Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровавый долг, книга - 1
Шрифт:

попробовать привести её в чувство.

Мужчина пожал плечами.

— Занимаюсь наймом сотрудников. Это хорошее место для обнаружения нон-глэмов.

— Он протянул руку. — Джеральд Холмс. Я работаю на БАВ — бюро аудита

вампиров.

— На что? — спросила я, рефлекторно отвечая на рукопожатие. Пальцы Джеральда

были мозолистыми, и он пожал мне руку ровно дважды, прежде чем её отпустить.

— Бюро аудита вампиров, — повторил он терпеливо. — Это правительственное

агенство.

Типа ФБР или ЦРУ? — невольно поинтересовалась я.

Он рассмеялся.

— На самом деле, мы часть Управления по контролю за продуктами питания и

лекарственными средствами, не спрашивай, почему. Суть в том, что мы постоянно

ищем новых аудиторов, и ты — то, что нужно.

Я покачала головой.

— Послушайте, я даже не слышала о вас или вашем агентстве, и понятия не имею, кто

такой аудитор, и что он делает.

— Мы отслеживаем вампиров. Убеждаемся, что они не злоупотребляют своими

силами и не околдовывают людей, которые того не хотят. Без нас вся страна

находилась бы под властью кровососов.

— Это довольно классное призвание, но я сейчас в аспирантуре, так что не

заинтересована.

— Что ты изучаешь?

— Английскую литературу. Если я когда-нибудь закончу свою диссертацию, то

собираюсь преподавать в колледже.

— Английская литература, да? «Дракула». Тебе стоит познакомиться с этой книгой.

— Извините, но Дикинсон мне нравится больше Стокера.

Он взглянул на меня.

— «Не я за Ней, но Смерть за мной прислала экипаж...»2. Смерть только что прислала

экипаж за твоей подругой.

— Послушайте, — начала я, пытаясь не испытывать раздражение. — Мне жаль, но у

меня сейчас совсем нет времени на болтовню. Мне нужно отвести её домой.

Он посмотрел в глаза Тейлор.

— Да, именно это я и имел в виду. Её хорошенько околдовали. Лучше не спускай с неё

глаз ближайшие сутки.

— Столько должно пройти, чтобы она пришла в себя? — встревожившись, спросила я.

— Некоторые никогда в себя не приходят, — ответил он загадочно. — Всё зависит от

того, насколько твоя подруга восприимчива к гламуру, и того, насколько сильно её

хочет вампирша.

— Хочет вампирша? Но зачем она Селесте?

— Только взгляни на неё. — Он указал на неподвижную Тейлор. — Вампиры все

очень красивы, и им нравится такие же красивые люди. Ты когда-нибудь встречала

вампира, который был бы уродлив?

— Ну... нет, — призналась я. — Но я всё ещё не понимаю...

— Все дело в сексе, — произнёс он резко. — У этих мертвецов осталось только два

стремления —

трахаться и кормиться. В этом смысл их существования.

— Значит, у них есть желание и аппетит, но нет самообладания? — спросила я.

— Совершенно верно. — Он кивнул. — Тут и начинается наша работа. Так как они не

могут сдерживаться, мы делаем это за них. Когда-нибудь слышала высказывание

«абсолютная власть развращает абсолютно»?

Я кивнула.

— Да, конечно.

— Они чертовски сильны. Тот, кому под силу поднять грузовую фуру и

загипнотизировать большую часть населения, может делать всё, что ему вздумается.

Мы должны контролировать их, иначе весь мир окажется в заднице, понимаешь?

— Понимаю. — Я кивнула. — Я просто... не думаю, что смогу делать это.

Контролировать их.

На самом деле, мне никогда не приходило в голову, что за вампирами нужно

наблюдать. Я всегда считала их просто привлечением для туристов. Зачем создавать

агенство для контроля Зигфрида и Роя или Уэйна Ньютона? Несмотря на чувство

тревоги, с которым я недавно наблюдала за происходящим в зале, идея казалась

нелепой.

Джеральд Холмс сердито взглянул на меня, словно читая мои мысли.

— Ты недооцениваешь вампов и себя. Ты ведь поняла, что тут происходит что-то

неладное, и вывела из зала подругу. Но только представь, сколько людей осталось там, под властью этой дьяволицы.

— Они подписали отказ от предъявления претензий, — указала я.

— Отказ от предъявления претензий, — он произнёс слова так, словно они оставляли

плохой вкус в его рту. — Да, у вампов есть чёртовы адвокаты. Всех заставляют

подписывать эти бумажки, чтобы мы не могли ничего сделать, если кто-либо

пострадает.

Я понимала, к чему он клонит, но его пылкая речь всё равно попадала в категорию

«не-мои-проблемы».

В конце концов, я была просто бедной студенткой и собиралась преподавать в

хорошем частном университете, где смогла бы заработать достаточно, чтобы

выплатить студенческий заём.

Я не видела себя защитником невинных или борцом за справедливость и уж точно не

хотела работать в правоохранительных органах. Я любила читать и хотела поделиться

этой любовью с другими, а не проводить ночи, арестовывая вампов за нарушения или

сжигая их на солнце, если им был вынесен смертный приговор.

Поэтому я улыбнулась Джеральду Холмсу и поблагодарила его за предложение:

— Я подумаю над этим, — соврала я, потянув Тейлор на выход из вестибюля.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Слабость Виктории Бергман (сборник)

Сунд Эрик Аксл
Лучший скандинавский триллер
Детективы:
триллеры
прочие детективы
6.25
рейтинг книги
Слабость Виктории Бергман (сборник)

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести