Культ Вуйтара
Шрифт:
Вуйтар замер, увидев, что оружие снова оказалось в руках соперника. Он подошел к стене и снял с петель огромный топор. Вокруг лезвия клубилась тьма.
— Посмотри сюда, падаль. Это твоя смерть! — огр тяжело дышал. Он явно не рассчитывал, что битва затянется.
— Еще посмотрим! — отозвался Рейнард и перехватил меч двумя руками.
«Ни в коем случае не позволь ему достать себя. Это оружие несет в себе темную магию. Оно прикончит тебя, стоит только ранить. Одним богам известно как Мордраг смог протащить его сюда, не иначе как сам лично наложил заклятие», — Гилард
«Хороший ход!» — Рейнард услышал довольный возглас жреца, когда летел в воздухе, а потом упал на землю и потерял ход времени.
— Рейнард, ты сможешь! Поднимись и закончи начатое тобой!
— Кто это? — Рейнард поднял голову и увидел ослепительный луч света, спускающийся прямо с небес. Он пробивался прямо сквозь потолок пещеры. Где–то далеко, словно за непроходимой стеной, доносился яростный рев Вуйтара, пытавшегося пробиться через барьер. Огр ревел и наносил удар за ударом, пытаясь прорваться к своему противнику. Его рев заглушал испуганные вопли тех, кто собрался посмотреть как вожак расправится с героем, осмелившимся прийти в самое логово и бросившего вызов их предводителю.
— Поднимись и исполни волю богов! Раз уж Мордраг вмешивается в ход событий, то почему это не позволено мне?
— Рия?
Кровь заливала глаза наемника, и он не мог как следует рассмотреть что происходит. Луч света исчез, оставив Рейнарда стоять на одном колене. Увидев, что помеха исчезла, Вуйтар бросился в сторону воина. Пришлось действовать, полагаясь лишь на свой слух. Воин опустил голову вниз и перекатился через плечо, проскользнув под огромной лапой огра. В следующее мгновение он был уже на ногах. Резкий выпад в лицо развернувшегося врага, разворот и рубящий удар, оставивший глубокую рану на ноге.
Вуйтар заорал от боли и ярости. Он припадал на раненую ногу, но не остановился. Эта тварь стала слишком сильной, чтобы просто так сдаться. Огр схватил Рейнарда за плечо и крепко сжал его, едва не сломав ключицу. Наемник снова ударил по раненой ноге, заставив тварь упасть на колено. Он оттолкнулся ногами от врага и вырвался из хватки. Развернувшись, он оказался сбоку, в недосягаемости крепких лап. Лезвие меча сверкнуло в пламени факелов и устремилось к огру. В полной тишине десятки варваров и огров смотрели как на залитый кровью пол падает голова чудовища, а рядом стоит воин, которого трясет от переполняющей его силы.
Рейнард не мог даже вдохнуть. Что–то сжало его грудь, не давая легким впустить в себя воздух, а потом все тело затрясло. Он чувствовал, как к нему приходила сила и растекалась по телу. В одно мгновение давящее чувство прошло, и он смог вдохнуть полной грудью.
— Реден! — наемник закричал так громко, что в этой звенящей тишине его клич был слышен на весь лагерь.
Похоже, огры, гоблины и варвары почувствовали это и подались назад. Всего один человек смог обратить в бегство сотни культистов Вуйтара. Увидев смерть своего предводителя, считавшегося непобедимым, их сердца наполнились страхом.
«Поздравляю, ты раскрыл четвертый круг», — в голове наемника прозвучал знакомый спокойный голос. Казалось, даже если бы Рейнард сейчас смог в одиночку перебить всех этих тварей, Гилард все равно бы не удивился.
— Благодарю, Гилард, — произнес воин, едва пошевелив губами, и опустился на пыльный земляной пол.
«Пора прощаться, Рейнард!» — в голосе Гиларда прозвучала грусть.
— Как? Ты уходишь? Я думал, ты будешь ворчать в моей голове вечно, — на какое–то мгновение усталость покинула наемника.
«Ничто не может быть вечно. Мне пора продолжить путь. Я выполнил свое обещание и волю богини. Теперь я должен уйти».
— Спасибо за все, друг! — в этот момент слезы сами навернулись на глаза сурового воина.
«Разыщи Верену! Книга должна попасть к жрецам!»
— Обещаю, я сделаю как ты просишь…
«Благодарю. Береги себя. Когда–нибудь мы увидимся…»
— Обязательно увидимся, друг! Правда, надеюсь, что это будет нескоро…
Глава 22. Терцин
«Изначально наемники давали слово, которому верили без бумаги и печатей. Но потом в наемники подались те, кто хотел быстрых денег, и слово наемника перестало что–то значить. Лишь немногие все еще верили ему».
Записи жреца Анико. 428 год
Через день уставший путник оказался у ворот Залозеня. Он прошел мимо стражи и направился прямиком к старосте деревни. Тот занимался своими делами, осторожно выцарапывая что–то на бумаге. Когда Рейнард открыл дверь, староста вздрогнул и поставил жирную кляксу на бумаге. Посмотрев на испорченный лист, он вздохнул и отодвинул бумагу в сторону.
— Что привело тебя сюда? — староста бросил на воина внимательный взгляд.
— Принимай заказ, — наемник достал с мешка голову огра и бросил на стол. Староста, не ожидавший увидеть подобную мерзость, отшатнулся и упал на спину, свалившись с табурета.
— Это еще что такое? — завопил он, уставившись на голову твари.
— Голова Вуйтара. А вот перстень, хозяин которого сделал заказ. Полторы тысячи за голову этого огра, — Рейнард выставил вперед руку, в котором сжимал перстень.
Похоже, огромная сумма привела старосту в чувство. Он поднялся на ноги и брезгливо посмотрел в сторону стола.
— Полторы тысячи, говоришь? Ты хоть представляешь себе какие это деньги? Откуда они у старосты?
— Мне какое дело? Сказано было, что можно получить в любой деревне Орсага, показав этот перстень.