Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Крылья мрака
Шрифт:

Брат Лэльдо, много лет изучавший историю Земли до и после ядерной Смерти, мгновенно сообразил, что в этой стране, как и во многих других местах, человека оценивают не по его личным качествам, а по всему тому, что на самом деле не имеет ровно никакого значения. И не счел за грех приврать, чтобы не ставить хозяина в неловкое положение.

— Я — сэр Лэльдо, наследник рода Эливенеров, — ответил он. — Я из далекой страны Метс.

Не стоило, пожалуй, упоминать о том, что страна Метс была республикой.

— Я никогда не слышал о такой стране, — задумчиво произнес сэр Дональд.

— Она находится на американском континенте, — пояснил

брат Лэльдо. — А сюда я прибыл через Италию. Меня заинтересовал Рим и обычаи южан.

— А, итальяшки, — пренебрежительно бросил сэр Дональд. — Макаронники!

— Да, — рассмеялся молодой эливенер, — макароны они любят, ничего не скажешь.

Его уже не удивляло то, что здесь говорили на американском языке, пусть и звучавшем немного иначе, протяжно, с усилением некоторых звуков. Он вспомнил, что когда-то, в совершенно невообразимой древности, американский континент заселили выходцы именно из Англии. Так что общность языка оказалась вполне объяснимой.

— А каковы цели твоей поездки, уважаемый сэр? Зачем тебе понадобилось в Гималаи? Или это секрет? — задал очередной вопрос сэр Дональд.

У брата Лэльдо появилась возможность немного подумать над ответом, поскольку именно в это мгновение появился седобородый Бэрк, кативший перед собой сверкающий серебряный столик на маленьких бронзовых колесиках. Столик был загружен так, что колеса попроще, скорее всего, просто не выдержали бы такого веса.

Ловким движением расстелив на круглом столе белоснежную крахмальную скатерть, Бэрк начал сервировать чай. Брат Лэльдо недоуменно наблюдал за тем, как Бэрк, водрузив в центре стола два огромные серебряные чайника, расставляет вокруг них бесчисленное множество глубоких и мелких тарелок с пирожками, пышками, бутербродами, лепешками, гренками, печеньями, пирожными… Он оглянулся на степную охотницу. Ее огромные зеленые глаза готовы были вот-вот выскочить из орбит от изумления. Уроборос осторожно предположил:

— Он, наверное, ждет еще кого-то?

— Возможно, — неуверенно ответил эливенер. Он уже бесцеремонно пошарил в уме сэра Дональда и знал, что никаких других гостей хозяин не ожидает. Но тогда зачем все это?..

Наконец Бэрк поставил на стол две большие нарядные чашки, беззвучно опустил на блюдца витые серебряные ложечки — и удалился.

— А почему он нам чаю не предлагает? — поинтересовался уроборос.

— Он думает — мы животные, — весело пояснила иир'ова.

— Во дает! — фыркнул малыш Дзз. — А мы что, так и будем прикидываться безмозглыми дураками?

— Так и будем, — твердо ответила кошка.

— И ты ни одного пирожка не попробуешь?

— Нам лучше вести себя поосторожнее, пока мы не разобрались в здешней обстановке С этим уроборос вполне был согласен, и они с Лэсой умолкли, слушая разговор сэра Дональда и сэра Лэльдо.

— Итак, ты сказал, что родился в Америке? — заговорил хозяин дома, заткнув за воротник большую белую салфетку и придвигая к себе глубокую тарелку с горячими жирными пышками. Брат Лэльдо, которому хотелось после дороги помыться, или хотя бы сполоснуть руки перед едой, молча последовал примеру сэра Дональда, но выбрал тарелку с сухим печеньем. — Я изучал историю. Америка — это страна диких индейских племен. Наши предки в древности без труда завоевали ее.

— Почему ты думаешь, что они ее именно завоевали, а не просто переселились туда? — удивился молодой эливенер.

— Но ты же говоришь по-английски, верно? Значит, у вас победил язык

завоевателей.

— Ну, не знаю, — усомнился брат Лэльдо. Он не помнил, чтобы в прочитанных им копиях древних книг что-то говорилось именно о завоевании. — А может быть, это ты говоришь по-американски, уважаемый сэр? Потому что твои предки переняли язык той земли, где нашли себе приют?

Бородатый сэр ненадолго задумался, но потом отверг теорию гостя.

— Нет, — сказал он, проглотив очередную пышку и запив ее хорошим глотком чая. — Нет. Имеется слишком много древних документов, подтверждающих именно мою версию.

Спорить по пустякам брату Лэльдо совсем не хотелось. Но сэр Дональд сказал то, что заинтересовало эливенера.

— Древние документы? — переспросил он. — Именно древние, не их копии? Но как же они могли сохраниться в период ядерной Смерти?

— О! — с довольным видом воскликнул сэр Дональд. — О, это прекрасный вопрос! Его мог задать только человек, прибывший с другого континента. Кстати, где ты оставил свой корабль?

— На побережье, неподалеку от Рима, — коротко ответил сэр Лэльдо. — Так что насчет документов?

— Да-да, я с удовольствием расскажу тебе… но это связано с историей нашей страны в целом. Если тебе она незнакома…

— Нет, я не знаю вашей истории после Смерти, — сказал брат Лэльдо. — И если ты располагаешь временем, я с удовольствием послушал бы ее.

— Конечно, конечно! — с энтузиазмом воскликнул сэр Дональд, и трое друзей без труда поняли, что хозяин дома — большой любитель поговорить.

КРАТКАЯ ИСТОРИЯ НОВОЙ АНГЛИИ, ИЗЛОЖЕННАЯ СЭРОМ ДОНАЛЬДОМ, ЭСКВАЙРОМ

…В седой незапамятной древности, многие тысячи лет назад, еще до ядерной Смерти, пронесшейся над планетой и уничтожившей большую часть живого и практически все достижения технической цивилизации, Англия, называвшаяся тогда Соединенным Королевством или Великобританией, была могущественной морской державой. Это было островное государство, но оно имело множество колоний в разных концах света. И одной из таких колоний, кстати говоря, была и Америка. Но не в этом суть.

Когда над Землей разразилась безумная война, англичане, в силу присущей им осторожности и предусмотрительности, оказались подготовленными к ней намного лучше других народов. Они задолго до катастрофы надежно спрятали многое, имеющее культурную и научную ценность. Конечно, правительству царствовавшего тогда его величества короля Эдуарда все это обошлось в немалую сумму, но, поскольку после Смерти деньги все равно надолго утратили свою стоимость, это было неважно. Правительство, в свое время купившее несколько островов к северу от Исландии и Гренландии, построило там гигантские бомбоубежища и хранилища, надежные и долговечные. И как только на землю упали первые термоядерные и нейтронные бомбы, его величество король Эдуард приказал немедленно начать полную и окончательную эвакуацию людей и ценностей. Весь военный и торговый флот Великобритании тут же вышел на север с полным грузом. Были вывезены все библиотеки, все произведения искусства, максимально возможное количество разнообразного оборудования и материалов. Прихватили даже многих животных, для которых были заранее подготовлены особые помещения. Конечно, целую страну перетащить в места на место невозможно, однако основная база для возрождения жизни после Смерти у англичан имелась, в отличие от тех, кто привык жить одним днем, безалаберно и бездумно.

Поделиться:
Популярные книги

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Непристойное предложение

Кроу Лана
Фантастика:
фэнтези
4.78
рейтинг книги
Непристойное предложение

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14