Лазутчик и крот
Шрифт:
Старик начал показывать Тнаку какие-то лики, печати и прочие надписи выгравированные на разных золотых монетах. Потом он стал ссылаться на разность в блеске. Главным торговым партнером Лечебки был город Демиха — Лоно. Там принимали все монеты без разбора. К тому же в казну, главным образом жертвовали деньги, богачи с Четырехречья. «Значит там тоже все монеты ходят,» — подумалось Тнаку. Он перебил тараторившего невпопад старика и сказал:
— Меня не интересует, что там напридумывали скупердяи с Перепутья. От них казне все равно почти никакого прока. Так что у меня в Лечебке свои правила. Принимаем все.
Дабри с недоумением посмотрел на Тнака и тихо пробормотал:
— Но это не только в Перепутье. Такие же правила и на Полуострове и в Квинке.
— Мы сейчас в Лечебке, так что привыкай к новым законам, — ответил Тнак и проводил взволнованного старика за дверь.
Библиотека представляла
Миф о демонах Порченного моря
Записано мной Болпиром Странником, со слов одного пирата с Гибельных островов. В виду невозможности подтверждения сказанного, учитывая фантастичность рассказа, а также зная нрав пиратов с их склонностью к нелепым выдумкам и постоянному вранью, иначе как мифом данную историю я назвать не могу. Но к сожалению с каждым годом становится все меньше свидетельств о произошедшей тридцать лет назад катастрофе, вызванной извержением вулкана на самом южном острове Бирюзового моря. Так что, рассказанное пиратом добавляю в свою книгу, хоть и в качестве мифа. Ибо ни одного выжившего с острова Брани, я за тридцать лет так и не встретил.
Меня звать Эрис Острозубый. Всю свою жизнь я провел в море грабя торговые лодки и корабли побольше. У меня в былые времена даже был свой стяг — морда Рыси. Во время ужасной катастрофы, волнами снесло форт и половину южного берега главного Гибельного острова. Мне тогда повезло, я находился в жутком запое и прятал корабль в прибрежной пещере на севере. До меня начали доходить слухи о том, что остров Брани разрушен вулканом и волнами. Я за месяц собрал пиратов и вышел в море. Мы с командой быстро сообразили, что нужно прежде всего грабить порт Фрадерс, войск там всегда было меньше чем в Нурене, а золота и драгоценностей почти столько же. Мы три дня искали гавань, но не нашли даже признака какой-то земли. Решив, что остров Брани ушел под воду, мы развернули корабль и отправились на север. Но не прошло и часа, как мы увидели как небольшой островок приближается к нам. Его береговая линия была в точности такой же, каковую я сотни раз наблюдал в порту Фрадерса. Мы все пришли в ужас и изумление. Небо над нами стало багровым, как и сам остров. Даже Бирюзовое море заполнилось не водой, а кровью. Моя команда словно помешалась, они все увидели обнаженных красоток на берегу, рядом с которыми крутились карлики, покрытые звериной шерстью. Голые девы звали пиратов на помощь, обещая отдаться, если они успеют прежде чем волосатые карлики осквернят их. Вся моя команда кинулась в море как обезумевшие. Я до сих пор себя спрашиваю: «Неужели только я один видел всю правду?» На берегу не было никаких красоток с волосатыми карликами. Там сидели одни только демоны с тысячей зубов пожиравшие всю живую плоть. Все потому, что моя команда состояла из богохульников. Только я один всю жизнь молился и жертвовал половину награбленного Богу Морей. Вот он то меня и спас и отвел от верной гибели не только моего тела, но и души. Когда я остался на палубе один, подул мощный ветер и отнес мой корабль на север. По дороге я спас одного не удачливого разбойника, чья лодка затонула. Я знал его с молодости. Когда я поднял его на палубу он словно одержимый повторял что демоны его не отпустят. Когда я вернулся к Гибельным островам, разбойник сгорел в багровом огне и от него остался один только пепел. С тех пор, я жертвую Богу Морей почти все. И больше никогда, ни за какие богатства не решусь приблизиться к водам Порченного моря.
Дочитав рассказ пирата до конца, Тнак решил отложить книгу на полку. Когда он ее поднял из под обложки выпали листы. Они были похожи на черновики, написанные мелким почерком. Кто-то из историков, решил составить подробные сведения и записать всех правителей Клерико начиная от Арты и возможно до наших дней. Чернила были совсем свежие. Каждый из листов был пронумерован. Тнак разложил их в правильном порядке и продолжил чтение.
Царь Арта — Величайший правитель Клерико. Построил стены и крепость с башнями. Защитил город от захватчиков. Создал могучую оборону. В рядах гвардии Клерико почитается как священный и божественный правитель. Был вероломно отравлен послами из Перепутья. Арта правил с 1 по 22 год.
Царь Март Непослушный —
Царь Аэстет II – Долгожданный сын Марта Непослушного и самый младший ребенок от молодой жены царя, которая приходилась дочерью начальнику гвардии Клерико. Марту Непослушному ее навязали в жены, когда тому было за пятьдесят. Таков был уговор между гвардией Клерико и Царским двором, чтобы убрать все разногласия. Аэстет II провел первую экспансию Клерико захватив остров Плексос, ранее принадлежавший одному из богачей Перепутья. Во времена правления Марта Непослушного остров заняли пираты и постоянно донимали город Клерико. Царь был крайне не любим среди всех своих поданных. Налоговое бремя при нем было жутким. Но его во всем поддерживала гвардия Клерико. Был крайне набожным человеком и проводил ритуалы всех известных ему религий. Во время одного из священнодействий протянул металлический жезл к небу во время грозы и был сражен молнией. Аэстет II правил с 76 по 101 год.
Царь Лександр Изящный — Старший сын Аэстета II. Запомнился обновлением и перестройкой города Клерико. Немного снизил налоговое бремя. Очень сильно расширил торговлю с Перепутьем. Делом всей своей жизни считал строительство храмовых комплексов на острове Плексос (к нашему времени целым остался только один храм). Провел судебную реформу, чем вызвал недовольство зажиточных горожан. Во время его правления пираты часто грабили торговые суда Клерико. Он не решался дать им бой, за что был крайне презираем гвардией. Лександр Изящный успел достроить огромный храмовый комплекс на острове Плексос, но через несколько дней после открытия умер от лихорадки. Лександр Изящный правил с 101 по 121 год.
Царь Март Глупец — старший сын Лександра Изящного. Снизил налоги для богачей и увеличил для бедных. Сделал попытку распустить гвардию. Был убит во время бунта разразившегося в Клерико. Март Глупец правил с 121 по 126 год.
Царь Арта II – Начальник гвардии Клерико, взявший власть после убийства Марта Глупца. Был очень жестоким тираном. Преследовал всякое инакомыслие как среди богатых, так и среди бедняков. Развел ужасающую коррупцию. Продал остров Плексос зажиточному главарю Пиратов, который отдал ему в жены свою дочь. Увеличил налоги для поданных. Заставил платить самые богатые роды Клерико налог на имя. Объявил всю землю бедняков своей собственностью, заставляя выкупать ее у него за срок в три года. Тех кто не справился с бременем, обращал в рабство и продавал пиратам. Во время его царствования поднималось несколько восстаний, которые он жестоко подавлял. В конце его правления в Клерико была ужасающая эпидемия. Умер от заразной болезни. Арта II правил со 126 по 140 год.
Царь Арта III – Сын Арты II. Попытался снизить бремя наложенное отцом на жителей Клерико. Но было уже поздно, из-за деяний отца его ненавидели и проклинали. Был убит заговорщиками. Арта III правил со 140 по 141 год.
Царь Лександр Умеренный — Внук Марта Глупца. На престол его в очень молодом возрасте возвели самые богатые роды города Клерико. Очень сильно снизил налоги для крестьян, но повысил для ремесленников. Для богачей оставил налоги прежними, но в сговоре с главами самых зажиточных семейств города, разрешил обходить им множество законов. Провел несколько торговых реформ. Несколько ограничил влияние гвардии Клерико. Усилил роль жрецов в управлении городом. Много раз пытался вернуть остров Плексос. Но все попытки были отбиты пиратами. Скончался от удара в возрасте чуть больше шестидесяти лет. Поговаривают что болезнь схватила его во время ночи с любовницей. Ходили слухи, что это была месть оскорбленной царицы. Лександр Умеренный правил со 141 по 187 год.