее приличный вид Август и Джон, прихватив пальцы чудовища направились на отчет к мистеру Бергу.
Поднявшись к кабинету управляющего, они застали того в дверях. Увидев тех, кого он и собирался искать мистер Берг пожал им руки и сделал приглашающий внутрь кабинета жест. Разговор начал завязываться только когда все расселись и обменялись хмурыми взглядами, как хозяин места первым слово взял мистер Берг.
— Не знаю что и сказать. Мне доложили в общих чертах что произошло, собрание скоро соберется и мне бы хотелось узнать подробности и если возможно получить доказательства, — посмотрев в глаза Августу он мотивируемый последними надеждами задал тому вопрос, — может это всё-таки был не вервольф, а волчий вожак или что-то подобное?
— Мне жаль мистер Берг, но у нас было достаточно времени чтобы убедится в том с чем мы столкнулись, — обрушил надежды управляющего Август с молчаливой поддержкой Джона и выставляя на стол собранные трофеи, — Зато мы предоставим вам нужные доказательства.
— Спасибо вам. Если говорить честно, то после первых новостей я хотел выдвинуть вам претензии по поводу произошедшего и пострадавших людей.
— У вас не было бы причин, — вмешался в разговор Джон, — мы отправились вместе с сэром Августом по собственной воли и причинам, даже если бы мы погибли его вины в этом не было.
Инквизитор Тьмы 4
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 3
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
По воле короля
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Гридень. Начало
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги

Инквизитор Тьмы 6
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Плохая невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дракон с подарком
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
