Крутые парни
Шрифт:
– Они вошли туда вместе полчаса назад, – сообщил Павлик, вынимая из пакета стакан с кофе.
– Девица с ними? – спросил Денафриа. – Лианна, подружка Ларри.
– Сейчас нет, но она там была, – ответил Павлик. – Недолго, минуты две. Угадай, с кем она приехала? Кто ее привез?
Денафриа вынул из пакета второй стакан.
– Манджино! – воскликнул Павлик, не дожидаясь ответа.
Денафриа вздрогнул от удивления.
– Ты уверен?
– Абсолютно. Он высадил ее неподалеку от ресторана, а сам проехал дальше и стал ее ждать. Она вошла, пробыла там очень недолго,
– Подружка Ларри и Джимми Качок, – задумчиво сказал Денафриа. – Интересное получается сочетание.
Павлик отпил глоток кофе.
– А почему он пошел к тому типу, Лукесси? – спросил он. – Нашей помощи он больше не хочет?
Денафриа снял крышку со своего стакана.
– Кто знает, – задумался он. – Меня сейчас больше интересуют Манджино и девица. Кстати, известно ли Ларри о том, что его подружка нашла с Джимми Качком общий язык? Вот в чем вопрос!
– Сомневаюсь, – покачал головой Павлик.
– Я тоже, – согласился Денафриа.
Павлик отпил еще глоток.
– Что тебе сказал наш маменькин сынок?
Денафриа размешивал сахар в стакане одноразовой ложечкой.
– Ему кажется, что Манджино решил его убить, – поведал он. – С парикмахером он особо не откровенничал, только сказал, что хочет поговорить с нами. Может быть, Ларри все-таки знает о том, что подружка ему изменяет.
– А может, она и подговорила Манджино убрать Ларри? – предположил Павлик.
Денафриа отпил глоток и посмотрел на часы.
– Зачем его убивать, если он больше нужен им живым, чем мертвым?
– По-моему, имеет смысл последить за Манджино и девчонкой, – продолжал Павлик. – Просто так, на всякий случай. Один раз мне здорово помогла такая тактика – я следил за парнем, которого кое в чем подозревал.
– Ну, насчет девушки я бы особо не обольщался. Она не захочет быть соучастницей в мокром деле. По крайней мере, в таком случае она бы не стала появляться здесь. И потом, не представляю, как Бенни Лукесси согласится избавиться от такого лакомого куска, как Ларри Берра.
– А если он все-таки кого-нибудь пришьет? – спросил Павлик. – Надеюсь, его не отпустят за согласие сотрудничать со следствием, как бывало много раз. Я уже через такое проходил. Это совсем не приятно.
– Ты о ком, о Манджино? – осведомился Денафриа.
– Ага, о Манджино.
– Если он кого-то убьет, мы посадим его за убийство, – ответил Денафриа. – Но я бы на твоем месте не обольщался. В нашем отделе все только и мечтают заполучить лишнего осведомителя. Начнешь искать компромат на какого-нибудь мелкого мафиозо, а он возьмет и пришьет кого-нибудь…
Павлик разочарованно вздохнул.
– Наверное, я ничего не понимаю, – признался он.
– Они все такие по натуре, – передернул плечами Денафриа. – Мы хотим сделать из Ларри Берры своего осведомителя. Нам очень поможет, если мы возьмем Бенни Лукесси, но попутно мы выловим сетью всех, кого сможем. Джимми Качок уже давно ошивается в криминальном мире. Ему есть что предложить нам в обмен на свободу.
Павлик поморщился.
– В таких делах
– А как ты называешь тех, кто выбывает в процессе игры? – спросил Павлик.
– Невезучими, – ответил Денафриа. – Не хочу показаться тебе бездушным, но дело обстоит именно так: им не повезло. Они знают правила игры: любой из игроков может погибнуть. И здесь нет нашей вины.
Павлик промолчал.
– В убойном отделе все такие? – поинтересовался Денафриа.
– Какие «такие»?
– Совестливые, – ответил Денафриа. – У нас, в отделе по борьбе с оргпреступностью, справедливость и правосудие – редкие гости. Наш отдел – настоящая помойка!
– И все-таки приятно думать, что с этим подонком может случиться что-то нехорошее, – заметил Павлик.
– С Манджино?
– Да, с Манджино.
– Ты все еще вспоминаешь позавчерашнюю встречу?
– И позавчерашнюю, и вообще. Он много что натворил перед тем, как сел в тюрьму, и после отсидки. Да, его не мешает вздуть хорошенько. И мне не по себе оттого, чго он, кусок дерьма, разгуливает на свободе, запугивает старика, избивает женщину. Ведь мы, по идее, должны бороться с такими подонками.
Денафриа поднял руки вверх.
– Слушай, я не могу дать тебе никаких гарантий относительно того, что случится или не случится с Джимми Манджино, – сказал он. – Я знаю только одно: если будешь цепляться за справедливость и правосудие, тебе не место в нашем отделе.
– Я сюда не напрашивался, – откликнулся Павлик.
– Знаю, – кивнул Денафриа. – Я тоже.
Ларри Берра и Бенджамин Лукесси сидели в отдельной кабинке в глубине зала итальянского ресторана «Белла Роза». Они обедали. Оба ели салат и пили белое вино. На Лукесси был черный нейлоновый спортивный костюм. Берра был одет в серый костюм, розовую рубашку и красный галстук.
– Он отбил у меня подружку, – заявил Берра, вытирая губы салфеткой. – И еще перестарался, когда выполнял мое поручение.
Лукесси отпил глоток вина.
– Что значит «отбил у тебя подружку»? – осведомился он.
Берра подался вперед и прошептал:
– Он ее трахает!
Лукесси едва удержался от смеха. Он сделал вид, будто подавился, закашлялся и выпил воды.
– Насколько я понял, ты любишь свою подружку, – сказал он.
– Очень люблю, – признался Берра.
– Значит, Джимми оказал тебе услугу, – все еще кашляя, продолжал Лукесси. – Когда у тебя в голове прояснится, ты поймешь, что все к лучшему. Джимми оказал тебе громадную услугу.