Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровавое проклятие
Шрифт:

Мадригал приближался, повесив лук на плечо. Чары защиты мерцали на его теле, и он нес чары — камни висели на его шее, запястьях, поясе. Он замер на пороге и посмотрел темнеющими глазами на Клио.

Она отвела взгляд, игнорируя жар в теле. Он был без морока, и она ощущала притяжение, но и Лир был без морока, к нему ее влекло сильнее.

— Интересно, — снисходительно улыбался Мадригал. — Что вы собираетесь делать тут? Или просто понравилось страдать по пути?

— Ну, — сказал Лир, — я собираюсь убить тебя.

— Я хотел бы посмотреть на это, —

Мадригал со смехом вытащил горсть камней из кармана и бросил их на пол.

Они взорвались золотым огнем, но Лир оттолкнул четыре камешка рябью магии. Два стукнулись о дверь тайника и стали пылью. Два безвредно активировались, отлетев от стен. Еще один полетел в Клио и Лира, выпуская спиральные нити. Она вытянула руки, порвала нити. Чары угасли.

Мадригал вытащил еще камешек, Лир бросился вперед, Клио — следом.

Мадригал активировал камень и бросил в Лира. Сковывающие чары раскрылись, но Клио схватила Лира за одежду, ее магия хлынула на него. Он прыгнул сквозь угасающее сияние и врезался в брата. Они проехали по полу, Мадригал вырвался, уже колдуя.

Клио подняла руки, подражая ему. Он атаковал, она бросила копию над головой Лира. Магия столкнулась, взрыв отбросил Лира и Мадригала даже с их защитой.

Лир вскочил, золотые нити полились из его пальцев. Мадригал начал контрзаклятие.

Клио призвала дротик из магии, бросила его в Мадригала, перебив его колдовство, и Лир бросил шипящие оковы, которые окутали руки и ноги его брата. Инкуб покачнулся, поймал камешек, висящий на его браслете. Вспыхнул свет, и оковы разорвались.

Уже не ухмыляясь, Мадригал бросил на пол еще камешек. Сила вырвалась из камня, отбросив Клио и Лира в разные стороны. Она врезалась в стену в паре футов от опасной двери тайника, ее чары защиты трепетали, грозя разорваться.

В центре комнаты Мадригал повернулся к Лиру, подняв руки для колдовства.

Задыхаясь на полу, Клио подражала ему. Она бросила чары в спину Мадригала, когда он метнул магию в лицо Лира. Лир упал с криком боли, и Мадригал рухнул, крича от удивления и боли.

Оба инкуба вскочили на ноги и стали колдовать, но в этот раз Клио подражала не Мадригалу, а Лиру.

Магия обвивала его пальцы, и Клио следовала за ним как можно ближе, они двигались почти в унисон. Будто не она копировала его, а он направлял ее. Она не думала. Просто плела.

Мадригал отчаянно бросил магию в плетение Лира, а копия Клио ударила его в спину. Он упал во второй раз, опутанный оковами. Он беспомощно извивался, а Лир вытащил последний зачарованный метательный нож из ножен на руке.

Тихая дрожь пронеслась по двери тайника. Плетение мерцало радугой красок, нити вспыхнули алым. Дверь поднялась, словно ее тянули к потолку невидимые рычаги.

Лицеус стоял в круглом проеме и смотрел на происходящее холодными глазами.

Лир не мешкал. Он метнул нож в отца.

Лицеус не двигался. Круг чар появился, и нож застрял в нем, словно в глине, а не сияющем плетении. Лицеус не колдовал. Клио могла описать лишь так, будто он призвал круг, магия сразу

появилась, возникла от его мыслей.

Глава Ризалис указал на ноги Лира. Золотая вспышка, и другой круг появился на полу под Лиром. Краски мерцали на нитях, они вспыхнули белым, и молнии полетели вверх, стали шипящей клеткой с Лиром в центре.

Мадригал извивался, и оковы на нем порвались. Он быстро вскочил на ноги, кривясь от смущенной ярости.

— Ты сможешь сам разобраться с нимфой? — спросил сухо Лицеус.

Мадригал покраснел.

— Конечно, могу.

— Тогда убери ее с моих глаз, — он миновал круглый порог, и дверь закрылась. — И уйди с дороги.

Мадригал повернулся к Клио, чары искрились на его пальцах. Она подняла ладонь. Еще можно было наколдовать что-то одно.

Магия Лицеуса была для нее непонятна, но, даже если она не понимала, как работало плетение, она знала, как работали круги магии.

И когда Мадригал метнул в ее чары, она ударила магией по клетке вокруг Лира. Ее чары попали по кругу и разорвали внешнее кольцо. Сила разлетелась, ток пробежал по потолку и оставил следы на полу.

Чары Мадригала попали в ее грудь, и все почернело.

* * *

Электрическая клетка взорвалась, Лир прокатился по полу, содрогаясь, перед глазами все расплывалось. Охнув, он приподнялся.

Клио рухнула от чар Мадригала — она могла отбить тот заряд, но освободила Лира. Схватив ее за длинные волосы, Мадригал взглянул на Лира, радостно скалясь. Он потащил ее из комнаты.

Мадригал не собирался сразу убить Клио, и ей придется одолеть его самой. Лир не мог ей помочь.

Он повернулся к отцу, окинул главу семьи взглядом. Деймон был незнакомцем. Он был сильным лидером семьи, далеким и непознанным божеством, которое раздавало приказы и определяло наказания. Он судил, достойны ли его сыновья, и решал, жить им или умирать.

Лир схватил лук одной рукой, стрелу — другой. Он выстрелил.

Круг чар появился перед Лицеусом, этот чуть отличался. Он не поймал стрелу, а отразил ее. Обломки разлетелись по граниту.

Стиснув зубы, Лир вытащил три стрелы с разными чарами, пронзающими щит. Он выпустил их быстрой очередью.

Появились еще два круга, отбили стрелы Лира, словно они не были зачарованы. Щепки полетели по комнате, Лир потянулся за плечо в третий раз, задел пальцами редеющий запас стрел в поисках чар, что пробьют эту защиту.

Лицеус пошевелился — беспечно махнул ладонью.

Лир даже не видел магию. Его лук вылетел из его хватки и улетел в дальний угол. Боль пронзила его безымянный палец и мизинец, сломанные от удара.

— Хватит, — сказал Лицеус. — Ты всегда был до безрассудства настойчивый.

Лир стиснул зубы и потянулся к цепочке с чарами. Лицеус махнул рукой, три круга-щита превратились в шесть. Они окружили его, готовые остановить атаку.

— Но твое упрямство — это сила, — вдруг добавил его отец. — Иначе ты не продолжал бы там, где другие сдались. То, что многие считали невозможным, ты достиг и делал так снова и снова.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Горбенко Людмила
123. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
6.77
рейтинг книги
Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга