Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лавандовое утро
Шрифт:

В ту ночь Эди позвонила Алексу и рассказала ему о ситуации с девочкой. Дела обстояли хуже, чем он думал.

— Она необычайно умна, интересуется книгами и учебой. И страшно любознательна. Ты бы видел ее лицо, когда я играла Вивальди. Это как если бы Шекспир жил среди городских недоумков. Я говорила тебе о ее сводных сестрах? Они отвратительные…

— Да, — ответил Алекс, — но расскажи подробнее.

В следующие выходные, как Эди и надеялась, Джоселин появилась около ее дома, сделав вид, что она просто проходила мимо. Эди пригласила Джоселин войти, затем

позвонила ее отцу и сказала, что девочка может помочь ей с проектом, над которым она работает. Он не спросил, что это за проект, более того, ему даже не пришло в голову, что ее желание остаться у чужого человека должно насторожить.

— Да, — сказал отец Джоселин, — я слышал о вас и знаю, где вы живете. Конечно, Джос может вас посетить. А если у вас полно книг, то она будет просто счастлива. Она — копия своей матери.

— Значит, она может остаться у меня на целый день? — спросила Эди, и ее голос был гораздо официальнее, чем обычно. Она старалась погасить растущую неприязнь к этому мужчине.

— Разумеется. Пусть остается. Мы собираемся на ралли, так что домой вернемся поздно. Вы можете оставить ее на ночь, если хотите. Я уверен, Джос против не будет.

— Пожалуй, я так и сделаю, — сказала Эди и положила трубку.

Джоселин провела ночь в ее доме. Они искренне наслаждались компанией друг друга, и девочка ушла только в воскресенье вечером. А перед уходом подбежала к Эди и обняла ее.

— Вы самая хорошая, самая умная, самая замечательная из всех, кого я знаю.

Эди постаралась сдержать эмоции и лишь обняла девочку в ответ.

Теперь Джоселин проводила в доме Эди все выходные и большинство праздников. Это были два одиноких человека, которые нуждались друг в друге и радовались обретенной дружбе. Они проводили вместе свободное время, а по воскресеньям посещали церковь и любили посидеть в саду.

Что касается отца Джос, то если поначалу Эди осуждала его за невнимание к дочери, то потом она поняла, что он так же сильно любит Джоселин, как любил ее мать, и хочет лишь одного — чтобы девочка была счастлива.

— Я не могу дать ей то, что могла бы дать мать, если бы была жива, — говорил он Эди. — Но может быть, вы сумеете? Пусть Джос приходит к вам, когда захочет, а если вам что-нибудь понадобится, то только скажите. — Он бросил взгляд на свою жену и падчериц, сидевших в машине. — Они любят меня, и нам хорошо вместе, но Джос… она другая.

Эди понимала, как это страшно — ощущать себя чужой, ведь для Джоселин не было места в собственном доме, как часто бывало и в жизни самой Эди.

Годы, проведенные с Джоселин, были самыми счастливыми в жизни Эди. Это так чудесно — общаться с юным, развивающимся созданием и открывать ему мир. Когда ее семья уезжала в Диснейленд, Эди ехала с Джоселин в Нью-Йорк, в Метрополитен-опера. Когда близнецы носили короткие шорты, чтобы выставить напоказ длинные ноги, Эди надевала на Джоселин двойную нитку жемчуга.

Летом, когда Джос исполнилось шестнадцать, мисс Эди и Джос съездили в Лондон, Париж и Рим. Это путешествие далось Эди тяжело. Все чаще напоминали о

себе больные ноги, да и возраст давал о себе знать. Но для Джоселин эта поездка была чудом. По вечерам девочка делилась своими новыми впечатлениями с мисс Эди.

В Лондоне Эди показала Джос то место, где она встретилась с Дэвидом — с человеком, которого она любила и потеряла.

— В моей жизни был один-единственный мужчина — Дэвид, — сказала она, глядя на высокое здание, облицованное белым мрамором, именно здесь они встретились.

Джоселин слышала эту историю раз двенадцать, но она никогда не надоедала ей. «Единственная любовь». «Любовь на всю жизнь». «Вечная любовь». Эти три выражения Джоселин слышала много раз. «Не торопись, — говорила мисс Эди. — Подожди, когда придет настоящая любовь», — советовала она, и Джоселин послушно кивала. Одна любовь навеки.

Когда Джоселин повзрослела, она стала помогать мисс Эди в благотворительном фонде. Джос следила за правильным использованием помощи, а иногда ездила в командировки, чтобы на месте проверить результаты. Три раза она обнаруживала мошенничество и в результате познакомилась с парой местных полицейских.

Но о чем мисс Эди никогда не говорила, так это о том, что деньги, которые она дает на благотворительные нужды, ей не принадлежат. Она осторожно скрывала тот факт, что деньги приходят от Александра Макдауэлла из Эдилина, штат Виргиния. За годы дружбы с Джос Эди ни разу не упомянула ни его имя, ни название города.

Джоселин начала посещать скромный колледж неподалеку от дома, и Эди скучала по ней. Сначала Джос была занята даже в выходные, так как еще работала в школе, порой у нее даже не хватало времени позвонить. Они переписывались по Интернету, мисс Эди обожала новые технологии, но это не могло заменить живое общение.

После шести месяцев пребывания Джос в колледже мисс Эди начала оплачивать ее обучение. Теперь Джоселин могла сократить часы работы в школе. Ни отец, ни близнецы — две поджарые блондинки — об этом не знали. Эди не думала, что отец Джос будет возражать, но рисковать не хотела. Близнецы, узнав об этом, станут вытягивать из сводной сестры деньги. Хотя люди часто восхищались красотой этих девиц, Эди это мнение не разделяла. Несколько раз они заходили к ней в дом. И так осматривали обстановку, как будто хотели определить цену каждой вещи. Эди настолько же не любила этих самоуверенных девиц, насколько души не чаяла в Джоселин.

Джоселин закончила колледж и, получив диплом филолога, была приглашена на почасовую работу в школу на должность помощника преподавателя. По протекции мисс Эди она стала получать предложения сотрудничества от авторов, занимающихся написанием биографий знаменитых людей. Джос прекрасно справлялась с обеими работами и особенно любила проводить время в библиотеках, роясь в старых рукописях и документах.

Эди задумалась о будущем Джоселин, когда поняла, что боль в груди не просто возрастное явление. Если она умрет и оставит все Джоселин, как и планировала, то близнецы постараются отобрать у нее наследство.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия