Кыш-Пыш и армия Вия
Шрифт:
— Ну, что же, кажется, тебе можно доверять.
Кыш-Пыш открыл дверь пошире и впустил его.
Жилище гоблина оказалось для волкодлака не совсем подходящих размеров. Иоганну с трудом удалось протиснуться на лестнице, а в самой норе он то и дело цеплял потолок. Но волк вел себя исключительно вежливо и старался причинять хозяину как можно меньше неудобств. Чтобы дать ему согреться и обсушиться, Кыш-Пыш зажег в камине огонь посильнее, истратив на это последний запас дров. Иоганн не отказался от чашечки малинового чая, усаживаясь на полу, поближе к теплому огню. Медвежья шкура, на которую волк имел неосторожность
Вскоре, по норе распространился стойкий запах мокрой собаки. Кыш-Пыш с горечью подумал, что избавиться от этого запаха будет не так-то просто.
— Так что же, тебя привело ко мне, Иоганн? — спросил гоблин, поднося ему чай.
В ответ, волк только что-то не разборчиво мурлыкнул себе под нос. Бедняга очень устал рыская по лесу, в такую погоду. Наверное, его привело, по настоящему, важное дело? Может быть, что-то случилось с Найденышем?
Кыш-Пыша мучили сотни вопросов, но как гостеприимный хозяин он не стал будить волкодлака. До утра любое дело может подождать. Медвежья шкура, которой стало совестно за свое нерадушное обращение с гостем, все таки тихонька подошла к спящему Иоганну и укрыла его собой.
После того как Иоганн разлегся у камина, в комнате осталось не так уж много свободного места. Кыш-Пыш решил, что часик другой крепкого сна, ему тоже не помешает. Он переступил через спящего волкодлака, добрался до своей кровати и провалился в сон с мыслью о том, что быть Старейшиным в лесу не так просто. Ведь, он не имеет права отказать в помощи даже волкодлаку.
Проснулся Кыш-Пыш поздним утром, от приятного запаха, щекотавшего ему ноздри. В норе пахло не мокрой собакой, а самым настоящим супом. И судя по запаху, очень приличным супом. Чудеса, начавшиеся случаться прошлой ночью, похоже, продолжались.
Кыш-Пыш сел в кровати и протер глаза, после чего стал свидетелем весьма необычной картины.
"Наверное, я все еще сплю и вижу сон!"
Иоганн деловито хлопотал у очага как любая заправская хозяйка, смастерив себе передник из старой скатерти, проединой в нескольких места молью. А над огнем в котелке варился суп, запах, которого и разбудил Кыш-Пыша.
Кроме, волкодлака в приготовлении супа участвовал еще и филин. Он сидел на одной из полок и время от времени раздавал ценные указания: "Не забудь посолить", "не разводи такой сильный огонь сразу, иначе весь суп выкипит", "поищи приправу на вон той дальней полки, я чую ее запах". Волк беспрекословно подчинялся мудрой птице и ловко сновал по норе туда-сюда.
Кыш-Пыш долго наблюдал за всем этим безобразием.
"Мой дом становиться похожим на настоящий постоялый двор. Сначала волкодлак, а теперь, еще и филин. В моей норе, хозяйничают без меня!"
Он звучно прокашлялся, чтобы его, наконец, удостоили внимания. Его действительно заметили и филин тут же сказал:
— Впервые вижу гоблина, который так любит спать. Наш Королевский суп вот-вот будет готов. Бьюсь об заклад, тебе еще не приходилось пробовать настоящее королевское блюду и тебе нужно немедленно вставать, если ты не хочешь пропустить такое событие.
На что Кыш-Пыш не менее едко заметил:
— При всем желании, мне будет очень трудно "пропустить такое событие". Вы же готовите свой Королевский суп у меня
Однако, дурное настроение очень скоро рассеялось, стоило Кыш-Пышу попробовать суп.
Он и не заметил, как съел целую тарелку, а потом попросил еще добавки. В этот момент на лестнице ведущую в нору послышались чьи-то голоса. Филин вопросительно посмотрел на Кыш-Пыша.
— Ты ждешь гостей?
— Нет, но, кажется, я догадываюсь, кто бы это мог быть.
Грызольда и Ворчун все еще споря о чем-то друг с другом вошли в нору.
— Мы проходили мимо и Ворчун унюхал чудесный запах. Я сказала, что не может быть, чтобы этот запах шел из твоей норы, но Ворчун был уверен и мы решили заглянуть, чтобы все проверить.
— А я здесь и не причем, это все они. — Кыш-Пыш указал на Иоганна и филина.
Грызольда и Ворчун были рады встретить слуг Хроля. Они обменялись приветствием и филин тут же поспешил угостить их своим супом.
Вы не представляете, на что способны трое голодных гоблинов! Котелка с супом хватило на целую дружную беседу. Неожиданно для себя Кыш-Пыш узнал, что в лесу случилось много нового. Семейство Гоблинов-с-кручи наконец-то породниться с Гоблинами-из-лощины, невеста дала свое согласие, когда услышала замечательную отрыжку своего жениха, Заика Тын открыл школу гоблинского ораторского мастерства, а Большой Дылда построил каменный мост, под которым устроил свой дом. Да и еще, была одна новость про Шмыгу — он решил написать книгу воспоминаний о Кыш-Пыше и даже придумал для нее название "Чудесные приключения Шмыги и Кыш-Пыша".
Кыш-Пыш от души смеялся над каждой из этих новостей и даже не заметил, что забыл про свою прежнюю тоску. Когда котелок с супом окончательно опустел, все собравшиеся (за исключением, пожалуй, Ворчуна) готовы были лопнуть еще хоть от одной ложечки.
Кыш-Пыш похвалил волкодлака:
— Ты молодец, Иоганн. Суп, действительно, получился в точности такой, как готовила мне мама в детстве.
— Спасибо, господин Кыш-Пыш. — Иоганн расплылся в широкой улыбке, услышав похвалу.
Филин прокомментировал это:
— Никогда не поверю, что твоя мама готовила тебе такой суп в детстве. Этот рецепт держался в секрете на протяжении столетий. Между прочим, это я научил Иоганна варить Королевский суп. Но кому, спрашивается, это нужно?
Кыш-Пыш ответил колкостью на колкость:
— Я думал, что разумные филины, вроде, тебя, нужны только за тем, чтобы доставлять сообщения.
— Вот еще! — возмущенно фыркнул филин — Это только в наивных сказках совы и филины, приносят письма как обыкновенные почтовые голуби. Мое же место в теплоте, у камина.
Иоганн пояснил:
— Достопочтимый филин Хугин, как и я, служит господину Хролю. И мы здесь, чтобы предупредить вас, о скором визите господина волшебника.
— Хроль посетит меня, лично? — взволновано уточнил Кыш-Пыш.
— Да, именно, так. — подтвердил филин.
— Нет, я не готов, ни к какому, визиту. Если вы не заметили, я ужасно болен и мне не хочется, сейчас, никого видеть.
Филин разочаровано закачал головой.
— Ты вовсе не болен. Тоска и скука очень быстро излечиваются прогулками на свежем воздухе и полезной работой. К тому же, Хроль итак уже здесь. Хотя я бы не советовал ему спускаться в эту дыру, которую ты, по какому-то недоразумения, называешь Норой.