Крылья Тура. Командировка [2 том полностью]
Шрифт:
Последние слова Блондинчик сказал шепотом и оглядываясь, как будто нашкодил и ждет, что кто-то его сейчас возьмет за ухо.
Та-а-к, а вот этого я и сам не знал. Ну, Дед, ты и даешь! Нет, не может этого быть. Там, по борту, выхлоп из патрубков мотора идет. Он ведь горячий, выхлоп-то. Воздух дрожит, своего рода горячая воздушная линза получается. Вот и показалось, наверное, ребятам. Не может же рисунок шевелиться! И что делать? Скажу-ка я основное, а там пусть сами идут к пращуру и с ним калякают. Тут нужен личный разговор.
— Я, ребята, вам и не врал. Это на самом деле дед… а точнее — наш Пращур. А еще — Отец воинов. Давным-давно, еще задолго до Ильи Муромца, наши предки верили, что Родину нашу бережет Отец воинов — грозовой и грозный Перун… И были у Перуна грозные дружины. Не так-то просто было стать воином Перуна, эту честь надо было заслужить. И служить ему и своему народу всю жизнь, честно и преданно, не щадя ни крови, ни жизни своей…
— Виктор, да ты что, в бога веришь? Ты же комсомолец? — ахнул Демыч, чистая, простая душа.
— А я разве произнес слово "бог"? Что-то не припомню… Я сказал — дед, пращур, старший родич, отец воинов. Где тут бог, а? А ну-ка, поправь меня!
— В-в-верно, не говорил ты… Ну, все равно — он же бог!
— Он хранитель нашей земли, нашего народа! Пока гремит гром, и блещут его молнии — нет на моей земле места нечисти! А мы — его дружина, — его огнем призваны очистить нашу землю от черной пакости, так или не так?
— Та-а-к…
— Ну, вот, сам же говоришь… А бог там или не бог… Разве это важно? Да и кому это интересно? А вот огонь он мне дал и разрешил передать его тем, кто этого достоин. Я и рискнул им с вами поделиться, да видно поспешил я… Поторопился.
— Нет-нет, Витя, ты что? — испугались ребята, — как ты можешь так говорить? Не понял ты нас, погоди, не спеши с выводами, не торопись. А Перун…
— Лучше называйте его Дедом, ребята! Так и проще, да и для посторонних ушей безопасней будет. Хоть мы и не прячемся, но и балабонить на весь свет не надо. Дело воинское, — излишней трепотни и шума оно не любит.
— Ясно, Витя, ясно… Так Дед… он как — всех огнем оделяет?
— Нет, пока только меня…
— А он что, только для русских? А как же другие ребята в эскадрилье? У нас и татарин есть, и казах, и грузин…
— Да о чем вы, ребята? Они что, не воины разве? Не Родину они, что ли, защищают? Какая разница, какого народа кровь в твоих венах бежит, главное — какие дела твои, правде или кривде ты служишь, вот что главное… Да и увидит Пращур их души, прочтет самые сокровенные мысли. Если есть в человеке гнильца, не сможет он говорить с Дедом, не ответит Дед живому мертвецу. А лезть, пыжиться будет — сгорит от его молний!
Над нами прокатился короткий весенний гром. Ну, и что из этого? Гром, как гром. Я и говорю — весенний гром… Это вам не зимний гром, тот намно-о-го реже бывает.
Ребята автоматом уставились в небо с раскрытыми ртами. Я хохотнул.
— В
Для меня этот разговор был еще не окончен. Должен был подойти еще один человек. Он уже должен был знать, что что-то во второй эскадрилье произошло, и что это что-то требует полного разъяснения. Так оно и вышло.
— Здорово, Туровцев! Что-то мы с тобой давненько не виделись! — на меня ласковым и ясным, опытным чекистским взором смотрел капитан "Смерша" Сережа Иванецкий.
— Здравия желаю, товарищ капитан! — радостно гаркнул я, поедая начальство глазами.
— Все тебе шуточки, Виктор, а я действительно соскучился по тебе. Особенно — по нашим разговорам. Нет-нет, да и что-нибудь интересненькое от тебя и почерпнешь. Нестандартно ты мыслишь, Витя, интересно с тобой поговорить…
Я всмотрелся в глаза Сергея. А ведь ты, Серега, почти и не врешь… Но вот сейчас тебя интересует совсем не это… Дедушка тебя интересует, капитан Иванецкий, точнее — непонятная суета вокруг него, отмеченная твоими информаторами. Да еще и непонятная активность среди молодых пилотов эскадрильи. Уж не заговор ли? Не намерение совершить групповой перелет к противнику? Нет, ты, конечно, не такой дурак, но эти непонятки тебе ох как не по сердцу! Тебе нужна ясность. Ну, что ж, ясность нужна и мне!
— …Интересно, так давай поговорим. Пойдем вон в тенек — сядем за "Дедушкой".
Иванецкий на мое предложение прореагировал абсолютно спокойно. Либо он еще не связал весь этот сыр-бор с Дедом, либо — просто и в мыслях не допускал такого. Скорее — последнее. Капитан — тертый калач, убежденный материалист, да и мировоззрение у него поставлено на должную высоту.
— Что ты хотел узнать, Сергей? — я откинулся на еще теплый капот истребителя, вытянул ноги и блаженно вздохнул. Хорошо! Набегался я сегодня — аж ноги гудят.
Сергей вокруг да около вилять не стал, а сразу взял быка за вымя.
— А расскажи мне для начала, Витя, что за рисунок у тебя на самолете… Уж больно необычный старик… — со слишком безразличной миной начал допрос Иванецкий.
— Заколебали вы меня, любопытные… Вот если бы я попросил голую бабу нарисовать, то такого ажиотажа не было бы…
Капитан коротко хохотнул. Приглашающе так… мол, давай-давай, рассказывай…
— Если бы голую бабу — это тебя бы замполит сейчас бы плющил… за аморалку и непонимание момента… А мне просто интересно — почему это старик? А не орел, например? Или не тигр?
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
