Леди Удача
Шрифт:
Лорен погладила его по руке, кивнула и, словно перешагивая через Рубикон, выдавила из себя:
— Ладно. Давай — еще три дня.
Теперь Майкл печатал с утра до вечера, прерывался лишь чтобы обмыть кисти рук под струей воды — он утверждал, что это снимает усталость. Пришлось купить еще пачку бумаги — некоторые страницы он на ходу редактировал и перепечатывал по два-три раза.
В среду хозяин "Монтана Стейкс" сообщил, что в пятницу ресторан целиком "откуплен"
Ну, раньше так раньше — делать нечего…
Утром пятницы Майкл, как обычно, расчехлил машинку, но к клавишам даже не прикоснулся — сидел и сосредоточенно перечитывал уже напечатанные листы (Неужто закончил? И что теперь?). Завтракал с отсутствующим видом, лишь однажды ненадолго придя в себя, вдруг спросил:
— Слуша-ай, а если бы ты хотела квартиру купить — какую бы ты выбрала?
— С видом на парк, — не задумываясь, выпалила Лорен; смутилась и объяснила: — Ну, не обязательно на парк — можно и на сквер какой-нибудь с зеленью Только чтобы не асфальт сплошной.
— На парк… на па-арк, — задумчиво повторил он и снова "ушел в себя".
Когда, собравшись на работу, Лорен сказала: — Ну, я пошла, — Майкл изумленно поднял глаза:
— Куда?
— Так работать же, — возмущенно напомнила она. — Мне сегодня к одиннадцати.
В ответ Майкл повел себя странно — подошел и, обхватив обеими ладонями ее лицо, поцеловал ее в губы. Прежде чем Лорен опомнилась (что это с ним стряслось? никогда раньше он ее с поцелуями на работу не провожал), заявил:
— Вот теперь иди. И возвращайся поскорее.
Свадебный банкет — это, я вам скажу, не синекура. Часам к семи Лорен уже вымоталась до предела — впрочем, как и Дина с Айрис. И это при том, что на вечер были приглашены две дополнительные официантки.
Но ведь еще до начала самого банкета нужно было украсить зал и оформить порционные блюда — хорошо, помог сам хозяин, пришел на кухню и принялся быстро и сноровисто раскладывать по тарелкам закуски и украшать их где декоративным помидорчиком, где половинкой крутого яйца и веточкой укропа. Правда, довольно скоро сел и продолжал работать уже сидя — Айрис по секрету шепнула, что у него больная спина.
Но зато банкет удался на славу. Из зала доносилась музыка, веселые возгласы и смех, официантки резво сновали туда-сюда; когда подали горячее, отец невесты, улыбаясь, зашел на кухню, сказал:
— Вот, это вам на всех. Премия, — и положил на стол пачечку банкнот.
Дина распределила эти деньги по справедливости, Лорен тоже досталось целых пять долларов.
Было уже часов восемь, когда Дина подозвала ее и Айрис, сказала:
— Девочки, вы уже на ногах не стоите — идите-ка домой, дальше, с десертом, я тут сама как-нибудь справлюсь. Но завтра вы приходите к двум, а меня раньще пяти не ждите. — Обернувшись
Хотя ноги после тяжелого рабочего дня гудели, в "Риверсайд" Лорен неслась как на крыльях — нехорошо будет, если цыплята остынут. На ходу поздоровавшись, пробежала мимо миссис Стреттон, но та остановила ее:
— Э-э, куда без ключа поскакала?
"А Майкл же где?" — удивилась Лорен, но делать нечего — вернулась за ключом. Спрашивать что-либо не потребовалось — миссис Стреттон доложила сама:
— Твой-то — еще в час дня ушел. Нарядный, с портфелем… — Провокационно замолчала, надеясь получить объяснение, но Лорен знала не больше нее.
В номере ее встретил Чалмер, который выразительно заплясал возле двери — пришлось все бросить и вести его гулять. Честно говоря, она надеялась, что, когда вернется, Майкл уже будет дома — но увы, надежды не оправдались.
Ну где же он? И записки никакой не оставил… Может, в журналистский бар поехал? Нет, но это тогда безобразие. Лорен сердито плюхнулась на кровать и включила телевизор — есть в одиночку свадебные яства не хотелось.
Объявился Майкл лишь в четверть одиннадцатого. Снизу позвонила миссис Стреттон, сказала ехидно:
— Ты говорила, твой муж не пьет, а он… в зюзю. Но ве-ежливый, — Хихикнула: — Цветочки мне подарил. Сейчас наверх тащится, еле на ногах стоит — ты уж его встреть, чтобы он прямо в коридоре не рухнул. У нас тут место приличное.
Майкл — пьяный? Чтобы не рухнул?
Лорен бросила трубку и как была, в халате, выскочила за дверь. И вовремя: в конце коридора появилась фигура. Знакомая — и в то же время не очень: до сих пор Лорен не могла и представить себе, что Майкл может идти, пьяно пошатываясь и держась за стенку.
Заметил он ее не сразу, но все же заметил и расплылся в улыбке:
— Ло-орен…
Добредя до нее, без лишнего слова обнял — точнее, обхватил, навалившись всем весом. Еле удержавшись на ногах, Лорен завела его в комнату — там он отле
пился от нее и провозгласил:
— Вот, смотри. Сюрпри-из.
Плохо слушающимися руками раскрыл портфель и вытряхнул оттуда на кровать деньги — много, целую кучу.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
В основном там были однодолларовые купюры, но попадались и пятерки, и даже десятки. Деньги лежали на кровати горкой.
Лорен перевела взгляд с нее на Майкла и обратно.
— Ты что… ты что — банк ограбил? — Ничего умней в тот момент в голову не пришло.
В ответ он заржал как дикий мустанг и плюхнулся навзничь на кровать, прямо на зеленые бумажки.
— Нет… не-ет… — В его смехе прорезались истерические нотки. — Не ба-анк… это тебе-е… Все, все тебе-е… Ты мне деньги давала… теперь — вот, возьми-и… Сколько надо… И все, все… конец кочевой жизни…