Крылышко Гермеса
Шрифт:
Того, что должно было произойти, не случилось. Ближайшие автомобили резко затормозили, давая Гермесу дорогу; казалось, их остановила какая-то невидимая могучая рука. Водители выскакивали из машин, оживленно жестикулируя и пытаясь разобраться в случившемся. Однако прежде чем прибывшая полиция смогла навести порядок на перекрестке, Гермес и его спутник направились к старому району Плаки.
Здесь не было, как в центре, ярких реклам, но жизнь шла не менее оживленная. Торговцы, вывесив товар прямо на улице, стояли или сидели на порогах лавок в ожидании покупателей. Зеленщики громкими голосами расхваливали свои фрукты. Люди
Гермес останавливался, осматриваясь по сторонам, раздумывал, видимо вспоминая прошлое и сравнивая с настоящим. Параксипулос тоже размышлял, пытаясь понять невероятные явления, невольным свидетелем которых он стал. Разумеется, странный клиент заслуживал уважения, коль ухитрялся совершать такое, что, казалось, превышало человеческие возможности. Сам он, Параксипулос, пожалуй, был нормальным, так как случившемуся на перекрестке было много свидетелей. По тем же соображениям следовало исключить вероятность гипноза. Если так, то либо все ему снится, либо... Он сильно ущипнул себе щеку. Стало больно. Значит - не сон.
Они повернули в сторону Ликабетта и по серпантину ступеней поднялись до самого храма,. Отсюда открывался изумительный вид на залитую тысячами огней столицу. Только теперь Параксипулос осмелился заговорить:
– Прошу вас, не сочтите это за признак дурного воспитания, но меня с детства приучили к тому, что верования наших предков - миф. Лишь теперь я убедился, что боги действительно существовали.
– Боги? О каких богах вы говорите?
Параксипулос на минуту онемел.
– Ну... об олимпийцах, о Зевсе, Гере, многих других... о Гефесте, о вас, месье Гермес.
Гермес рассмеялся.
– Не кидайтесь из одной крайности в другую. Мы не боги. Мы живые существа, такие же, как и вы, люди.
Параксипулос вздохнул. Это было выше его понимания. Все-таки придется пойти к врачу...
– Но мы не с Земли, и вообще не из вашей солнечной системы, - продолжал Гермес.
– Мы заселяем несколько планет, обращающихся вокруг звезды, которую вы называете тау Кита.
– Тау Кита...
– повторил Параксипулос: он имел весьма туманное представление об астрономии.
– Эта звезда находится на расстоянии одиннадцати световых лет от Солнца, - нетерпеливо сказал Гермес.
– Впрочем, мы там поселились сравнительно недавно - несколько десятков тысяч наших поколений назад. Вы, разумеется, не слышали о кочующих цивилизациях? Нет, откуда вам слышать: по космическим масштабам ваша цивилизация юна и вы еще долго сможете жить в своей солнечной системе, пока условия в ней не изменятся настолько, что людям придется искать другое место во Вселенной, иначе они погибнут. Впрочем, вы цивилизация слаборазвитая, но энергичная. Я думаю, больше того, я убежден, что прежде чем возникнет необходимость покинуть солнечную систему, вы будете к этому полностью подготовлены. Нам тоже... он замолчал.
– Прошу докончить вашу мысль, - попросил Параксипулос.
– Нам тоже пришлось в свое время искать другую систему. Между прочим, именно поэтому мы обратили внимание на Солнце.
Наступило молчание, нарушаемое стрекотаньем цикад и долетающим издалека шумом большого города. Параксипулос задумался, потом спросил:
– Вы говорите, что прибыли сюда три тысячи лет назад. Значит, все-таки правы были наши предки, утверждая, что вы познали секрет бессмертия?
– Поденка живет день, люди - десятки лет. Если бы поденки были разумными существами, они считали бы вас, людей, бессмертными. Поколение каждого вида живых существ имеет свой средний срок жизни. Продолжительность нашей жизни составляет примерно десять-пятнадцать ваших тысячелетий. В тот период, когда мы находились на Земле, ваши предки редко доживали до тридцати лет. Сорокалетний мужчина считался почтенным старцем. Вы никогда не ели досыта, вас мучили болезни... Стыдно признаться, мы навлекли на вас столько бедствий... То, что для нас было безопасным, для вас оказалось смертельным...
– Ящик Пандоры!
– воскликнул Параксипулос.
– Да, ящик Пандоры. У вас одно поколение сменялось другим, а мы жили, не изменяясь. Вы были для нас однодневками, мы для вас - бессмертными богами.
– Ящик Пандоры...
– еще раз задумчиво повторил Параксипулос.
– Это значит, что наши мифы отражают давно прошедшие, но реальные события.
– Отражают события, искаженные невежеством и фантазией ваших предков.
– Почему вы прибыли именно к нам, грекам?
– спросил Параксипулос.
– Но ведь надо же было где-то остановиться. Однако мы бывали и в других местах. Это мы помогали ставить статуи на острове Пасхи. Не хвалясь, скажу, что я сам принимал в этом участие, как и в строительстве Колосса Родосского.
Беседуя, они направились к улице Лукиана.
– И долго вы пробыли на Земле?
– Несколько сотен лет. Потом в нашей группе началось то, что бывает и у вас: распри, склоки. Вы оказались жертвой. Мы восстанавливали вас друг против друга...
– Значит, прав был старик Гомер!
– Прав, - согласился Гермес.
– Но это противоречило нашим правилам, поэтому спустя некоторое время мы вынуждены были покинуть Землю, хотя нам здесь было очень хорошо, а я лично не видел более прекрасной планеты. Однако лишь теперь мне разрешили побывать здесь...
– Вы прибыли один или вместе с другими богами... я хотел сказать, с вашими друзьями?
– Один. Зевс уже умер, впрочем недавно - лет семьсот назад. Гера в страшном отчаянии. Афина Паллада... не хочу показаться нетактичным, но у нее какие-то семейные неурядицы... Должен сказать, она наконец вышла замуж. Арес не получил разрешения на приезд. Наши власти считают, что у людей и без него забот хватает. Гефест сейчас пытается запатентовать новое изобретение, а у нас с этим всегда волокита. Вот и получилось, что у каждого какие-то свои заботы, поэтому я вырвался один.