Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Спальня, – негромко сказал Брэйд, заметив странные фестоны по краю пластины. Изображение дергалось, доносилось какое-то бульканье и рычание.

Брендон покрутил ручки настройки, переключая на режим “полумрак”, и стало понятно, что над куклой нависает магистр Теренс.

– Фу, – Брейд оценил красное лицо старика с выпученными от усилий глазами. – Так и думал, что магистр куклу сразу в спальню поволочет, но он еще и “Септим” [1] принял! Фу!

– Не фукай, можно подумать, сам

бы от красивой игрушки отказался. Давай-ка посмотрим, что вокруг есть. Если это личная спальня Теренса, есть шанс обнаружить улики…

1

Септим – лекарство для повышения потенции. Происходит от названия цифры “семь”, намекая на “семь раз за ночь”))

Мужчины всячески крутили шкатулку, морщась, когда в поле зрения попадало красное от усилий лицо магистра, но ничего не нашли.

– Ладно, пошли узнаем, как там Бирн справился!

Они столкнулись в холле на первом этаже. Брэйд сразу недовольно зыркнул на Викторию – она шла босиком по мраморным плиткам холла и явно мерзла.

– Бирн! – недовольно рыкнул старший, подхватывая куклу на руки.

Младшенький дернулся, взъерошил волосы:

– Ой, я не подумал… Тебе холодно?

– Очень, – поежилась Вика.

– Ну да, последствия отравления… А еще ты совсем не похожа на куклу, у них снижена температурная реакция…

– Куда вы шли? – недовольным тоном уточнил Брэйд.

– Вообще на кухню. Ку… А как тебя зовут, кстати?

– Виктория…

– Виктория захотела есть, кажется, ее организм подвергся изменениям, – с вдохновением ученого начал объяснять младший. – Куклы же просто бледнеют и слабеют, когда приходит пора заливать гель!

– Заливать гель? – содрогнулась Вика. – Можно меня просто покормить? Бульоном хотя бы, если есть подозрения, что желудок не справится!

Вид у мужчин был немного странный.

– Не просто говорит, а делает выводы и перебирает варианты, – сказал Брендон. – Давайте попробуем покормить, а потом в лабораторию, надо понять, что изменилось.

Кухня оказалась небольшой Особенно Вике понравился стол с тремя удобными мягкими стульями вокруг. Брэйд сел, не выпуская ее из рук, Брендон полез в красивый деревянный шкаф, из которого пахнуло холодом, и начал доставать продукты, Бирн щелчком пальцев зажег огонек на непривычного вида плите.

– Это вы бульон только варить будете, – скуксилась Вика, – я очень сильно есть хочу!

– Не волнуйся… Виктория, – с заминкой сказал Брендон, – это наша личная кухня, тут есть запас бульона. Нам часто приходится быстро восстанавливать силы, да и всякие зелья лучше усваиваются в животном белке.

Пока Вика соображала, что же ей сказали, Бирн взял кастрюльку с ручкой, открыл холодный ящик и бухнул в кастрюльку что-то типа холодца. Девушка не сразу поняла, что это просто замороженный бульон.

Пока будущий суп подогревался, Брендон нарезал бутерброды и заваривал напиток, похожий на чай, в специальном

кувшине с крышкой. Бирн же крошил в бульон какие-то травки, сыпал порошки, потом подумал и вбил сырое яйцо. Размешал, посмотрел пристально и перелил результат своих усилий в глубокую чашку:

– Пей! – сказал он, поставив чашку перед Викой.

Девушка с подозрением взглянула на предложенное блюдо, но есть хотелось так сильно, что она не выдержала – взяла чашку и попробовала. Было немного похоже на щавелевый суп с яйцом. Мелкими глотками Вика начала пить горячий бульон, прислушиваясь к себе.

Сначала жидкость пробежала внутри горячей струйкой, потом тепло расползлось на все тело, щеки зарумянились, она даже немного вспотела от горячей еды!

– Не может быть! – Бирн схватил ее за руку, когда Виктория поправляла простыню под мышками, чтобы скрыть влажные пятна. – Куклы не потеют!

– Мелкий, – несколько раздраженно сказал Брэйд, – я думал, ты понял, что наша… гостья – человек.

– Но как? Она выглядит как самая настоящая кукла!

– Уже нет, – хмыкнул Брендон, внимательно разглядывая девушку. – Она разрумянилась, вспотела, губы стали полнее и ярче, глаза блестят, и, как я вижу, у Виктории бьется пульс.

– Где?

– На шее, – кивком головы указал средний.

– Таким образом, думаю, понятно, что Виктория не кукла. Но почему Теренс привел ее на прием, как куклу?

– Он думал, что я кукла, – пожала плечами Виктория и вдруг спросила: – Можно мне чаю? Хочется пить.

– Тсай? – Брендон указал на кувшин. – Давай налью тебе чашечку, а ты нам расскажешь все, что помнишь о магистре.

Мелкими глотками отпивая приятный на вкус травяной чай, Вика рассказала мужчинам, как очнулась в непонятном зале, как ее мыли, одевали и везли на прием.

– Значит, он действительно создал новую куклу, а в нее каким-то образом вселилась душа, – задумчиво сказал Брендон, помешивая свою порцию тсая. – Но как?

Ответа у Вики не было, поэтому она потуже затянула простыню и шмыгнула носом.

– Ой, только не простуда! – спохватился Бирн. – Кукол лечить одна морока, а ты вообще непонятно кто. Давай-ка допивай тсай – и в лабораторию! Поспишь там, пока я буду тесты проводить!

В лабораторию Вике не хотелось, а вот спать – очень даже. Поэтому она быстро допила то, что оставалось в кружке, и Брэйд немедля поднял ее на руки и понес.

Кажется, она заснула прямо у него на руках, как в детстве, когда большой и теплый папа переносил ее, задремавшую возле него, в кроватку. И от этого ощущения было так хорошо!

Глава 4

Проснулась Вика на широкой низкой тахте, укрытая пледом до подбородка. Над ней тихонько гудел какой-то стеклянный шар, вокруг безмолвно висели шары поменьше. Девушка аккуратно потянулась, собираясь вставать, и тут же услышала шипение:

– Тс-с-с! Полежи еще немного! – оказалось, Бирн нависает над столом, уставленным непонятными штуками, и что-то там делает.

Поделиться:
Популярные книги

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Барон не признает правила

Ренгач Евгений
12. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон не признает правила

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4