Леди Босс
Шрифт:
– Да ничего, малышка, – ответил он, вскакивая и принимаясь вышагивать по кухне. – Ничего, с чем не возможно справиться, имея миллион баксов и содействие МиккиСтолли.
Лаки приступила к своим обязанностям в качестве временной секретарши Микки Столли в половине восьмого утра в пятницу. Она знала, что он приезжает в контору ровно без четверти восемь, и хотела его опередить.
В воздухе слегка чувствовался присущий Олив запах: туалетная вода английского
Усевшись за стол Олив, Лаки перевела дыхание. Она готова к действию. Любому действию. Вот к чему она была совершенно не готова, так к тому, что первый звонок будет от Ленни. Она сразу узнала его голос.
– Олив, – начал он резко, – соедините меня с мистером Столли. Срочно.
Ленни! Срочно! Она запаниковала, что случалось с ней редко, и бросила трубку. В этот самый момент появился Микки Столли, одетый в костюм для тенниса и весь в поту.
– Зайдите ко мне через десять минут, – сказал Микки и захлопнул дверь в свои персональные владения.
Она сообразила, что Ленни сейчас перезвонит, поэтому начала срочно действовать. Нажала кнопку селектора и сообщила:
– Ленни Голден звонит. Говорит – дело срочное.
Бог пришел ей на помощь. Не успел Микки недовольно проворчать «Соединяйте!», как телефон зазвонил, и она соединила его с кабинетом, надеясь, что это Ленни. Так оно и вышло.
Ленни оказался проблемой, о которой она не подумала. Лаки могла изменить свою внешность, но что делать с голосом? К счастью, он позвонил не по личному телефону Микки, поэтому она смогла, нажав кнопку, подслушать разговор.
– Я этим дерьмом сыт по горло, Микки. Или Злючка, или я, выбирай, – сказал рассерженный Ленни. – Этот мужик – полный профан.
Микки резонно ответил:
– Он в кинобизнесе дольше, чем мы с тобой.
– Может, в этом и дело. Он считает, что знает все. Может, и знал четверть века назад. Времена меняются, надо приспосабливаться.
Микки постарался его успокоить.
– Не волнуйся. Я этим займусь.
– Я уж по самую задницу в твоих обещаниях. Если ничего не сделаешь, я все брошу.
– Ты ведь не угрожаешь мне, верно?
– Могу поспорить на бриллианты твоей жены.
– Тогда я должен напомнить тебе о такой вещи, как контракт.
– Вот что я тебе посоветую, – Ленни был вполне спокоен. – Возьми свой контракт, размельчи его, смешай с мешком цемента и засунь себе в жопу. Там еще место останется.
Бам! Ленни швырнул трубку.
Бам! Разъяренный Микки вылетел из кабинета.
– Принесите мне контракт Ленни Голдена! – завопил он. – Я этими шизанутыми актерами сыт по горло. – Он швырнул ей ключ и показал на шкаф с папками.
Лаки постаралась, чтобы голос ее звучал тихо и угодливо, решив, что именно этого Микки ждет от своих
– Да, мистер Столли.
– И не соединяйте меня с этими гребаными актерами по утрам. Ясно?
Чувствуется его родимый Бруклин. Успокойся. Не надо говорить ему, что он трамвайный хам. Будет полно времени для этого, когда студия перейдет к ней.
– Слушаюсь, мистер Столли.
– И найдите Эдди Кейна, отмените встречу в десять.
– Я должна дать какое-то объяснение?
– К черту объяснения. Я – глава этой студии. Никаких объяснений. Понятно?
– Да, мистер Столли.
Он прошагал назад в кабинет и снова захлопнул за собой дверь.
Судя по всему, скучать ей тут не придется. Она подошла к шкафу, где хранились контракты, открыла о и принялась изучать содержимое.
27
Мартин 3. Свенсон имел собственный реактивный самолет, скромно названный «Свенсон». Его обслуживал экипаж из семи человек. При перелете из Нью-Йорка на Западное побережье он оказался единственным пассажиром.
Две стюардессы следили за тем, чтобы Мартин ни в чем не нуждался. Хорошенькие двадцатипятилетние девушки, брюнетка и рыжая, высокие и стройные.
Их форма состояла из коротенькой белой юбки, узкого белого пиджачка и ярко-синей блузки с надписью «Свенсон» на груди. Обе стюардессы могли похвастаться высокой грудью – тридцать шесть дюймов в объеме. Мартин не упускал ни одной детали.
Стюардессы сияли улыбками и обращались к нему «Мистер Свенсон». Хорошие зубы были еще одной необходимой деталью для этой работы.
Мартин никогда не путался со своими подчиненными, какими бы привлекательными они ни были. По правде сказать, он их едва замечал. Их нанимали с определенной целью – создавать имидж Свенсона. Мартин обладал обширными деловыми связями, и, если кто-нибудь из его гостей хотел побаловаться со служащими, это было их личное дело.
От людей, работающих на него, Мартин требовал три вещи: преданности, сообразительности и привлекательной внешности. Если чего-то не хватало, немедленно следовало увольнение.
В свои сорок пять лет Мартин считал, что его жизнь более или менее устроена. Начав довольно скромно, он достиг таких вершин, на которые и не рассчитывал. Он стал широко известен как энергичный предприниматель с большим шармом, способный любую мечту превратить в реальность. Он имел влиятельных и хорошо известных друзей в политических кругах, шоу-бизнесе, спорте и высших слоях общества. Связей у него предостаточно. Кроме того, он женат на красивой и умной женщине.
Но только четыре месяца назад Мартин наконец узнал, что такое настоящая страсть.
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
