Крупнейшие и самые устойчивые мировые состояния
Шрифт:
Дело было не в рассеянности, а во французском законодательстве. Согласно последнему имущество супругов при разводе делится поровну. В результате развода ему пришлось бы отдать Ольге Хохловой половину имущества, нажитого с 1918 года. Это, согласитесь, было бы весьма обидно.
Оставаясь официально супругом Ольги Хохловой, он сменил множество возлюбленных. Две из них прожили с Пикассо так долго, что заслужили статус жен. По крайней мере, неофициальных.
Мария Вальтер – его спутница до 1939 года – родила дочь Майю. Франсуаза Жильо – его официальная
Вторая после Хохловой законная супруга – Жаклин Роке оставалась с ним с 1961 по 1973 год – год его смерти. От этого брака детей не было.
Неизвестно, разбирался ли сам Пикассо в этом семейном лабиринте и отличал ли детей от внуков, а внуков от детей. К обязанностям любящего супруга, отца и деда он относился с олимпийским великодушием и с не менее олимпийским равнодушием.
Проще говоря, он платил.
Он содержал своих жен, любовниц, детей и детей своих детей, давая им возможность вести сравнительно беззаботную и достаточно бессмысленную жизнь. Что для большей части его наследников кончилось трагически.
Завещания Пикассо не оставил.
В возрасте 91 года, как и в 20 лет, ему было решительно наплевать на то, что именно произойдет с вещами и людьми, которые переживут его самого.
Мысль о прелестно сконструированном беспорядке доставляла ему своего рода злорадное удовлетворение. Другу и поверенному в делах Ролану Дюма Пикассо сказал, имея в виду свою скорую кончину: «Тут-то и начнется кавардак, который будет похлеще всего того, что ты повидал на своем веку, приятель».
Он был абсолютно прав.
Итак, наследство было разбросано по всей Франции. Наследники тоже.
То, что наследство огромно, было понятно и без предварительных оценок. До какой степени оно огромно, не подозревал никто, включая налоговую инспекцию и художественных экспертов.
Живейший интерес поначалу проявило славное французское государство, которое за 50 лет не удосужилось приобрести ни одной из его работ. Налоговому ведомству по закону полагалось получить 20 % всей суммы наследства.
Худо было, во-первых, то, что наследство состояло главным образом из произведений искусства, которые никто и никогда не описывал и не оценивал. Во-вторых, произведения искусства были рассеяны примерно по десяти домам.
Государство проявило завидную прыть и назначило поверенного Пьера Цекри управлять состоянием Пикассо. Ему пришлось более шести лет заботиться обо всем и обо всех – начиная c собак, кончая экспертами-искусствоведами.
Гонорар Цекри за шесть лет составил FF20 млн. Примерно столько же получил парижский галерист Морис Реймс, который отвечал за составление объединенного каталога работ.
Команда оценщиков два года ездила по стране, отпирая квартиры и дома, в которых Пикассо не бывал по 10–15 лет, обнаруживая все новые и новые хранилища – заброшенные, забытые, покрытые пылью.
Через два года французская армия получила правительственный
Увидев все скульптуры, картины и рисунки, впервые собранные вместе, присутствовавшие испытали скорее ужас, чем восторг. Горы бесценных художественных произведений, созданных одной-единственной рукой, – от этого пейзажа веяло настоящим безумием.
Госсекретарь Франции заметил скорее с облегчением, нежели с каким-либо иным чувством: «Во Франции больше никогда не случится ничего подобного».
Оценка работ завершилась в 1976 году. Окончательная цифра превзошла FF1 млрд. Вместе с недвижимостью, денежными суммами и золотом получалось более FF1,5 млрд.
20 % переходило славной Пятой республике. Казна должна была обогатиться на FF350–400 млн. Но радость государственного казначейства оказалась преждевременной.
Чиновники желали видеть деньги, а видели картины, эскизы и скульптуры. Эксперты уверяли, что это, собственно, и есть FF1,5 млрд. Но у чиновников всегда есть предрассудки по поводу того, как именно должны деньги выглядеть.
Казначейство желало получить свою долю в виде бумажек с водяными знаками или, по крайней мере, в виде банковского чека. Однако денежные суммы, которые находились на банковских счетах, уже были израсходованы. В основном на гонорары экспертов.
На практике это означало, что работы Пикассо на сумму в FF300 млн должны были быть проданы на международных аукционах.
Случись нечто подобное, на рынке работ Пикассо можно было бы навсегда поставить крест. Работы одного художника, выброшенные на аукционы в таком количестве, сбили бы цену всех его произведений – надолго и безнадежно.
Наследники оказались бы разорены, не успев еще ничего унаследовать.
Государственное казначейство в тонкости арт-бизнеса входить не желало – или было не в состоянии.
Пришлось объяснять все эти деликатные подробности президенту Республики Франция, господину Жискару д’Эстену.
Будучи тонким ценителем искусств и образованным человеком, он согласился на нетрадиционное, однако единственно разумное решение. Налог на наследство выплатили произведениями искусства.
Государство выторговало себе единственное условие – «право первой ночи» – право выбрать картины и скульптуры до того, как наследство будет разделено между претендентами.
Которых, между тем, становилось все больше и больше.
Являясь формально членами одной семьи, родственники Пикассо от всего сердца не любили друг друга и старались пореже встречаться.
При жизни мэтра им это замечательно удавалось. Гений никогда не испытывал душевной потребности в идиллических семейных обедах за общим столом.
После его смерти отпрыски были вынуждены познакомиться друг с другом ближе. В тесную дружбу это знакомство не переросло.