Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кулл и Клинки Лемурии
Шрифт:

— Всегда лучше переоценить противника, чем недооценить его.

— Ну не знаю. — Гуго пожал могучими плечами. — Не перехитри самого себя!

— Это вряд ли. — Кулл усмехнулся. — Я ведь не собираюсь отказываться от наших планов, просто предлагаю считать, что нас там поджидают, а лишняя осторожность еще никому не вредила.

* * *

Ветер постоянно дул с востока, однако, меняя галсы, «Богиня Морей» упрямо пробивалась к Дуур-Жаду. Огромная трехмачтовая

«Лемурия» не проигрывала в скорости «Богине», хотя пиратская галера и слыла быстроходным судном. Второй гнавшийся за ними галеон уступал размерами своему флагману, но зато оказался еще более ходким. По крайней мере, хоть и не все паруса на нем были подняты, он шел ничуть не медленнее, чем «Лемурия».

— Давно мы не чистили днище, — мрачно заметил Шарга, и атлант кивнул, соглашаясь.

Кулл вновь оглянулся на преследователей. Словно следуя молчаливому соглашению, и беглец, и волочившиеся следом галеоны шли под парусами, не прибегая к помощи весел. Сперва это порадовало Кулла: он не хотел понапрасну утомлять свои людей. Но вот почему барон пошел на это?

— По-моему, он просто трусит, — неожиданно заявил Шарга. — Барон видел, как мы потопили его галеон, когда он забирал на «Лемурию» Лио и своего сынка, и теперь боится, что два к одному — слишком маленькое преимущество.

— Знаешь, что меня тревожит? — не оборачиваясь, заговорил атлант. — Мы идем под парусами, чтобы люди могли хоть немного передохнуть. А барон-то кого жалеет? У него ведь рабы на веслах! Или он тоже хочет дать отдых воинам перед боем?

— Это не похоже на Ридо, — уверенно возразил шкипер. — Никто никогда даже и не слышал, чтобы он заботился о своих людях.

— Разве я говорил о заботе? — удивился Кулл. — Сейчас барон мается морской болезнью на одной из этих посудин и прекрасно понимает: от того, как будут чувствовать себя его бойцы, зависит его драгоценная жизнь. Так что если он о ком-то и заботится, то только о себе, ну, еще, может быть, о своем сыне.

— Так что тебя волнует? — спросил Шарга.

— Почему он не сажает их на весла?

— Прах и пепел! Да ты только что сам все объяснил! — воскликнул шкипер. — Причем весьма убедительно, — добавил он уже спокойнее.

— Верно, объяснил, — согласился Кулл, — но когда я начинаю задумываться о том, что будет дальше, меня одолевают сомнения.

— А ты подумай вслух, — посоветовал Шарга. — Может, разберешься.

— Если барон жаждет боя, то почему не спешит догнать нас? А если представить, что он тянет время, то чего выжидает? Чем больше думаю об этом, тем меньше понимаю.

Кормчий внимательно слушал, и лицо его, поначалу беззаботное, постепенно мрачнело. Что задумал барон? Казалось бы, они сами выбрали путь и свободно следуют по нему, а барон плелся в хвосте, ничего не предпринимая, чтобы настигнуть беглеца. Но так ли свободен был выбор, как им думалось?

Одна из галер Ридо даже убрала часть парусов, чтобы не нарушать сложившегося порядка. Шарге вдруг пришло в голову, что, быть может, барон дожидается, когда подожженный

пиратами корабль приведут в порядок и он тоже пустится в погоню? И хотя такой план по бессмысленности превосходил все, что Шарга мог припомнить, но он не казался столь сумасшедшим, когда речь шла о бароне, знаменитом своей трусостью.

Солнце коснулось моря нижним краем, и золотая дорожка пробежала по зеленой воде. Шарга обернулся и вскрикнул:

— Капитан!

— Что еще? — Атлант, недовольный тем, что его оторвали от рассуждений, обернулся.

— Смотри сам!

Остров был еще хорошо виден, и капитан ясно различил на фоне серой скалы яркие красно-белые, как у одномачтовика, который они сожгли, полосатые паруса.

— Ничего удивительного! — Кулл равнодушно пожал плечами. — Когда-то ведь его должны были починить.

— Я не об этом. — Шарга досадливо поморщился. — Просто я подумал а не его ли поджидает Ридо? — Шкипер прищурился, вглядываясь в далекий силуэт. — Сдается мне, что они-то идут под веслами. Не пора ли и нам прибавить ходу?

— Вижу две галеры прямо по курсу! — закричал впередсмотрящий.

— Оказывается, Ридо поджидал не только его, — ответил Кулл.

Он посмотрел на небо: шторма, хвала богам, пока не предвиделось. По небу плыли белые кучевые облака, весь день парило. Можно было надеяться, что ночь будет темной, беззвездной, и это хорошо.

— Шарга! — крикнул атлант. — Постарайся прикрыть галеры от барона. Если он не увидит их до захода, ночью попытаемся оторваться на веслах!

Кулл остановился у фальшборта и прикрыл глаза ладонью от солнца. «Богиня Морей» как раз пошла другим галсом, уклоняясь на восток, в сторону Дуур-Жада, и шедшие навстречу суда тотчас переложили руль, чтобы вновь направиться встречным курсом, явно отсекая пиратов от желанной гавани. Ветер понемногу крепчал, а солнце лишь наполовину скрылось в воде. Как медленно тянется время, когда ждешь!

— Плохо дело, — проворчал Гуго, который неожиданно возник рядом.

Шарга закрепил руль и тоже направился к ним.

— При таком ветре до Дуур-Жада двое суток хода, — заметил он. — Похоже, драки не избежать.

— Значит, капитан оказался прав, — заявил валузиец. — Барон знал, что делал, когда решил потянуть время.

— Наверное, — мрачно согласился Шарга.

— Одного только не пойму, — задумчиво заговорил атлант, — откуда у него взялась уверенность, что мы непременно попадем в тиски? Можно подумать, они действовали согласованно.

— Как пить дать, не обошлось здесь без колдовства! — воскликнул Шарга.

— Ну не знаю… — Кулл пожал плечами. — В Валузии оно вроде как не в чести. Впрочем, они не все рассчитали. Солнце садится, а ночь нужнее нам, чем им!

— Ну и что? — вспылил Гуго. — Зажмут нас с двух сторон, подпалят, и будет тебе светло, как днем!

— Ты не кипятись, — примирительно похлопал его по плечу шкипер. — Ночью прятаться легче, тут капитан прав, а поджигать мы и сами мастера, но вот если здесь замешано колдовство…

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная