Куда ведет детское упрямство
Шрифт:
– Кстати, Камилла, можно спросить кое-что?
– Можно,- женщина склонила голову.
– Откуда в горах могло взяться ходульное дерево?- выпалила Лизель.
– Какое дерево?
– Ходульное. Ну, это такое дерево, у которого корни наружу торчат. Когда мы шли сюда, мы видели одно такое - оно прямо из склона. Райчид с Итасом сказали, что таких в горах не бывает, они в песке растут. Но мы же видели его в горах! Так откуда оно могло взяться?
Камилла рассмеялась.
– Не знаю, девочка, спроси у кого-нибудь другого.
– Жаль,- Лиезль
– Ты имеешь ввиду ту, которая на развилке?
– Ага.
Смех снова вырвался из груди Камиллы, вот только сейчас это был действительно мех, а не недоуменный смешок.
– А, это деревенские мальчишки так забавляются. Там еще раньше надпись была, но уж слишком она неприличная, так что ее стерли.
– Понятно.
Камилла заметила, что во время разговора Лизель незаметно подобралась к двери и теперь переминалась с ноги на ногу около нее.
– Хочешь куда-нибудь сходить?= спросила женщина.
Лизель зарделась.
– А можно я покажусь Райчиду?- спросила она.
– Конечно,- Камилла подмигнула ей.
– Ура!- не смогла скрыть чувств Лизель.
Когда девочка радостно убежала из избы, добрая женщина глубоко вздохнула:
– Хлебнет она еще горя, если не кончит дурить и не вернется к своей бабке.
Невероятно радостная и не ведающая о мрачных словах Камиллы, Лизель вприпрыжку скакала по деревенской улице, направляясь к причалу на реке, у которого началась постройка корабля. В голове девочки витали всякие глупые грезы, и она думать забыла о обо всех трудностях и проблемах - в конце концов, какие заботы могут быть у десятилетней девочки?
Преобразившуюся девочку провожали восхищенные взгляды деревенских. Кто бы мог подумать, что тот тощий, лохматый и ободранный ребенок может оказаться такой красивой девочкой, практически девушкой?
Когда Лизель оказалась на краю деревни, мужчины и юноши, занимавшиеся постройкой корабля, уже покончили с работой на сегодня и устало плелись сквозь прекрасный альпийский луг, раздвигая коленями высокую траву. Тут же были и Итас с Райчидом - они шли позади всех и вели неторопливую беседу с Минсом, точнее, беседу вел Итас, а Райчид лишь рассеянно слушал ее. Внезапно юноша краем глаза заметил хрупкую невысокую фигурку около крайнего дома деревни. Сначала ему подумалось, что это какая-то деревенская девушка ждет своего отца или парня, однако, приблизившись, Райчид с удивлением признал в красавице Лизель.
– Хорошо выглядишь,- смущенно произнес он, подойдя к ней.
Райчиду вдруг захотелось провести рукой по блестящему черному плащу, скрывавшему под собой узенькую спинку и хрупкие плечики девочки, однако юноше пришлось отказаться от этого глупого порыва, иначе неизвестно, как бы на это отреагировала сама Лизель - ему все еще была памятна та ночь под шиповником.
Лизель покраснела и повернула голову в сторону причала. Около него были свалены кучи бревен, а одна-единственная лодочка, которую она видела ранее днем, куда-то исчезла.
–
– Минс говорит, что на это уйдет месяца три-четыре.
– Но это же слишком долго.
– Ну, по крайней мере, это гораздо лучше, чем вообще остаться без корабля в этом архипелаге.
– Да, конечно,- Лизель зачем-то спрятала ладони за спину.
– Может, пойдем?- предложил Райчид и посмотрел вслед веренице мужчин и юношей, которые медленно рассасывались по своим домам.
– Пойдем.
Лизель засеменила по улице рядом с Райчидом и чувствовала себя она ужасно неловко - ну как же ее так угораздило в десять-то лет?! Ей бы сейчас куколок шить, а не идти с парнем на шесть лет старше себя!
Впрочем, Райчид чувствовал себя ничуть не лучше. " Она же еще совсем ребенок!"- с досадой думал он, всем сердцем желая, чтобы Лизель была хоть на пару лет старше.
Так и шли они, оба донельзя смущенные и думающие о разнице в возрасте. Очень скоро их мысли оборвались, когда они дошли до главной площади с колодцем. Там наблюдалась весьма любопытная картина: Итас, стоящий скрестив руки; Хак, щерящий желтые щербатые зубы и Минс, громко спорящий с человеком в темном плаще, полностью скрывавшем его тело.
– А я говорю тебе, возвращайся домой, иначе нам не поздоровится от градоправителя Тенты!- шипел Минс.
Лизель с Райчидом замерли на краю площади, заинтригованно ожидая ответа оппонента Минса, однако, вместо этого фигура в плаще обернулась, и они с удивлением узнали... Нари. Лизель и Райчид вместе вздрогнули - им обоим было известно, что Нари ушла домой, как только проснулась.
– Я никуда не уйду!- воскликнула, негодуя, Нари и ткнула изящным пальчиком в сторону Райчида.- Я пришла с ним, а значит пока он здесь, я тоже буду здесь. Если уж эта малявка Лизель куда-то успела убежать, то это не значит, что я последую ее примеру.
Хак расхохотался в голос, ему вторили легкие смешки Итаса и Минса - они-то трое сразу признали преобразившуюся Лизель. А вот сама девочка обиделась: как Нари может обзывать ее лишь потому, что немного старше?
Ситуацию спас Райчид, мягко сказавший:
– Нари, вообще-то это и есть Лизель.
– Лизель?!
Нари вперилась взглядом в красавицу, что стояла перед ней и все-таки с трудом, но признала свою знакомую.
– Надо же, а ты, оказывается, хорошенькая,- хмыкнула она.
– Спасибо,- Лизель склонила головку.
– Вернемся к нашему разговору,- встрял Минс.- Ты должна вернуться к отцу!
– Вот еще!- фыркнула Нари.- И не подумаю!
Это прозвучало, как точка в конце предложения. Никто не решился возражать.
Прогнозы Минса сбылись: на постройку небольшого корабля для Райчида ушло неполных четыре месяца. Думаю, не стоит подробно пересказывать все, что происходило за этот срок, ибо в таком случае будет слишком много лишних слов, краткое содержание которых я могу уместить буквально в паре абзацев.