Ласкающий ветер Тосканы
Шрифт:
— Возможно. — Романтичная получится картинка — Хэрри помогает мне убирать обглоданную сирень.
Они вместе вышли в сад.
— Хэрри романтиком не назовешь. Просто он любит, чтобы все было в идеальном порядке.
Кэти глянула на Эндрю.
— Вы правы. Это больше похоже на муниципальный парк, чем на частный сад.
— Заметьте, это очень ухоженный муниципальный парк, — произнес голос позади них.
Кэти подпрыгнула на месте. Как долго он подслушивал? Ее опять начало трясти. Он принес стремянку. Совсем новую.
Его голубые глаза лукаво блеснули.
— Я провожу леди домой, Эндрю, — повелительным тоном объявил он.
Эндрю, попрощавшись с дамой, исчез в доме.
— Вижу, ты здесь всем командуешь. Неплохо устроился, — прокомментировала Кэти.
— Да, пожалуй. Передо мной все трепещут, — пошутил он.
— Правда? Никогда не думала, что среди садовников попадаются такие тираны.
На секунду у него перехватило дыхание, а потом он рассмеялся.
— При определенных обстоятельствах каждый может стать тираном.
— Кажется, я нечаянно создала эти «определенные обстоятельства».
Его взгляд скользнул по ее груди.
— Согласен, — усмехнулся он.
Ну вот, он опять ее смущает. Она сосчитала до десяти, чтобы успокоиться, а затем спросила:
— А Эндрю ты тоже командуешь?
— Вовсе нет, — отрицательно покачал он головой. — Просто я предоставил ему возможность уйти. Он очень старомодный парень. Ты его чертовски смутила.
— Я его смутила?! — вспылила Кэти. — Я?! Это немыслимо!
Они подошли к сирени. Хэйдон остановился и прислонил стремянку к стене.
— А ты, — заметил он, — неблагодарная.
«Опять у него глаза горят, — вихрем пронеслось в голове Кэти. — Сейчас он меня поцелует».
Он установил стремянку и, на всякий случай придерживая ее, заявил:
— Лезь.
Кэти влезла на стену. Правда, едва не упала, но все же влезла.
— Спасибо, — поблагодарила она.
Он смотрел на нее, как зоолог смотрит на редкий экземпляр. В его глазах светилось неподдельное восхищение, смешанное еще с чем-то. Кэти разозлилась.
— Это был душевный порыв, — сердечно сказал он.
— Это был… — Она решила не продолжать.
Он внимательно глядел на нее. Она отвела глаза и снова поблагодарила его:
— Спасибо за помощь.
— Жду нашей следующей встречи с нетерпением, — ответил он.
Кэти возмущенно фыркнула, а он засмеялся. Смерив его презрительным взглядом, она одним рывком перемахнула через стену, чтобы не видеть больше его улыбающееся лицо.
Хэйдон перестал улыбаться, как только Кэти исчезла за стеной. Он взял стремянку и отнес ее в гараж. Настроение опять испортилось. Он не знал, почему он злится на Эндрю: из-за того, что тот уже сварил кофе и бесцеремонно шарил в холодильнике, или потому, что друг так некстати зашел в гостиную.
— Где Алиша Бэйтс? — зло спросил Хэйдон, входя на
— Супруги ушли вместе. Сказали, что ты обо всем знаешь.
— Черт! — выругался Хэйдон. — Совсем забыл. Они уехали на несколько дней к брату Бэйтса. Почему Алиша не напомнила мне об этом сегодня утром?
— Этим утром ты был занят, — напомнил Эндрю. — Развлекал новую соседку.
— Ты приехал из своих проклятых джунглей, чтобы шпионить за мной? — прорычал Хэйдон.
— Все равно мне больше нечего делать. Кстати, по словам миссис Бэйтс, утром ты был с платиновой блондинкой, а теперь я застал тебя с милашкой, обитающей по соседству… Что случилось с твоими жизненными принципами, Хэрри? Ты же женоненавистник!
— Я их изменил, — сухо ответил Хэйдон. — В морозилке должны быть полуфабрикаты. Миссис Бэйтс всегда оставляет мне что-то для микроволновки, когда уезжает.
Эндрю наконец вылез из холодильника.
— Микроволновка! Какое прекрасное слово! Приятно снова оказаться в цивилизованном мире.
Он открыл морозилку и принялся копаться в замороженных продуктах. Хэйдон наблюдал за ним со смешанным чувством раздражения и радости.
— Я думал, доктора не одобряют полуфабрикаты.
Эндрю поднял голову.
— Послушай, — начал он, — последний год я провел среди лиан, лиан и еще раз лиан. В меню одни булочки да бананы. Иногда жаркое из козы, если ее удавалось подстрелить. — Он достал филе трески и сунул его в микроволновую печь. — Я скучал по цивилизации! Скучал по гамбургерам и хот-догам, скучал по кабельному телевидению, скучал по попкорну… Если я захочу вернуться в джунгли, привяжи меня к стулу.
Хэйдон рассмеялся.
— А ты как? — поинтересовался Эндрю.
— Богатею с каждой секундой, — пожал плечами Хэйдон.
— А вообще как дела?
— Что ты имеешь в виду?
— Расскажи поподробнее о своих жизненных принципах. Расскажи, почему ты их вдруг изменил. Расскажи про блондинку и соседку-милашку. Ты опять решил связать себя узами брака?
— Не смеши.
— А как там Карла?
— Все еще пытается отсудить себе кус.
— Да ну? — удивился Эндрю. — Вы так давно развелись, а она все никак не успокоится?
— Действительно, так давно, что я уже и не помню, как меня угораздило с ней связаться.
— Вы поженились через месяц после моего двадцать первого дня рождения, а развелись, когда я был на Борнео. Вы были женаты лет пять-шесть, — подсчитал Эндрю.
— Четыре года два месяца и десять дней, — уточнил Хэйдон.
— Быстро время бежит, да?
— Да.
— Может, ты решил наконец остепениться? После двенадцати лет холостяцкой жизни можно себе это позволить.
— Хватит с меня экспериментов.
Эндрю не стал комментировать это замечание. Он был единственным человеком на свадьбе, не верившим в прочность брака Хэйдона и Карлы.
Страж. Тетралогия
Страж
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Оживший камень
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Холодный ветер перемен
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
