Кто сказал, что слоны не умеют танцевать? Возрождение корпорации IBM: взгляд изнутри
Шрифт:
Я пришел в IBM как аутсайдер, как новая сила для осуществления преобразований. Мне надо было принимать много важных решений, поворачивать компанию туда, куда она не хотела идти. За это время я стал в душе «настоящим синим» – сотрудником IBM. Удивительно, но я, аутсайдер, занимал пост генерального директора дольше любого другого генерального директора IBM, за исключением самих Уотсонов. Я привожу здесь письмо, которое написал коллегам, объявляя о своем уходе.
29 января 2002 г.
Л.В. Герстнер-мл.
Офис председателя совета директоров и генерального директора
Тема: Уход генерального директора
Дорогие коллеги!
В момент моего прихода в компанию 1 апреля 1993 г. я не задумывался о сроках своего пребывания в ее стенах. Совет директоров попросил меня сосредоточить внимание на самой неотложной цели – спасении компании. Учитывая ограниченность моих знаний об IBM в то время, я совершенно не представлял, возможно ли это. Уж чего я точно не знал, так это сколько времени на это потребуется.
Но благодаря поддержке и помощи тысяч сотрудников IBM мы смогли преобразовать компанию. Эта работа (и мое первое задание) была практически выполнена к середине 1990-х гг. Но к тому времени случилось то, чего я, честно говоря, совершенно не ожидал. Я влюбился в IBM. В моих глазах, как и в глазах многих из вас, она стала лучшей в мире компанией, без которой невозможно представить свою жизнь. IBM – это удивительный, важный, разочаровывающий, выматывающий и полезный опыт, и мне понравилась каждая минута, проведенная
Но вот прошло уже почти девять лет, и настало время подумать об уходе. Я всегда пользовался электронной почтой, чтобы сообщать вам о наиболее важных событиях и о нашем стратегическом направлении. Я хочу сделать это снова. Несколько минут назад совет директоров выбрал Сэма Палмизано генеральным директором нашей компании (с 1 марта 2002 г.). Кроме того, Джон Томпсон, заместитель председателя совета директоров, объявил о своем намерении уйти из компании и из совета директоров 1 сентября 2002 г. Я знаю, что вся команда IBM присоединится к словам моей благодарности Джону за тридцать шесть лет прекрасной работы в IBM – превосходной работы, особое место в которой заняли создание софтверного бизнеса, концентрация усилий на определенном нами пути и развитие новых направлений.
По просьбе совета директоров и самого Сэма я останусь на посту председателя совета директоров до конца этого года. С 1 марта Сэм становится нашим новым лидером. Я буду помогать ему, когда потребуется мой совет.
Позвольте мне сказать несколько слов о выборе момента для ухода, поскольку некоторые думают, что генеральные директора IBM обязаны уходить в отставку по достижении 60 лет. Это не так. Никакое правило или возрастное ограничение не заставляет меня делать это сейчас. Я поступаю так, ибо уверен, что пришло время. Компания и новый лидер готовы. Я никогда не смотрел в будущее с большим оптимизмом. А это лучший момент для подобных перемен.
В последние два года мы с Сэмом работали рука об руку, чтобы подготовить компанию к смене руководства. При поддержке совета директоров мы сделали этот процесс организованным, прозрачным и проработанным.
Многие из вас знают Сэма. Тысячи работали под его руководством. Он отличный лидер, страстно пекущийся о нашем бизнесе, поддерживающий наши принципы и ценности и соблюдающий дисциплину, которая очень важна для успеха. Помимо прочего в жилах у Сэма течет «синяя кровь». А потому он понимает душу компании и те невероятные, изменяющие мир вещи, которые только она может совершить, и то, как она будет меняться сама. Я знаю, что вы поддержите Сэма, так же как вы поддерживали меня все эти годы.
Для меня было честью работать с вами на протяжении девяти лет. Я горжусь тем многим, что нам удалось сделать, слишком многим, чтобы уместить в этом письме. Наша работа вернула IBM к жизни. Сегодня наша стратегия верна. Наше производство ново и не имеет себе равных. Наша культура движется в правильном направлении. И мы восстановили гордость за свою компанию. Эти цели были очень далеки в 1993 г., когда многие списали нас со счетов и мало кто верил в то, что мы выживем. Но вы были на высоте и никогда не сдавались. Спасибо вам за восстановление лидерства IBM.
Как я сказал, после 1 марта я готов всеми силами помогать Сэму и команде руководителей. Но и после того, как я уйду с поста председателя совета директоров, знайте, что я буду радоваться и болеть за эту потрясающую компанию и ее выдающихся сотрудников. Мое сердце навсегда принадлежит IBM.
Хотя я совершенно искренне пишу эти строки и ценю те тысячи замечательных слов благодарности, которые получал от сотрудников IBM, я теперь понимаю, что всегда – до самого конца – был аутсайдером.
Моих коллег, Сэма Палмизано, Джона Томпсона, Ника Донофрио и других, работавших со мной бок о бок и не меньше меня заслуживших благодарность за восстановление IBM, объединяет то, чего никогда не было у меня. Вся их бизнес-карьера связана с IBM. Они видели ее в разных ситуациях: в дни славы, дни агонии, дни преобразования. Их корни глубже, чем мои, их опыт богаче.
Для меня IBM до 1 апреля 1993 г. – это дом со множеством окон, но без единой двери. Я никогда не входил в него. Я боялся войти в этот дом. Я должен был руководить преобразованиями, и знал, что все причины не делать этого находятся в тех комнатах. Я помню, сколько раз в те первые дни я очерчивал изменение, которое, по моему мнению, было необходимым, а моя команда говорила: «Да мы уже пробовали это делать. Бесполезно». Я не мог позволить себе вдаваться в эти «уже», иначе бы мне вывалили кучу причин, по которым не стоило ничего менять.
Однако иногда я слушал, как мои коллеги вспоминали конкретные случаи, радостные или неприятные, определившие их жизнь или жизнь компании. Недавно я попросил одного из своих коллег рассказать мне о моих предшественниках – людях, которые пришли на смену Тому Уотсону. Тот момент был для меня самым увлекательным, и я жалел, что во время работы в IBM не смог связать старое и новое. Я говорю не о стратегических или культурных связях, потому что мы многое сделали в этом направлении. Наши стратегические ходы в основном возвращали IBM к ее истокам – созданию больших систем и инфраструктуры на основании результатов исследований. Примером для нашего культурного преобразования служила культура высоких результатов, оживлявшая IBM во времена работы обоих Уотсонов.
Но я не создал связей на личном уровне – радости и горести общего прихода в компанию, общего обучения и роста, общих побед и поражений.
Да, я всегда был аутсайдером. Но это была моя работа. Я знаю, что у Сэма Палмизано есть возможность создать связи с прошлым, которые так и не смог создать я. Но он должен будет сделать это, не возвращаясь назад, понимая, что центробежные силы, которые сделали IBM замкнутой и эгоцентричной компанией, все еще сильны. Продолжить изменения и одновременно пользоваться лучшим (и только лучшим) из прошлого компании – вот задача для генерального директора International Business Machines Corporation.
Приложения
Данные материалы являются дополнением к вопросам, рассмотренным в книге.
Приложение А. Образцы переписки с сотрудниками
Приложение В. Будущее е-бизнеса
Приложение С. Финансовые результаты преобразования IBM
Приложение А
В это приложение включены несколько (из многих сотен) меморандумов, которые я рассылал в IBM. Они дают представление о затрагиваемых темах и тоне переписки, сыгравшей важную роль в преобразовании компании. Большинство из них адресовалось всему персоналу, а некоторые – только менеджерам или руководителям высшего звена.
Компании гораздо легче преодолеть кризис, если сотрудники будут знать о нем, находиться в курсе того, что предпринимают менеджеры, и четко представлять, чем каждый может помочь им. Приведенные ниже письма касаются трех основных кризисов IBM последних десяти лет: 1) кризиса 1993 г., когда мы решили снизить расходы компании более чем на 8 млрд. долл.; 2) кризиса Y2K, когда вероятность возникновения проблем волновала всех наших клиентов; 3) кризиса в связи с трагическими событиями 11 сентября 2001 г., которые вызвали глубокую озабоченность сотрудников и привели к возникновению серьезных проблем.
____________________
27 июля 1993 г.
Офис председателя совета директоров и генерального директора
Меморандум: всем сотрудникам IBM
Тема: Сегодняшние объявления
Пользуясь возможностью, хочу обрисовать вам положение и перспективы нашей компании, особенно в контексте сегодняшнего уровня прибыли и объявленной реструктуризации.
Когда я впервые отвечал на ваши письма в апреле, я сказал, что пришел в очень тяжелое
Кроме того, в апреле я говорил, что моя основная задача заключается в быстрейшей оптимизации размера компании. Это остается моим главным приоритетом наряду с максимальным приближением к нашим клиентам.
Сокращение штатов (шаг за шагом, квартал за кварталом), проводимое в последние пару лет, несправедливо и подрывает силы компании. Оно вызывает беспокойство у вас и неуверенность у ваших клиентов. Поэтому мы должны придать компании оптимальные размеры, а затем сконцентрировать нашу энергию на росте. Сегодняшние решения, после их реализации, должны многое изменить.
Да, вы слышите это не впервые, а результатов не видно. Но если наше нынешнее видение будущих доходов и спроса верно, мы уже многого достигли.
Конечно, нам придется подстраивать наши стратегии под реалии рынка. Но мы надеемся, что сумеем сделать это без резких поворотов.
Я знаю, что подобные действия могут оказаться более масштабными и более глубокими, потребовать больше времени, чем многие из вас ожидают.
В связи с этим я хочу сказать следующее. Все наши подразделения уже определили, какая численность персонала и какие производственные мощности обеспечат им конкурентоспособность. В настоящее время они анализируют то, как это повлияет на конкретные сферы деятельности. Я попросил их ускорить процесс.
Везде, где это возможно, сокращение персонала будет происходить естественным путем в результате ухода людей на пенсию или по собственному желанию. Но в некоторых случаях понадобятся увольнения, и мы сообщим вам об этом, как только решим этот вопрос.
Могу вас заверить, что эти действия необходимы для восстановления рентабельности IBM. У нас нет средств для вложения в будущее нашего бизнеса. И это очень опасно, потому что без инвестирования – в технологии, кадры, новые рынки – у IBM нет будущего. Рентабельность гарантирует стабильность, стабильность – рост, рост – уверенность в будущем и благосостояние, которого мы все так хотим.
Вы и я хотим сделать IBM самой успешной компанией в мире. Когда-то она была такой, и я уверен, что будет вновь. За первые месяцы моего пребывания здесь эта уверенность росла день ото дня, от клиента к клиенту, от сотрудника к сотруднику.
С момента моего прихода сюда я взял за правило как можно больше встречаться и разговаривать с вами, с клиентами. Из того, что я узнал, ясно, что в этой компании больше хорошего, чем плохого; и я уверен, что мы сможем преодолеть трудности благодаря нашим сильным сторонам.
Наши сотрудники – квалифицированные и преданные компании люди. Наши технологии самые лучшие. Наши клиенты хотят, чтобы мы добились успеха. И наши размеры, и глобальный охват дают нам конкурентное преимущество, которого нет ни у кого и нигде.
Нам есть чем гордиться и чему радоваться. Наше будущее светло, потому что мы сильны. Но мы должны решить проблемы и вновь сосредоточить свое внимание на росте. Именно на это направлены сегодняшние программы.
Благодарю вас за то, что вы сделали в прошлом, и прошу проявить терпение и продолжать работу.
Лу Герстнер
____________________
28 декабря 1999 г.
Л.В. Герстнер-мл.
Офис председателя совета директоров и генерального директора
Тема: Приближение Y2K
Уважаемые коллеги!
За несколько часов до наступления 2000 г. (Y2K) я хочу обрисовать наше положение.
Хотя никто не может сказать определенно, что произойдет в мире, у нас есть некоторые новые данные. Подавляющее большинство наших клиентов, в частности крупнейшие мировые компании и правительственные структуры, говорят, что у них все готово. Среди них банки, телефонные и энергетические компании, больницы, авиалинии и авиадиспетчеры. Они проверили свои системы, и многие официально заявили, что у них все в порядке. Мы все еще не очень уверены в готовности развивающихся стран и малого бизнеса. Мы знаем, что во многих местах возникнут серьезные проблемы и аварийные ситуации, но большая их часть будет выявлена и быстро устранена.
Мы знаем еще одну вещь про Y2K. Мы знаем, что наша компания потратила много энергии и усилий, чтобы помочь нашим клиентам и подготовить нашу собственную внутреннюю систему. Это потребовало от сотрудников IBM – и их семей – больших жертв. Я знаю, что десятки тысяч наших сотрудников во всем мире отменили отпуска, чтобы внести свою лепту в эти последние дни. Все представители службы поддержки клиентов останутся на своих рабочих местах; в эти выходные с ними можно будет связаться по телефону. Тысячи служащих IBM добровольно согласились выезжать на вызовы.
Y2K уже причинил неприятности – сначала в Новой Зеландии, потом по всему миру, – и все мы можем гордиться нашим уровнем готовности к «проблеме 2000 года». В самой компании мы приняли все необходимые меры и теперь готовы помочь другим. Хочу поблагодарить всех вас за эти титанические усилия. Хотя все мы надеемся, что Y2K станет крупнейшим несбывшимся прогнозом этого тысячелетия (и следующего), преданность клиентам и команде, продемонстрированная вами, является проявлением лучших качеств IBM.
W3.ibm.com будет сообщать обо всех новостях этих выходных. Я вернусь к вам с отчетом 1 января.
Я хотел бы воспользоваться случаем и пожелать вам и вашим семьям счастливого нового года, потрясающего нового века и мирного нового тысячелетия.
____________________
11 января 2000 г.
Л.В. Герстнер-мл.
Офис председателя совета директоров и генерального директора
Тема: Перспективы Y2K
Уважаемые коллеги!
Сегодня, после окончания рабочей недели, стало ясно, что вступление в 2000 г. и у клиентов, и у IBM прошло гораздо лучше, чем мы ожидали. В последнюю неделю мы столкнулись с рядом довольно серьезных проблем, но быстро справились с ними. Бдительность нельзя терять и в дальнейшем, но сегодня можно вздохнуть с облегчением после того, что произошло, а точнее, не произошло.
Хотя никто никогда всерьез не задумывался о возможности наступления всемирной «компьютерной зимы», относительное спокойствие, которое мы и наши клиенты ощутили, можно рассматривать как результат эффективного планирования и самоотверженной работы десятков тысяч сотрудников IBM.
В канун Нового года я встретился с командой нашего Миллениум-центра в Сотбери, штат Коннектикут. Трудно выразить ту гордость, которую я испытывал, когда разговаривал с профессионалами и наблюдал за их действиями, сознавая, что они лишь маленькая частица глобальной IBM. Они много работали и многим пожертвовали, чтобы их компания и клиенты успешно прошли через этот кризис. Хочу еще раз поблагодарить своих коллег, которые оставались на своих местах в этот критический период, и всех тех, чья работа на протяжении последних лет привела к такому ошеломляющему успеху.
Окидывая взглядом сделанное, я преклоняюсь перед усилиями, которые предприняли сотрудники IBM.
• К переходу было подготовлено более миллиона объектов, критически важных для нашей собственной деятельности, – персональные компьютеры, серверы, прикладные программы и производственное оборудование, а также 2500 поставщиков, 750 бизнес-партнеров и 200 дочерних компаний.
• Более миллиона клиентов пользовались нашим веб-сайтом технической поддержки.
• Отделение глобального сервиса IBM обработало более миллиарда строк пользовательских программ.
• В период перехода к 2000 г. более 50 тысяч сотрудников IBM находились на своих рабочих местах или отвечали на телефонные звонки.
Новый год уже наступил. То, что переход к нему прошел так гладко, стало хорошей новостью как для клиентов, так и для нас. Это означает, что потребители, которые отключили свои системы для осуществления перехода, вновь начнут покупать, и спрос, сдерживаемый до недавнего времени, повысится. Мы должны использовать эту возможности и начать год с очень быстрого старта. Более подробно о наших ближайших задачах я расскажу на следующей неделе после объявления результатов четвертого квартала.