Кровь Василиска. Книга IV
Шрифт:
«Ох и достанется ему снова от Фредерика», — покачал я головой, смотря на приближающегося пацана.
На лице Де’Жориньи сразу же появилась довольная улыбка.
— Обед — это хорошо! — он вытряхнул из трубки табак и убрав ее во внутренний карман камзола довольно потер руки.
Уж что-то, а еду, как впрочем и выпивку, мой гость очень любил.
— Хорошо, — кивнул я Воробью, а затем увидел как в нашу сторону идет дворецкий.
Даниэль тоже его заметил и его глаза округлились от страха.
—
Ему, к слову, не повезло.
— Ай, ай, ай! — ухо Даниэля оказалось в стальных тисках пальцев Фредерика.
— Прошу прощения, господа, — произнес дворецкий. — Ужин и правда готов, а мне нужно провести с этим молодым человеком беседу, — добавил он тоном, который не сулил бедолаге Воробью ничего хорошего.
— Спасибо, — поблагодарил я слугу, а затем он удалился вместе с пацаном.
— Да уж, не завидую я мальцу, хех-х, — усмехнулся Де’Жориньи, провожая их взглядом. — Знатная, поди, его взбучка ждет.
— Ему пойдет на пользу, — ответил я. — Вы, Жуль, идите обедайте, а я присоединюсь к вам попозже, — сказал я здоровяку. — Мне нужно сделать одно дело.
— Дело? — удивился собеседник. — Опять? — спросил он, так как я за эти две недели ссылался на «дела» уже не первый раз. — Может, расскажите мне…
— Нет, — покачал я головой. — Это личное, поэтому оставим все как есть, — соврал я, так как это было не личное, а скорее опасное.
— Эх, — мой товарищ тяжело вздохнул. — Ладно, — нехотя произнес он и поплелся к дому.
Проводив здоровяка взглядом я направился к калитке.
— Титус, Тина, за мной! — скомандовал я нежащимся на солнце волчатам, и мои питомцы послушно последовали за мной.
Вскоре, я был рядом рядом с кладбищем Кастельморов, и как я и подумал, магические звери почуяло неладное еще издали.
Поджав уши Тина и Титус заскулили.
— Тише, тише, — я присел на одно колено и погладил щенят по макушке.
Мои догадки подтвердились и маленькие монстры, действительно, чувствовали некротическую ауру ласковой смерти.
«Примерно метров двадцать», — рассчитал я расстояние до склепа.
Значит, уже в таком радиусе магия цветка оказывает негативное воздействие. Интересно.
— Сидеть, — приказал я волчатам и мои питомцы послушно выполнили команду в то время как я сам пошел дальше. За полторы недели, которые я провел в поместье, я пару раз посещал склеп Кастельморов на котором выросло это чудо и понял вот что.
Цветок скоро завянет.
Это было видно по внешнему виду и по тому, что Ласковая смерть уже сбросила почти все свои лепестки, из которых мне удалось найти всего несколько.
Остальные видимо, унес ветер.
Это, конечно, было очень обидно, но ничего
Кстати, интересный факт. С тем, как цветок начал увядать, начала уменьшаться и его некротическая аура.
— Надеюсь, ты успел разбросать семена, — буркнул я себе под нос, смотря на Ласковую Смерть, к которой я уже как-то привык.
Я спрыгнул с крыши и бросил последний взгляд на цветок чье время, практически, уже подошло к концу. Я был рад, что мне удалось его найти, и я искренне надеялся, что в следующем году их на кладбище Кастельморов будет уже гораздо больше.
К тому времени я узнаю что это за растение и придумаю, как я смогу использовать его в своих целях.
— Ладно, идемте домой, — усмехнувшись, произнес я, смотря на то, как мои питомцы нервничают и скулят.
Интересно, сколько подобных цветков растет за чертой разлома?
Наверняка много. И ведь у каждого есть какие-нибудь свойства.
И все это, мне предстояло скоро увидеть и признаться честно, этому я был рад.
Размышляя обо всем этом я и сам не заметил, как оказался сначала возле калитки, ведущей во внутренний двор поместья, а затем и дома.
Де’Жориньи я обнаружил в столовой, чему я не удивился.
— О, Люк, вы вернулись! — довольным голосом произнес здоровяк.
— Ага, — кивнул я и с удивлением посмотрел на стол на котором все было не тронуто. — Вы не обедали? — удивился я.
— Нет, — он покачал головой. — Я ждал вас.
— Ну, тогда приятного аппетита! — улыбнулся я Жулю, и уже хотел было приступить к еде, когда в дверь постучали. — Входи, — сказал я Фредерику и дворецкий вошел.
— Господин, прибыла карета от его высокопреосвященства, — произнес он и мы с Де’Жориньи переглянулись.
Видимо, пора…
Глава 2
Карета, запряженная тройкой гнедых лошадей, быстро несла нас в сторону Тузулы; и путь, который раньше занял около недели, в этот раз мы преодолели за четыре дня.
— Приехали, — тяжело вздохнул Де’Жориньи, высунувшись из окна кареты, когда мы подъехали к стенам крупного портового города, где мне уже приходилось бывать ранее. — Вы ведь здесь что-то вроде местной знаменитости? — усмехнулся здоровяк.
— Вроде того, — кивнул я собеседнику.
— Наслышан, — ответил он. — А как вас вообще угораздило повздорить с Де’Монсари? — спросил он. — Где вы, Люк, на них наткнулись?
— В лавке с экипировкой, — честно ответил я.
— В «Львином сердце», что ли? Или «Лучшие доспехи от старого Хрофта»? — поинтересовался здоровяк, чем изрядно удивил меня.