Куклу зовут Рейзл
Шрифт:
— Да, я Ронни.
Тогда она извлекла из сумки визитную карточку и подала ему со словами:
— Вот возьмите. Здесь адрес и телефон. Вами интересуется один очень серьёзный человек. Он хочет говорить о деле. Позвоните ему и приходите.
Покачивая широкими бёдрами, обтянутыми красным, женщина поспешила к выходу. На визитной карточке Ронни прочёл: «Роберто Мартинелли. Эскорт-сервис “Д’Артаньян”».
Время перевалило за полдень, но Лола ещё была в халате и шлёпанцах на босу ногу. Седоватые волосы со следами многочисленных покрасок были собраны в пучок на затылке, в распахнутых полах халата виднелись ноги в синих пятнах
— Заходи, заходи, — пригласила она Ронни и очистила место на уголке дивана, заваленного всяким барахлом. — Присаживайся. Кофе пить будешь? Тогда извини меня, я ещё не завтракала.
Она сходила на кухню и вернулась с огромной кружкой кофе и булкой. Медленно опустившись в кресло напротив Ронни, она пробормотала молитву и приступила к еде. На колени к ней тут же прыгнула кошка Кочка и принялась тереться носом о халат, громко мурлыкая и подрагивая хвостом. Лола предложила ей кусочек булки, кошка понюхала и брезгливо фыркнула.
— Так почему в такое время ты не на работе, а, Ронни? — спросила Лола. — У тебя что-то произошло?
Говорила она с сильным акцентом, как будто попала в Америку совсем недавно. На самом деле Лола въехала в страну много лет назад, четырнадцатилетним подростком. Её родители погибли в годы войны в нацистском лагере, Лола осталась одна, и тогда её разыскала тётка из Нью-Йорка. Вскоре после того как Лола приехала, тётка умерла. Девочка осталась круглой сиротой, без языка и без единого знакомого человека. Случайные люди сдали её в ближайший центр обслуживания семьи. Там установили, что девочка говорит по-чешски. Потом пошли детские дома, школы-интернаты и тому подобные учреждения, откуда она в конце концов сбежала в возрасте шестнадцати лет.
Как Лола могла выжить на улицах мегаполиса, чем прокормиться? Она сошлась с уличной шпаной и — занялась проституцией. Эта профессия поддерживала её в течение последующих тридцати лет. Порой приходилось тяжело, она переносила и побои, и болезни, и тюрьму… Одно время у неё был муж, но прожила она с ним недолго, он умер. Каким-то образом ей удалось скопить немного денег и, по собственному выражению, «выйти на покой».
Жила Лола очень скромно, но за квартиру платила регулярно, и на еду и автобус ей хватало. Она снимала квартиру в том же доме, что и Ронни, только этажом ниже. Они познакомились и стали, можно сказать, друзьями. Во всяком случае, Ронни очень ценил её советы — как житейские, так и профессиональные.
В этот раз он тоже пришёл к ней за советом, ведь она знала в городе всех, кто имел отношение к бизнесу подобного рода.
— Тут такое дело… — Ронни достал из кармана джинсов визитную карточку и прочёл: — Роберто Мартинелли. Кто такой? Ты знаешь его?
Лола на секунду зажмурила глаза, потом посмотрела в потолок:
— Нет, не припоминаю такого. Ну-ка, дай сюда карточку. О-о-о! Да это же Боб! Конечно, знаю. Все зовут его д’Артаньян — по названию бизнеса. Мужской эскорт. Я тебе рассказывала: у него мой Ларри одно время работал, благослови, Боже, память праведника.
В последнее время Ронни замечал, что Лола, кажется, стала религиозна: в разговорах то и дело поминала Бога, молилась перед едой, соблюдала посты и праздники и даже изредка ходила в синагогу — «еврейскую церковь», как объяснила она Ронни.
— Мне его карточку дала какая-то женщина. «Зайди, — сказала, — дело к тебе есть».
— Такая кругленькая, черноволосая, ходит вразвалку? — встрепенулась Лола. — Это его жена, Стелла. Помогает ему в бизнесе. Скорей всего, он предложит тебе работу, ему постоянно нужны люди: мужчины долго
Она грустно вздохнула и задумалась. Вспоминала, наверное, своего Ларри.
— А стоит мне принять его предложение? Если, конечно, он предложит…
Лола пожала плечами:
— Скорее всего, предложит, зачем бы ещё ты ему понадобился? А вот стоит ли тебе идти к нему работать, это надо подумать. Подвинь мне пепельницу, пожалуйста.
Она закурила сигарету, затянулась несколько раз. Кошка недовольно тряхнула головой.
— Видишь ли, — заговорила Лола задумчиво, — он работает с постоянными клиентами. В основном, богатые вдовы, но и замужние попадаются. Публика требовательная и капризная. Зато заработок надёжный. Не знаю, как тебе будут платить, но уверена, что получится гораздо больше, чем ты зарабатываешь сейчас. Хотя с другой стороны, ты сейчас сам себе хозяин: работаешь, сколько хочешь, и сам себе выбираешь клиентов. А у д’Артаньяна строгие правила: отправляйся, когда прикажут и к кому прикажут. Он отказов не терпит. А попадаются такие клиентки… Так что не знаю, стоит ли тебе наниматься к нему. — Как бы подытоживая свою речь, она пустила в потолок струю дыма: — Только ни в коем случае не ссорься с ним: он человек жёсткий, опасный. Говорят, с мафией связан.
Однако вышло так, что именно этого главного совета Ронни не послушался…
В приёмной его встретила знакомая уже толстуха, только на этот раз она была не в красном, а в жёлтом платье.
— Ага, Ронни пришёл! Посиди здесь минутку, д’Артаньян сейчас тебя примет.
Хозяин был приветлив:
— Так ты и есть Ронни? Очень приятно познакомиться!
Он вышел из-за стола, беззастенчиво оглядел парня со всех сторон, одобрительно кивнул головой и предложил сесть. Сам остался стоять — невысокий, кряжистый, почти квадратный, в двубортном костюме.
— Сколько тебе лет? Двадцать три? Очень хорошо! Но думать о будущем надо смолоду. Верно? Не всегда тебе будет двадцать три, и не всегда ты сможешь вертеться в «Левандро». Я тебе предлагаю работать у меня.
Д’Артаньян сделал паузу, ожидая, пока собеседник отреагирует на его слова. Не дождавшись ответа, он продолжил:
— Условия у меня хорошие, можно сказать, замечательные. Ты будешь получать половину того, что платит клиент за твои услуги. Размер платы устанавливаю я на переговорах с клиентом. Я же нахожу клиента, тебе об этом заботиться не надо. Все расчёты с клиентом произвожу я, деньги ты получаешь только от меня. Запомни: из рук женщины ты деньги не берешь и вообще о деньгах с ней никогда не говоришь. Понял?
Он опять сделал паузу. Ронни по-прежнему молчал.
— Это не всё. Фирма, то есть я, даёт тебе ряд дополнительных льгот. Мой портной сейчас снимет с тебя мерку, и через неделю у тебя будет гардероб как у английского принца. В рубашке и джинсах будешь разве что в саду копаться. Но гораздо чаще тебе придётся сопровождать даму в ресторан, в театр, на выставки… Тут уж никаких вольностей: я научу, как следует одеваться. Понятно? А ещё очень важная вещь: регулярные медицинские осмотры. За счёт фирмы, разумеется. И лечение тоже за наш счёт, если ты заболеешь на работе — заразу какую-нибудь подцепишь, конкретно говоря. Видишь, прав у тебя много, а обязанность одна: по моему указанию обслуживать клиента в тех пределах, о которых я тебе скажу. И никаких отказов я не принимаю, ни по каким причинам. Ты профессионал и обязан выполнять любую работу! Понятно? Вот таковы условия. Согласен?