Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Квинтэссенция Кью
Шрифт:

И это делало его чертовски совершенным.

Может, я и еду в Москву, в логово Красного Росомахи, но я направляюсь туда с вооруженными людьми, которым я доверяю свою жизнь.

Мой мобильный телефон зазвонил в кармане. Я схватил его одной рукой, кивая Франко идти и выполнять приказы.

— Мерсер. — Я вздрогнул.

Фредерик вернулся в гостиную и подал мне знак большими пальцами вверх. Тяжесть в груди немного ослабла. Его одобрение разгрома репутации «Холдинг Спэроу» означало больше, чем я хотел бы признавать. Кто знал, что мы будем в состоянии спасти из-под

завалов, как только все будет кончено.

После того как станет известно, что я принимал женщин в качестве взятки, мои настоящие контакты исчезнут. И когда раскроется то, что я позволил этим женщинам уйти, и я на тропе войны с подонками, которые продавали их, я стану легкой мишенью.

— Фредерик только что сказал мне, что ты направляешься в Россию. Я должен сообщить тебе, что наша разведка не поддерживает тебя, если что-нибудь пойдет не так. Подумай хорошенько, Квинси. Мы не сможем помочь тебе, если ты выйдешь из-под нашей защиты.

Начальник полиции, тоже доверенное лицо, отчитал меня. Тот же человек, который вдохновил меня и дал увидеть, насколько глубоки были мои эмоции по отношению к Тесс. Тот же самый человек, который сказал мне, что он не будет арестовывать меня, если я решу оставить Тесс на неопределенный срок.

Мне не нравилось, что он использовал на мне двойные стандарты, которых я не заслужил.

Я проглотил ругательства, которые хотел бросить. У него ведь были наилучшие намерения.

— Я не буду делать ничего глупого, Дюбуа.

Он усмехнулся.

— Я не верю этим словам ни на секунду. Но я должен был позвонить и сказать то, что должен. Просто... просто пообещай мне, что не поставишь свою жизнь на кон ради одной женщины.

Мой палец дернулся на кнопке сброса вызова.

— Она больше, чем просто женщина, Дюбуа. — Она — моя жизнь.

Воцарилось молчание до того, как начальник полиции вздохнул.

— В таком случае, у тебя есть наша поддержка. Если и когда газеты получат весть о том, что вы сделали, я постараюсь замять все в меру своих возможностей.

— Merci. — Я повесил трубку, прежде чем он мог изречь какую-нибудь другую ерунду, типо мудрости. Я не нуждался в мудрости в такое время, как это. Мне нужно было полуавтоматическое и ракетница.

Нажав на номер быстрого набора, я позвонил Хансу, который жил в режиме ожидания, чтобы лететь на моем частном самолете G650. Он ответил на первый же звонок.

— Упорядочить план полета в Москву. Вылетаем через шестьдесят минут. Увидимся в ближайшее время. — Я повесил трубку, наблюдая за переполохом в комнате. Скоро это все закончится, и Тесс благополучно вернется со мной. Этот момент казался слишком далеким, чтобы думать об этом. Я не мог себе представить, что снова буду чувствовать себя человеком, пока не верну ее обратно в мою постель.

Зазвонил телефон. Я ответил на автопилоте.

— Quoi (прим.перев.фр. Что)?

— Хозяин, пожалуйста, сообщите мне какие-нибудь новости. Хоть какие-нибудь новости! Вы уже нашли ее? — приятный голос Сюзетт слышался в телефоне высоким и с нотками паники. Я пожалел, что рассказал ей все вчера. Она застала меня врасплох,

жалуясь, что я не дал ей указаний по поводу ужина, и спрашивая, вернемся ли мы с Тесс домой вечером.

Я психанул и сказал ей, что конечно, я не приеду домой в тот вечер или любой другой, не тогда, когда Тесс похищена и в опасности. Но это только создало мне больше чертовых проблем.

— Дайте мне поработать, Сюзетт. Я позвоню тебе, когда она будет у меня.

Послышалось сопение, за которым следовало бескомпромиссное утверждение.

— Найдите ее и заставьте этих ублюдков заплатить. Она принадлежит нам. Найдите ее побыстрее.

Я не мог говорить, в горле стоял ком.

Тесс изменила наши жизни, и мы пропадем, если она не вернется.

Я ничего не мог сказать. Я ничего не хотел говорить. Я лишь поворчал и повесил трубку.

***

Через полчаса мы подъехали к частному крылу аэропорта. Я потянулся, чтобы открыть дверцу машины, но остановился. Обращаясь к Фредерику, я сказал:

— Ты сделал больше, чем достаточно, Ру. Езжай домой к Анжелике. — Я похлопал его по плечу в знак благодарности. Честно говоря, я не знаю, что делал бы, если бы его не было рядом в тот первый день. Моя мигрень сделала меня недееспособным, в то время как он организовал всемирную погоню.

— Я еду с тобой. Никаких вопросов и возражений. — Он улыбнулся. — Я говорил тебе, что хочу встретить женщину, которая обвела тебя вокруг своего маленького пальчика.

Я покачал головой.

— Я не знаю, что произойдет. Я не жду, что ты отдашь больше, чем уже отдал.

Он кивнул, глядя в окно.

— Я знаю. Но ты мог бы сделать то же самое для меня. Я представляю себя на твоем месте, и это чертовски болезненно, Кью. Я люблю Анжелику, мы были вместе в течение десяти лет, и мысль о том, что вдруг я останусь без нее... приносит мучение.

Я поерзал на месте.

— Вот почему ты должен ехать домой к ней. Я не хочу быть причиной твоего не возвращения.

Он нахмурил лоб, и его решительность заполнила машину.

— Я еду. Заткнись.

Я ничего не мог поделать. Я пытался защитить его, это был не его бой, но я не собирался тратить время и ресурсы, отговаривая его. Я пожал плечами и вышел из машины.

Франко стоял у трапа самолета, усмехаясь.

— Не волнуйтесь. Она была достаточно сильна, чтобы противостоять вам. Она достаточно сильна, чтобы противостоять тому, кто похитил ее.

Гордая улыбка завладела моими подернутыми печалью губами.

— Она самая сильная женщина из всех, которых я знаю.

Воспоминания о том, как я стегал ее, трахал согревали мою кровь. Что бы я ни сделал с ней, она никогда не прогибалась. Я должен был верить, что она останется сильной.

Я кивнул Франко и вошел в плюшевый интерьер самолета. Ближе к хвосту девять человек уже сидели пристегнутые и готовые к поездке — армия клонированной мощи, безжалостности и суровости. Черные костюмы, черные галстуки и белые рубашки — в моем распоряжении был весь набор гребаного Джеймса Бонда.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9