Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ну пожалуйста, скажи, что ты согласен, Майлс, – умоляюще посмотрела на него Виктория.

Разумеется, Майлс всегда знал о том, что Виктория не будет его женой. Такие девушки, как она, должны выходить замуж за богатых, знатных людей, герцогов, например, или графов. Но чтобы ее мужем стал Адам? Этот самовлюбленный сухарь?

Майлс, как мог, постарался скрыть свое разочарование, изобразил на лице широкую улыбку и поздравил жениха и невесту.

Следующие недели были заполнены лихорадочными приготовлениями к свадьбе. Майлс все это время неизменно был рядом с братом

и его невестой. Виктория искренне наслаждалась обществом братьев, а Адам тщательно скрывал недовольство и в глубине души молился о том, чтобы и Майлс как можно скорее встретил девушку своей мечты.

За два дня до свадьбы, вечером, Адам оказался по своим делам в клубе и уже направлялся к выходу, когда путь ему загородил какой-то незнакомец.

– Добрый вечер, Грейсон, – сказал он. – Меня зовут Ричард Грили. Мы с вами не знакомы, но вы должны хорошо помнить моего младшего брата, Робина.

– Робина Грили из Суррея? Разумеется, помню, – кивнул Адам. – Как чувствует себя ваш брат? Он оправился от раны?

– Не совсем. Рана загноилась, и доктор был вынужден отрезать ему руку.

– Сожалею, что так вышло, но ваш брат сам был во всем виноват. Он распространял клевету относительно одной леди, а затем, будучи уличенным, не пожелал перед ней извиниться. Вызов был сделан официально, и дуэль состоялась по всем правилам. У меня есть свидетели, которые могут это подтвердить.

Грили только пожал плечами.

– Я слышал, что вас можно поздравить, милорд. Это правда, что леди Виктория будет вашей женой?

– Да, венчание в субботу.

– Не могу понять только одного: почему вы позволяете своему брату все время увиваться вокруг вашей невесты? Мне кажется, что между ними нечто большее, чем просто дружба. А может быть, ваш брат посильнее вас как мужчина и леди невеста сумела оценить это по достоинству?

Кровь прилила к лицу Адама, и он, не раздумывая, ударил Грили в челюсть. Тот упал, и Адам, наклонившись над ним, процедил сквозь зубы:

– Завтра на заре у Белмор Гринз. Не забудьте привести своего секунданта, Грили. Выбор оружия за вами.

Грили отер кровь с разбитой губы и ответил, поднимаясь с пола:

– Пистолеты, на двадцати шагах, милорд. Те же условия, на которых вы стрелялись с Робином, но на этот раз перед вами будет мужчина, а не желторотый юнец!

Вечер Карлайлы и Грейсоны провели в опере. Никому из сидящих в ложе Адам не обмолвился о завтрашней дуэли – ведь он уже не раз участвовал в поединках и всегда выходил победителем. Так зачем же волновать по пустякам Викторию или своих родных?

В пятницу утро выдалось тихим и солнечным, и Виктория, спускаясь вниз по лестнице, с наслаждением прислушивалась к птичьему щебету за окнами Карлайл-Холла. Она едва успела спуститься с последней ступеньки, как раздался громкий стук во входную дверь, и слуга отворил ее, впуская в дом Майлса.

– Доброе утро, Майлс, – улыбнулась Виктория. – Честно говоря, не рассчитывала, что ты сегодня придешь.

– Виктория, где твой отец? Мне нужно видеть вас обоих.

– Папа разговаривает со своим управляющим. Но что случилось, Майлс? Я же вижу по твоему лицу, что произошло что-то ужасное.

Майлс прошел следом за Викторией в нижнюю гостиную и усадил девушку в кресло. Сел напротив, взял в ладони

ее руки. Было видно, как тяжело ему даются слова, которые он должен будет сейчас произнести.

И тут Виктория догадалась.

– Что-то с Адамом, да? – тревожно спросила она. – Скажи скорее, что с ним?

Майлс хмуро кивнул и стал рассказывать о том, что произошло вчера вечером между Адамом и Ричардом Грили.

– Я не знаю, что сказал Адаму Грили, – сказал он в конце, – но брат вызвал его на дуэль, и сегодня на заре они стрелялись. Секундантом Адама был Дрю Харпер. Он передал мне все, что произошло во время поединка. Они уже стояли спиной друг к другу с заряженными пистолетами в руках, и тут Грили начал насмехаться над братом, утверждая, что тот обязательно промажет. Затем был отсчет, они повернулись, выстрелили, и пуля попала Адаму в грудь. Сам он действительно промазал – очевидно, его вывели из равновесия насмешки Грили. Во всяком случае, тот отделался легкой царапиной.

– Бог с ним, с Грили. Что с Адамом? Где он сейчас? – нетерпеливо спросила Виктория.

– Дрю и доктор привезли его домой. Пуля перебила артерию. Доктор сделал все, чтобы остановить кровотечение, но было поздно. Спустя несколько минут Адам скончался. Прости, Виктория, мне так жаль, что именно на мою долю выпало рассказать тебе об этом.

Бледный, с мокрыми от слез глазами, он обнял Викторию за плечи.

– Поддержи меня, Майлс. Поддержи, иначе я… – И Виктория уткнулась ему в плечо, захлебываясь слезами.

Спустя две недели после похорон Адама Виктория вернулась к работе в «Карлайл Энтерпрайсез». Первое утро в конторе она решила провести за бумагами и сейчас разбиралась в книге поступлений, водя по графам тонко заточенным карандашом. В дверь заглянул клерк, недавно принятый сюда на работу, и сообщил, что ее хочет видеть джентльмен, назвавшийся Грейсоном.

– Это, очевидно, дядя Марк, – кивнула Виктория. – Проводи его сюда.

Спустя несколько секунд в комнату неслышно вошел Майлс. Виктория сидела за столом красного дерева, низко опустив голову над раскрытой конторской книгой, быстро сверяя колонки цифр.

– Присаживайтесь, дядя Марк, я сейчас закончу, – сказала она, не поднимая головы.

Майлс невольно усмехнулся, присел в кресло для посетителей и стал рассматривать Викторию. На ней было скромное серое платье с воротничком-стойкой. Волосы собраны в пучок, но непослушные локоны все равно свисают вниз, обрамляя лицо волнистой светлой рамкой. Из украшений на Виктории были только золотые сережки и цепочка с кулоном в виде сердечка.

– Ну, что же, дядя Марк, должна вас обрадовать… – начала Виктория, подняла голову и увидела перед собой улыбающееся лицо Майлса. – Это ты, Майлс? Прости, клерк сказал «Грейсон», и я решила, что это пришел твой отец.

– Не извиняйся, Тори. Лучше меня прости за то, что я пришел без предупреждения. Видишь ли, мне нужен деловой совет. Но если ты занята, я могу прийти в другой раз.

– Перестань, Майлс. Для тебя у меня всегда есть время. Рассказывай, с чем пришел.

– Все последние шесть лет мои дела с морскими перевозками шли так успешно, что у меня скопились деньги на покупку еще двух судов. Первое, «Сокровище Тори», уже построено и на следующей неделе выйдет в свой первый рейс.

– Ты назвал судно в честь меня?

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Герцен Александр Иванович
11. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5